Вдова Его Величества
Шрифт:
— Плохо, — Джио поднялась и обошла тело. — Бери его за ноги.
— Что?
— За руки не удержишь, хиловата, а к болоту оттащить надо.
— Зачем?
— Чтобы утопить.
— Его?!
— Можешь, конечно, и сама, но я бы не рекомендовала, — Джио и вправду подняла мертвеца. — Ну?
— А… разве мы не должны кого-нибудь вызвать? Дознавателя, к примеру.
— Должны, — согласилась Джио. — И в любом другом случае вызвали бы. Но… скажи, девонька, ты и вправду готова встретиться с человеком, который почует любую ложь? С тем,
Катарина сглотнула.
— Но… можно ведь просто оставить его здесь?
Она спрятала руки за спину.
— Можно, — согласилась Джио. — Пусть себе лежит, никому не мешает. Конечно, скорее всего уже завтра на него наткнуться.
— Кто?
— Кто-нибудь, — она пожала плечами. — Мало ли, кому дома не сидится. А дальше, сама понимаешь, поднимут крик, заявят, и вновь все дойдет до дознавателя. И коль попадется более-менее толковый, он снимет след, в том числе наш с тобой. Согласись, будет довольно сложно объяснить, что мы делали здесь посреди ночи.
Катарина согласилась и прокляла тот миг, когда вообще решила выйти из комнаты.
— Девонька, поверь, он появился здесь не просто так, — Джио откинула волосы и указала на клеймо в виде двух переплетенных рун. — Видишь? Это печать наемника. И стало быть, парень не так молод, каким кажется. Скорее всего опытен, раз выбрал обличье лакея. Оборотням сложно среди людей, а уж подчиняться и вовсе невозможно. И вопрос, как он оказался в твоем доме? И вправду веришь, что случайно заглянул и решил в прислугу наняться?
Катарина молчала.
Печать была знакома. Она уже видела такую. Такие…
— Он за мной пришел?
— Может, и так. А может… может, наоборот, приглядеть послали. Твой Джон не показался мне сволочью, — примиряюще сказала Джио.
— Там… никто не кажется, — Катарина старалась не смотреть на мертвеца. — Когда я попала ко двору… когда… стала… королевой…
Каждое слово приходилось вымучивать.
— Мне сперва казалось, что меня окружают удивительно добрые люди, которые готовы сделать для меня все. Потом… уже… я начала… что-то понимать. Но, похоже, не до конца.
И Джио отвернулась. Она обошла мертвеца, подняла руку, дернула на себя и поморщилась.
— Совсем я… постарела.
— Я… помогу, — Катарина заставила себя сделать шаг. Что ж, королевам порой приходится делать не самые приятные вещи. Этот труп хотя бы чистый.
От него не пахнет паленой плотью и рвотой, испражнениями, которые пропитали даже стены пыточных, а Генрих будто не замечал этой вони. Может, и вправду не замечал. От него самого пахло не слишком-то приятно. Он любил присутствовать на допросах, подозревая, что в отсутствие его палачи не проявят должного старания, а дознаватель и вовсе будет подкуплен. Катарина же… королева должна всюду сопровождать своего короля.
Мертвец был еще теплым, и тем неприятней оказалось прикосновение к нему. Катарина сделала вдох. И выдох. И не без
— Мы найдем ту погань, что завелась в доме, — пообещала Джио. — А вот дознаватели нам не нужны. Совершенно…
Болото с тихим всхлипом поглотило наемника. Оно было в достаточной мере глубоким, чтобы принять не один труп.
— Идем, деточка, — Джио обняла Катарину. — Тебе надо выпить.
— Я… не пью.
— А зря.
Возможно.
— У меня… — Катарина яростно царапнула кожу, хотя это было глупо. Если бы можно было избавиться от узоров вместе с кожей, Катарина рискнула бы. Но те давно уже проросли в тело.
А тело…
— У меня веская причина…
— Значит, попробуем другой способ.
Глава 13
Соседский сад манил. Он был таким близким, таким… темным. И белесая громадина дома проглядывала из этой темноты, словно приглашая Кайдена.
— Неугомонный, — проворчал Дуглас, с трудом слезая с коня. — Иди уже… и не вздумай попасться.
Сад окружала легкая пелена сторожевых заклятий, но поставленные недавно, они еще не успели разрастись должным образом. Да если и успеют, Кайден знает, как открывать особые тропы.
Пусть и не любит.
Странное дело, стоило пересечь границу, и напряжение, не отпускавшее Кайдена, исчезло. Вдруг стали неважны люди и груз, и проклятые болотники.
Пахло ночью.
И скорой грозой, которая случится, если не завтра, то точно на днях. Запах этот будоражил и заставлял ускорить шаг. И лишь у самого дома Кайден остановился. Но лишь затем, чтобы шагнуть в тень.
Вовремя.
— Может, в дом вернемся? — жалобно прозвучал голос, от которого по спине побежали мурашки.
— Там душно, — возразил второй. — И ты сама на это жаловалась.
— Больше я жаловаться не стану.
Женщины.
Две.
И первую он узнал, и восхитился, и возмутился одновременно, ибо в мужском наряде, в темной рубахе со слегка разошедшимся воротом, из которого выглядывали полупрозрачные ключицы, была она просто неприлично хороша.
А вдруг кто увидит?
Ладно, Кайден, ему можно. Но вдруг кто-то еще?
Вторая была некрасива и… неправильна? Определенно. Правда, Кайден не понял, что именно с ней не так, как она отступила в тень.
— Считай, что у нас пикник.
— В полночь?
— Вообще-то уже давно за полночь, — вторая женщина бросила на траву скомканное покрывало. — Но возвращаться и вправду не стоит. Я тебя знаю. Только ляжешь в кровать и маяться начнешь. Совестью.
— А не стоит?
— Не знаю, — она вытащила из-под полы флягу. — На вот, выпей.
— Мне плохо будет, — нерешительно сказала светловолосая, но флягу взяла. И опустилась на покрывало. Села. Вытянула длинные ноги свои, стянула туфли, оставшись босиком. И пальчиками пошевелила. Кайден подался вперед, желая получше разглядеть эти пальчики, и едва не вывалился из тени.