Варнер и жена
Шрифт:
Рекс Стаут
ВАРНЕР И ЖЕНА
Повесть
*1
Тщательно изучив свое отражение в зеркале, Лора Варнер, довольная результатом, застегнула на все пуговицы великолепно сшитый голубой жакет, надела шляпку и взяла пухлую папку из коричневой кожи, лежавшую на туалетном столике. Потом повернулась и позвала мужа, который находился в соседней комнате:
– Тимми!
Подождав ровно полсекунды, она позвала снова, причем на этот раз в ее голосе отчетливо прозвучало крайнее нетерпение:
–
Дверь открылась, и на пороге появился мужчина. Он был около пяти футов и трех дюймов роста, а вес его, вероятно, составлял сто пятнадцать, ну, может, сто двадцать фунтов - в общем, малыш. Редкая рыжая челка падала на левую бровь, усы, тоже редкие и рыжие, обвисли в доблестной, но неудачной попытке достать до пухлых губ, уши гигантского размера странным образом вытянулись вверх, словно у насторожившейся лошади.
Маленькие, глубоко посаженные глазки выражали робость, застенчивость и покорность и тем не менее светились живым умом. Это и был Тимоти Д. Варнер.
– Доброе утро, дорогая!
– сказал он, сделав от порога три шага и замерев на месте, словно хорошо вымуштрованный слуга.
– Где ты завтракал?
– повернулась к нему жена проигнорировав приветствие.
Мистер Варнер моргнул и извиняющимся тоном пролепетал:
– Я не завтракал.
– В самом деле? Я так и думала. Я же сказала прошлым вечером, что хочу поговорить с тобой за завтраком насчет дела "Хамлин и Хамлин".
– Я помню. Прости. Но ты понимаешь...
– Мистер Варнер замялся.
– Я... Дело в том, что будильник не зазвонил.
– А ты его завел?
– Нет.
Лора Варнер вздохнула, удрученная в очередной раз мужской логикой.
– Тимми, ты просто невозможен! Так что насчет дела "Хамлин и Хамлин"? Ты его просмотрел?
Этот, казалось бы, простой вопрос окончательно поставил мистера Варнера в тупик. Он залился краской, помолчал и наконец промямлил:
– Нет... э-э... я что-то читал...
– Ты имеешь в виду, что в глаза его не видел?
Он неохотно кивнул.
– Что же ты в таком случае делал? Когда я ложилась спать, в твоей комнате горел свет.
Мистер Варнер молчал, уставившись в пол.
– Чем ты занимался?
Молчание.
– Я задала тебе этот вопрос дважды, Тимми: что ты делал?
– Тон миссис Варнер был совершенно безжалостным.
Мистер Варнер, убедившись, что помощи ему ждать неоткуда, поднял голову и встретил взгляд жены.
– Я играл в солитер, - отважно заявил он. Затем, прежде чем разразилась настоящая буря, извиняющимся тоном продолжил: - Я не знал, что это срочно, дорогая... А хочешь, давай я пролистаю его прямо сейчас.
Дело не станут рассматривать раньше двадцать пятого.
Кстати, ты сказала, что все проработала и единственное, что требуется, это мое мнение по одному или двум незначительным пунктам. И если бы я знал, что тебе и правда нужно...
– Он вдруг замолчал.
– Ну? Если бы ты знал, что мне и правда нужно...
– Да нет, ничего, - промямлил мистер Варнер.
– Что ты собирался сказать?
– Э-э... совет... если тебе нужен мой совет...
– Твой совет! Ты думаешь, что мне может понадобиться твой совет?!
– О, дорогая, конечно нет!
– воскликнул мистер Варнер так, словно эта идея была полнейшим абсурдом.
– Надеюсь, что нет, - фыркнула жена.
– Я вполне способна вести дела без тебя, Тимми. Но ты же все равно ничего не делаешь, только слоняешься вокруг и читаешь, вот я и подумала, вдруг тебе повезет и ты сможешь пролить свет на вопрос об аннулированных залоговых правах, который слишком уж запутан и чрезвычайно важен в этом деле. Впрочем, у меня и так все под контролем.
– Но ведь до двадцать пятого еще уйма времени, - робко заметил мистер Варнер.
– Да, - согласилась его жена.
– Только, к твоему сведению, это дело продвинули вперед. Слушание назначено на сегодня.
– На сегодня! Но что... Тогда, возможно... я смогу просмотреть его утром и поговорить с тобой за обедом... в перерыве...
– Мой дорогой Тимми, - улыбнулась миссис Варнер, - ты, кажется, и впрямь думаешь, что я нуждаюсь в твоих советах. Не беспокойся об этом - я прекрасно справлюсь сама. Поиграй-ка лучше в солитер.
– И она направилась к двери.
– Десять долларов за очко, - сообщил мистер Варнер ей в спину.
– У меня уже шестьдесят две тысячи Долларов.
– Великолепно!
– Она насмешливо улыбнулась через плечо.
– Пока, Тимми!
Мистер Варнер пристально смотрел на закрывшуюся за женой дверь добрых тридцать секунд, потом повернулся и пошел в свою комнату завершить прерванный туалет. Приведя себя в порядок, он спустился в столовую.
В дверном проеме появился Сэди, повар четы Варнер.
– Доброе утро!
– недружелюбно бросил он.
– Я понимаю, что опоздал, - сказал мистер Варнер, вяло попытавшись придать голосу жизнерадостные интонации.
– Полагаете, я мог бы получить пару яиц на завтрак, Сэди?
– Жареные или вареные?
– Э-э... яйца-пашот.
Мистер Варнер никогда не ел яиц, приготовленных другим способом, но Сэди неизменно спрашивал его:
"Жареные или вареные?" - по этой причине мистер Варнер каждый свой день начинал с таким чувством, будто его обидели. Чрезвычайно неприятное чувство, но он к нему привык, так что и в этот раз сел за стол и, помотав головой, придал своим мыслям другое направление.
Значит, "Хамлин и Хамлин" против компании "Окна и двери для всех" будет рассматриваться в суде сегодня.