Варвар для особых поручений
Шрифт:
— Только не наедайся до одури, а то станешь сонным и ленивым, — с улыбкой произнесла красавица.
— Хочешь сказать, что я могу рассчитывать на продолжение? — с интересом спросил Вадим, глядя на неё жадным взглядом.
— Похоже, я поторопилась с советом, — звонко рассмеялась девушка. — Не смотри на меня так. Мне становится страшно. Лучше ешь.
— Чего это ты вдруг испугалась? — не понял Вадим.
— Ты смотришь на меня так, словно это я каплун в твоей тарелке. Вот-вот зубами вцепишься и начнешь есть, — послала ему девушка кокетливый взгляд просто бешеного накала.
Вздрогнув,
— О чём ты думаешь? — неожиданно спросила она.
— О том, что ты такая же, как этот персик. Нежная и сочная.
— И меня так же хочется съесть?
— Скорее надкусить, — усмехнулся Вадим.
Лукаво улыбнувшись, девушка аккуратно доела виноград и, небрежно отбросив кисть, принялась с интересом рассматривать любовника. Отвечая ей не менее внимательным взглядом, Вадим покончил с едой и, ополоснув руки и лицо в поданной слугой чаше, утерся расшитой ширинкой3. Ловко забросив ткань на плечо слуге, Вадим поднялся и, от души потянувшись, спросил:
— Чем теперь займёмся?
— Давай посидим в саду и немножко поговорим. Ширваз заплатил хозяину за нас до вашего отъезда.
Так что вечером мы снова будем танцевать. А сейчас позволь мне немного отдохнуть. Ночью я всё равно останусь с тобой, — с грустной улыбкой попросила девушка.
— Ты рабыня? — смутился Вадим.
— Почти, — вздохнула она.
— Что значит почти? Как такое может быть? Расскажи.
— Когда-то мой отец тоже был купцом. Но однажды его караван ограбили, и он остался должен много денег ростовщику. Я училась танцевать с самого детства, и когда отец разорился, ростовщик выдвинул условие: или я работаю на него, зарабатывая танцами и отдавая все деньги хозяину, или отец отправляется в долговую яму и становится рабом. Вот уже три года я танцую и развлекаю богатых гостей, хотя всегда мечтала стать жрицей в храме Иштар великой.
— Придёт время, станешь, — вздохнул Вадим, пытаясь хоть как-то поддержать девушку.
— Теперь уже нет. Жрицами Иштар становятся только девственницы, а я, перед тем как начать танцевать перед гостями, прошла обучение у жриц Деркето. Так что жрицей мне теперь не стать.
— Жаль, конечно, что твоя мечта не исполнится, но в этом есть и хорошие стороны, — осторожно, чтобы не обидеть её, ответил Вадим.
— Какие? — с интересом спросила девушка.
— Ну, не пройди ты такого обучения, мы бы не познакомились и ты не смогла бы узнать, что такое твёрдая вода, — улыбнулся Вадим.
Улыбнувшись в ответ, девушка помолчала и, осторожно взяв его под руку, тихо спросила:
— А ты мог бы убить человека, если бы тебя попросила женщина?
— Хочешь избавиться от ростовщика? — спросил Вадим, моментально сообразив, куда она клонит.
— Мечтаю, — решительно кивнула девушка.
— Как тебя зовут? — спросил Вадим, обдумывая ответ.
— Я уж думала ты никогда не спросишь, — рассмеялась девушка. — Сида.
— Друзья называют меня Валдин, — кивнул Вадим. — Послушай меня внимательно, Сида, и
— Как? — растерянно спросила девушка, глядя на него огромными от страха глазами, в которых плескались ужас и надежда.
— Я попрошу Ширваза сделать так, чтобы твой хозяин разорился. Поверь, для него это будет страшнее смерти.
— Но зачем самому богатому купцу в нашем городе помогать мне? Какое ему дело до простой танцовщицы? — с явным недоверием спросила Сида.
— Затем, что об этом его попрошу я, — усмехнулся Вадим. — Не стану обещать, что это случится завтра, но наш друг это сделает.
— И ты готов попросить его об этом? — тихо спросила девушка, глядя на него неверящими глазами.
— Вечером мы с ним увидимся и поговорим, — кивнул Вадим, увлекая девушку к беседке у бассейна.
Усевшись на резную банкетку, он принялся задавать ей вопросы, пытаясь побольше узнать о жизни и обычаях древней Персии. Сида не оставалась в долгу, принявшись допрашивать в ответ его. В результате весь остаток дня они провели за игрой в вопросы и ответы. Бесшумно скользившие мимо беседки слуги то и дело беспокоили их одним и тем же вопросом, не нужно ли господину чего?
С наступлением темноты гостеприимный купец вернулся домой, и северян позвали в дом. У Ширваза появились новости, которыми он срочно хотел поделиться с гостями. Забыв про дела, воины разбрелись со своими подругами по дому и саду, старательно навёрстывая всё упущенное. Собравшись за столом, они смущенно переглянулись и, пряча глаза, принялись старательно делать вид, что ничего не произошло.
Обведя гостей внимательным, чуть насмешливым взглядом, Ширваз огладил бороду и с улыбкой спросил:
— Надеюсь, вы довольны моим домом, друзья? Если вам нужно что-то ещё, только скажите.
— Нет, почтенный Ширваз. Нам ничего больше не нужно, — покачал головой Вадим. — Ты и так сделал для нас больше, чем мы могли ожидать.
— О нет, друг мой. То, что я делаю, делается в благодарность за ваше доверие. Оно уже приносит свои плоды. Вы не поверите, друзья, но я уже начал продавать ваши меха. Пять медвежьих шкур ушли буквально за полторы свечи. Я взял на себя смелость отправить на ваш корабль известие, что идущие с вами воины могут жить и развлекаться в портовой харчевне, «Ржавый якорь». За мой счёт.
— Ты разориться не боишься? — растерянно прогудел Рольф.
— Нет, друг мой, — рассмеялся купец. — Покупатели начали приходить в мою лавку ещё до того, как она начала работать. Люди любопытны. Всем хочется посмотреть на человека, способного водить дружбу с варварами и оставаться в живых. Поэтому я не выхожу на улицу, а сижу в лавке.
— Войдя в лавку, человек не может просто стоять и глазеть. Ему приходится что-то покупать, — закончил за него Вадим.
— Ты как всегда прав, друг мой, — с довольным видом рассмеялся Ширваз. — Теперь я хотел бы задать вам следующий вопрос. Когда вы придёте ко мне ещё раз?