Вечная Война
Шрифт:
— Я не знаю, почему ты это сделал, но это нас спасло, — обратился Сайракс к подошедшему Элану.
— Это ведь простая тактика, — ответил тот. — Мы вместе — одна мишень. Я отделился — две мишени. Уничтожить две мишени гораздо сложнее, чем одну. — Том довольно улыбнулся. — За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь.
— Насколько мне известно, цель у Тик-Шаа — Джон и они не заинтересованы упускать его ради преследования менее важной «мишени», — объяснил ниндзя. — Уж поверь мне, Тик-Шаа знают своё дело, и это была их первая
— Может, они просто спутали меня с избранником. На таком расстоянии это возможно.
— На таком расстоянии Тик-Шаа могут узнать цвет твоих глаз или что ты ел на завтрак.
— Тогда почему нам это удалось? — спросил юноша, подозревая, что его спутники тоже задают себе этот вопрос. — Если ты говоришь, что они не совершали ошибок, почему сейчас? — Сайракс пожал плечами.
Около минуты стояли молча, отдыхая от быстрого бега.
— Куда теперь? — спросил Том.
— Вождь сказал, что похитители медальона отправились на север. Я думаю, их цель — США.
— Ну, полагаю, с дорогой туда проблем не будет, — сказал Джон. — Доберёмся до того аэропорта, на котором мы договорились встретиться с Марком Гамбором и быстренько вернёмся в Соединённые Штаты.
— Нет.
Земляне переглянулись.
— Почему?
— Это слишком опасно.
— А, как тогда мы доберёмся?
— По морю.
— Мы же потеряем уйму времени, — возмутился Элан.
— Ты прав, но пилот может даже поневоле предать нас. Будет безопасней, если наши планы никто, кроме нас, знать не будет. А теперь пойдем отсюда, пока истребитель Тик-Шаа не вернулся и не сбросил здесь какую-нибудь бомбу. — Сайракс повернулся и пошёл в восточном направлении. Люди последовали за ним.
Два дня шла эта тройка в восточном направлении в надежде наткнуться на один из бесчисленных волосков красавицы Амазонки, но пока безрезультатно. К тому же двигались они очень медленно, так как вынуждены были уделять много времени поискам пищи.
Сайракс неоднократно исчезал, разыскивая реку, но так как боялся оставлять своих спутников без присмотра, исчезал ненадолго, поэтому его усилия ещё не были увенчаны успехом.
Джон и Том собирали различные ягоды и коренья, которые считали съедобными, затем выбирали из найденного то, что казалось им более питательным, или то, что уже было знакомым с прошлого раза. Причём Элан первым пробовал лесную пищу, чтобы предотвратить возможное отравление избранника. Один раз Сайракс удачно поохотился и на ужин можно было насладиться вкусом жареного мяса.
Чтобы пожарить добычу, нужно было развести костёр, который разожгли только, когда стало темно, потому что боялись обнаружить себя. Предусмотрительный Том Элан, на всякий случай, всегда носил зажигалку в кармане, а дров в лесу было вполне достаточно.
Кроме зажигалки у путешественников имелось ещё около двух тысяч долларов, которые Элан также хранил при себе. Всё остальное снаряжение сгорело в деревне, а оружие растеряли при побеге из неё.
На утро третьего
— Я нашёл реку, — сказал он, — а на обратном пути наткнулся на истребитель Тик-Шаа, что обстрелял нас в деревушке.
— Что же теперь делать? — взволновался Джон.
— Пойдём дальше без изменений, — ответил Сайракс.
— Слушай, друг мой инопланетный, — сказал вдруг Том Элан, — по твоим словам я решил, что корабли Тик-Шаа гораздо мощнее.
— Они, действительно, обладают гораздо большей энергией, чем ты мог видеть.
— Почему они не пустили её в ход, тогда уничтожили бы нас наверняка?
— На эту тему я уже тоже думал, но не нашёл ответа. Тик-Шаа всегда делали непонятные вещи, и предназначение некоторых из них становилось ясно лишь только, после гибели множества жизней. Может быть, они узнали, что медальона мы не нашли и решили не спешить с убийством. Если они хотят забрать медальон себе, то не будут выдавать своё присутствие людям. Большее применение энергии произвело бы катастрофу. Тогда бы и дождь не помог. Люди прибыли бы тушить джунгли, а это даже нам не нужно. Кроме этого, мощный выстрел врезался бы глубоко в землю и произвёл землетрясение, а, может быть, даже извержение и рождение нового вулкана. Кто знает, куда бы попал медальон в таком случае.
— Он ведь в Америке.
— Но враги-то этого не знают.
— Как Тик-Шаа, вообще, попали сюда? — спросил Джон. — Ты же говорил, что галактика хорошо обороняется.
— Млечный Путь — огромная территория, охранять её очень трудно. В последнем крупном сражении этот корабль проник сюда и спрятался на какой-то планете. Двести лет крейсер ждал, отключив все системы, кроме тех, что обеспечивают команде жизнь. Этого достаточно, чтобы быть не найденным.
— За такое долгое время вы не смогли обнаружить его?!
— Мы до сих пор не знаем, как устроены крейсеры Тик-Шаа. За всё время, сколько мы уже с ними воюем, нам не удалось изобрести такую технологию, которая смогла хотя бы просканировать их. Единственное, что нам известно, это то, чем они стреляют. Розовый луч, что вы видели, мы анализировали и по некоторым компонентам, которые, к нашему удивлению, оказались органическими, решили, что их крейсеры тоже органические.
— Разве ваша технология не в состоянии распознавать составные части предметов?
— Конечно, но вокруг всего, созданного Тик-Шаа, существует что-то вроде защитного щита, который не даёт нам возможности сканировать.
— Если эти существа обладают такой технологией, которая, как я понял, является самой прогрессивной во Вселенной, — перебил Том Элан, — то, естественно, они приложат все усилия, чтобы секреты её создания остались при них.
— Мы можем распознать только форму кораблей Тик-Шаа, их скорость и направление полёта, — добавил Сайракс.
Около минуты все трое молча шли в направлении реки, очевидно, размышляя. Том Элан первым нарушил молчание.