Вечное царствование
Шрифт:
Пароль недействителен.
Я уже собиралась сдаться, когда он загудел снова, и появилось сообщение, от которого у меня внутри все сжалось.
Валентина:
Я думаю, тебе следует избавиться от нее, как мы и договаривались.
От нее больше проблем, чем она того стоит. Найди нового человека для работы.
Время, казалось, замедлилось, пока я перечитывала сообщение, убеждаясь, что поняла его правильно. Эрик обсудил
Я сжала телефон в руке, чувствуя, как меня охватывает страх. Что, если Эрик сделает так, как она сказала, и избавится от меня? Я никогда не спасу отца, если Эрик отправит меня в ближайший «Банк Крови». А что, если они поймают Келли?
Не раздумывая, я изо всех сил швырнула телефон в стену, и он отскочил назад, шлепнувшись на пол у моих ног.
Неровная трещина уставилась на меня с теперь уже пустого экрана, и мое дыхание замедлилось, когда я посмотрела на него. Эрик разозлится, но, по крайней мере, это помешает ему прочитать то сообщение. Это не было решением долгосрочной перспективы, но могло бы выиграть мне больше времени.
Подняв, я положила его обратно на бархатное сиденье, где и нашла, прикусив нижнюю губу.
Черт, что теперь?
Должна ли я его спрятать?
Может притвориться, что я его никогда не видела?
Эрик вернулся в комнату, и у меня не осталось времени что-либо сделать с мобильным телефоном. Мое дрожащее тело немедленно выдало, что я встревожена, и взгляд Эрика скользнул к сиденью, его челюсть напряглась, когда он оценил нанесенный мной ущерб.
Я взяла себя в руки, когда он схватил телефон с кресла, повернулся ко мне и протянул его, чтобы показать экран.
— Что это? — Прорычал он.
Я прочистила горло, решив, что лучше всего продолжать вести себя по-человечески. — Телефон?
— Перестань играть в игры. Скажи мне, что это такое. — Он указал на огромную трещину, и я невинно пожала плечами.
— Трещина?
— И как она туда попала, бунтарка?
Я пожала плечами, продолжая свое представление. Он трахал мне мозг весь день, так что я собиралась трахнуть его в ответ. — Я не уверена, ваше высочество. Возможно, вы сели на него своей королевской задницей.
Его губы дрогнули, и я была почти уверена, что он собирался улыбнуться. Вместо этого он положил телефон в карман и бросил на меня быстрый взгляд. — Забавно, я и не подозревал, что моя королевская задница может быть такой разрушительной.
— О, я подозреваю, что королевские задницы могут быть весьма разрушительными, когда захотят. И высокомерными тоже.
Он рассмеялся, и этот звук не был жестоким или насмешливым. Он был рокочущим и мягким и вызвал во мне странную дрожь, от которой стало странно приятно. — Очень смешно, а теперь надень куртку, а то ты там замерзнешь.
— Мы бы этого не хотели, — заметила я, направляясь к шкафу, с трудом веря, что
— Куда мы идем? — Спросила я.
— Увидишь, — ответил он, беря меня за руку и выводя из комнаты, как всегда загадочный мудак.
Когда мы вышли за пределы замка и молочный лунный свет залил нас, я ожидала увидеть еще одну карету, но на этот раз на дороге был припаркован блестящий черный автомобиль.
Он открыл для меня заднюю дверцу, и я подвинулась по гладким кожаным сиденьям, освобождая для него место. Водитель вежливо поприветствовал Эрика, затем тронулся с места, точно зная, куда мы направляемся. В отличие от меня, которая снова была в полном неведении.
Мы ехали почти час, и Эрик отказался сказать мне, куда мы направляемся, оставив меня, как обычно, в неведении. Я была сбита с толку, когда мы въехали на огромный мост, ведущий из города, и мое сердце дрогнуло от волнения.
Вскоре мы проехали через разрушенную часть того, что, как я предполагала, все еще было Нью-Йорком, и я уставилась на громоздкие тени разрушенных зданий и полуразрушенных построек, заметив енота, копающегося в обломках.
Вдалеке замаячили огни, и мое любопытство разгорелось, когда мы приблизились к огромному металлическому забору. На нас светил прожектор, и я разглядела табличку, висевшую под деревянной вышкой. На ее вершине стоял вампир, державший в руках большой пистолет. Я редко видела подобное оружие: обычно вампиры носили клинки, но в свое время мне попадались и пистолеты, однако это было нечто иное. Огромная штука, пристегнутая к телу вампира, была направлена прямо на нас.
Эрик вышел из машины и был немедленно встречен Элитой в темных одеждах, его лицо было поразительно красивым. Я не слышала их разговора, но мгновение спустя перед нами открылись металлические ворота, и Эрик запрыгнул обратно в машину.
— Где мы? — Прошептала я, незнакомое место заставляло мои чувства покалывать от страха.
— Сфера «А», — объявил Эрик, и меня пронзил шок.
Какого черта мы здесь делали?
— У меня был запланирован более веселый вечер, но поскольку ты настаиваешь на разговоре о политике, я решил изменить планы, — добавил он.
— Почему? — Я ахнула, не желая, чтобы меня выставляли напоказ перед слабыми людьми Сферы. Не желая, видеть их опустошенные лица и затравленные глаза. Они бы презирали меня за то, что я путешествую с вампиром. Я выглядела как предательница, одетая в хорошую теплую одежду, в то время как их оставили гнить в этой тюрьме.
Когда мы проехали через ворота и выехали на улицу, такую же гладкую, как и та, которую мы оставили позади, меня охватила полная растерянность. Это не было похоже на ту Сферу, которую я знала. Дома были недавно построены, со сверкающими окнами и величественными верандами.