Вечерняя песня
Шрифт:
— Так что же он пытался сделать? — осторожно напомнил герцог.
— Взять меня силой, — тихо ответила девушка.
— Это ничуть меня не удивляет, — отозвался лорд Танфорд. — Сомневаюсь, чтобы сэр Джеймс испытывал любовь хоть к одной женщине. И мою племянницу он хочет получить против ее воли только для того, чтобы удовлетворить свое эгоистическое желание, присвоить ее земли и стать родственником герцога. Я слышал, его очень угнетает факт незаконного рождения, и он хочет войти в какое-нибудь благородное семейство. Только это может смыть с него пятно позора.
Алина почувствовала жалость к племяннице герцога, чувство, которое едва
Но потом Алина вспомнила, о чем в начале разговора просил лорд Танфорд, и ее охватила паника.
— Вот, значит, почему вы хотите, чтобы я сыграла роль вашей племянницы? — она начинала злиться. — Чтобы выдать за него замуж вместо нее? — девушка вскочила, готовая бежать. В голове уже проносились страшные картины, в которых этот физически крепкий герцог хватал ее и заставлял выйти замуж за того темноволосого рыцаря.
— Нет, нет, нет, — пробормотал герцог, усаживая Алину на скамеечку и пытаясь успокоить, — Не бойся. Я не стал бы просить о такой жертве ни одну женщину. Но до этого дело просто не дойдет. Да, я хочу, чтобы ты побыла какое-то время в роли моей племянницы, но совсем недолго. Я должен вывезти Клариссу из страны и доставить в Нормандию. Там выдам замуж за человека гораздо лучшего, нежели сэр Джеймс, который не будет причинять ей зло, став моим родственником.
— В таком случае, я совсем ничего не понимаю. Зачем вам понадобилось ставить меня на место вашей племянницы?
— Чтобы выиграть время. Понимаешь? Моя племянница Кларисса — девушка очень хрупкая и не может путешествовать быстро, тем более, по морю. Кроме того, ее нервы уже сейчас расшатаны из-за страха.
Алина подумала, что надолго забыла бы о своей хрупкости, гонись за ней этот дьявол, но вслух ничего не сказала.
— Если бы нам удалось выиграть еще несколько недель, ну хотя бы дней, было бы гораздо легче увезти Клариссу в Нормандию и выдать замуж. Все, что от тебя требуется, это побыть какое-то время под видом Клариссы в одном из замков, получаемых ею в приданое, пока она не скроется в Нормандии. Что касается сэра Джеймса, он потеряет уйму времени, осаждая замок, в котором ты находишься, а Кларисса, тем временем, будет уже далеко. Потом, когда ты сдашь позиции, и он женится на тебе….
— Да нет же! Я ведь уже сказала, что не могу выйти замуж за такого человека! — в ужасе воскликнула Алина. — Нет, ваша светлость, пожалуйста, не просите меня об этом! Я не могу!
— Нет? — герцог удивленно вскинул брови. — А мне казалось, многие девушки ухватились бы за эту возможность — выйти замуж за богатого рыцаря, брата графа, даже если он плут и внебрачный ребенок своего отца. По-моему, это гораздо лучше, чем быть танцовщицей.
— Без богатства или власти я еще могу обойтись, — ответила Алина, смело, глядя герцогу прямо в глаза. — Но без свободы — вряд ли. Сейчас я хожу туда, куда хочу, и делаю все, что хочу. И не желаю, чтобы мной командовал человек, которого я презираю. Я не стану женой сэра Джеймса.
Танфорд
— А ты и не станешь ею. Я ведь не прошу тебя об этом. Ты побудешь ею разве что каких-нибудь пару часов. Ваш брак будет считаться незаконным, так как не осуществятся брачные отношения.
— О, — Алина густо покраснела. — Я вас поняла.
— Я хочу, чтобы ты вышла замуж за этого человека в присутствии свидетелей и гостей. А потом мои посыльные прервут этот свадебный пир известием, что ты никакая не Кларисса, а просто танцовщица. Сэр Джеймс будет унижен перед всеми.
— Но он убьет меня!
— Не бойся, он не сделает этого на глазах у всех гостей. Он просто отшвырнет тебя в сторону,
возможно, разразится гневными тирадами, но и только. И потом, поблизости будут мои люди, которые защитят тебя от ярости этого господина.
— Но как? Меня будет окружать его семья, друзья. Разве несколько человек смогут противостоять им?
— Нет, будут присутствовать не только его друзья. Сэр Джеймс непременно захочет пригласить на свою свадьбу лиц нейтральных, чтобы узаконить факт бракосочетания на случай, если я решу его опротестовать. Он не затеет драку перед всеми. Вот поэтому ты и будешь находиться в полной безопасности. Смею уверить — тебя защитят. В случае необходимости ты сможешь просто улизнуть со свадебного пира, тебя встретят мои люди и увезут еще до того, как будет объявлено, что ты не моя племянница.
— Но может быть… должен быть какой-нибудь другой выход.
— Возможно, ты подумала о том, как все это будет неприятно сэру Джеймсу? Как он будет смущен и потрясен? Не стоит опускаться до жалости к этому человеку. Это самая настоящая змея, холодная и жестокая. Он напрочь лишен каких-либо чувств. В нем нет ни капли чести, в противном случае, он не поступил бы со мной так низко. А его гордость — самое обыкновенное тщеславие, только и всего. Да, он будет страдать от унижения, но заслуживает его, потому что хочет завладеть девушкой твоих лет и насильно женить ее на себе. И все это только ради приданого и чтобы насолить мне, — герцог замолчал, на суровом лице не было и тени улыбки. — Да, мне хотелось бы отомстить сэру Джеймсу. А тебе разве нет? Разве ты не хочешь заставить его заплатить за то, что он собирался с тобой сделать?
— Да, хочу! — Алина вспомнила, какое негодование испытала в тот момент, когда сэр Джеймс взвалил ее на плечо и понес к себе в комнату, как какой-то мешок. Она вспомнила страх, ледяными пальцами сжавший сердце, когда сэр Джеймс выхватил меч и принялся срывать вуали, пожирая ее тело похотливым взглядом. И в самом деле, стоило бы проучить этого самодовольного осла, дать понять, что у женщины тоже может быть своя гордость и чувство собственного достоинства.
— Да, я хочу отомстить этому человеку.
— Вот и хорошо, — герцог одобрительно кивнул головой. — Я знал, что в твоих жилах течет горячая кровь.
Алина изо всех сил сжала руки и отвернулась, лихорадочно соображая. В предложении герцога было много интригующего. Ей всегда хотелось узнать, каково быть леди, иметь слуг, готовых исполнить любое желание, одеваться в шелка и бархат, ловить на себе восхищенные взгляды. И теперь предоставлялась возможность испытать все это на себе, отведать изысканные кушанья, пить ароматные вина из золотых кубков, спать на мягкой постели с плотным пологом, не пропускающим свет.