Вечность
Шрифт:
– Вот и проверим… как твоя мать сможет безразлично наблюдать за твоими мучениями, – казалось, пелена жестокости снова опустилась на глаза Люциана, в них закипала ненависть, – я пришёл просить подыграть мне, но ты же понимаешь, что даже если ты откажешься, я все равно исполню задуманное, но против твоей воли, – холодно проговорил он.
И Анне стало не по себе: «Боюсь наш свадебный пир станет невинной шалостью, на фоне того, что он собирается устроить сегодня…»
И ей бы хотелось ошибаться, но после обеда во дворец начали стягиваться гости, на кухне
В предвкушении мерзкого представления Анне хотелось сбежать, но ее останавливало то, что это должно было стать лишь представлением. Муж не был с ней так жесток на самом деле, ей не хотелось подвести его, но:
– Я не могу показаться перед людьми в этом! – она вышла из– за ширмы, и король невольно ухмыльнулся, – фиолетовое? Серьезно?
– А как по мне, очень даже не дурно… – казалось его похотливый взгляд вовсе избавлял ее от, чересчур вульгарного платья, – подойди, я затяну шнуровку…
– У меня ведь нет выбора…?
– Анна, расслабься. Это самое безобидное из всего, что я собираюсь сегодня делать, – сказал он невозмутимо, и закончив со шнуровкой, застегнул на ее шее огромный бриллиантовый ошейник… Они стояли напротив зеркала, и Люциан успел заметить подобие страха в ее глазах, прежде, чем она отвела взгляд:
– Анна… – она снова устремила свой взор в зеркало. Мужчина, возвышавшийся за ее спиной, смотрел печально, – после всего, что я собираюсь сегодня сделать, я надеюсь ты возненавидишь меня. Я пойму и постараюсь больше не беспокоить…
– Скажи мне… я должна знать, к чему готовиться…
Он немного помедлил:
– Я собираюсь… отравить тебя…
***
Анна пряталась в винном погребе, собираясь с силами. Должно быть Присцилла уже приехала, но Люциан просил не показываться ей до ужина. Глубоко вздохнув и вытерев слезы, она поднялась на ноги: «Если он хочет, чтобы я умерла, так тому и быть!» Справившись с дрожью в коленках, она вышла из своего убежища.
***
Настало время ужина. Присцилла ещё не появилась, но гости с удовольствием исполняли свои роли: пьянство и разгул, стоны за ширмами, и голые шлюхи, в окружении которых восседал король, и его жена. К спокойствию королевы девушки вели себя более пассивно, чем она наблюдала в прошлый раз. Она догадывалась, что затишье будет продолжаться, покуда не появится главный зритель.
Анна посмотрела на Люциана, в руке у которого сверкала золотая цепочка, которая вела как раз к шее девушки.
– Ты поела? – спросил вдруг Люциан.
– Это похоже на заботу палача, – ее голос дрожал.
Дмитрий возник из ниоткуда:
– Ваша гостья отправилась в склеп и просила передать, что скоро присоединится к Вам за ужином.
– Ну что ж, – Анна снова увидела этот адский огонь в его глазах, – представление начинается, – он повернулся к девушкам и тихо распорядился, – будьте нежны с моей драгоценной
Она испуганно глянула на него, он сжал ее руку, и собирался было что– то сказать, но лишь напряжённо выдохнул, когда одна из девушек поцеловала Анну. Королева настолько опешила, что даже не сопротивлялась. Через пару секунд поцелуй прервался:
– Ваше Величество, мое имя Мэй, это Гретта и Роксана, – сказала бледная девушка с довольно узкими глазами, – сегодня мы здесь специально для Вас, чтобы доставить Вам удовольствие, – девушка поклонилась, ее примеру последовали ещё две, весьма колоритные особы.
Анна даже не успела опомниться, как девушки увлекли ее за собой, уложив на ковёр, за спиной у оставшегося сидеть на своём месте короля…
Глава 9. Подарок
Двери распахнулись, и взору Присциллы предстала общая развратная картина. Она в отвращении шла по залу, уворачиваясь от оргии, в которой сплелись тела. Наконец, добравшись до главного стола она обнаружила короля. Сдержанно поприветствовав зятя, женщина немного осмотрелась.
– Добро пожаловать матушка! Желаете поздороваться со своей дочерью?
– Где Анна? – безразлично спросила она.
– Сестрёнка только разогревается, – он указал на ковёр, позади себя, где с королевой развлекались три девушки. С удовлетворением отметив гримасу отвращения на лице мачехи, он громко присвистнул и шлюхи вывели Анну, передав "поводок" королю.
На самом деле девушки на ковре лишь делали восхитительный массаж Анне, создавая правдоподобное впечатление женской оргии. Хотя… между собой у них совершенно определенно происходило, что– то посерьёзнее массажа, они трогали друг друга, целовали, и хотя от этого зрелища Анне было не по себе, но она была благодарна Люциану, что он велел им ограничиться поцелуями и невинными прикосновениями к ее бёдрам под юбками.
– Дорогая, поздоровайся с мамой, – Люциан резко дернул за ошейник и сейчас Анна поняла, зачем прервали ее "пытку": главный зритель в зале.
– Здравствуйте, матушка,– проговорила она безвольно.
Присцилла лишь смерила девушку презрительным взглядом и повернулась к Люциану:
– Пусть мы не смогли присутствовать на свадьбе, но примите, хоть и с опозданием, наш скромный дар,– женщина протянула королю шикарный кубок, инкрустированный бриллиантами.
Анна насторожилась, но не подала виду.
– Благодарю, матушка, – язвительно сказал Люциан, – Присоединяйтесь к нашему ужину, окажите честь… – предложил он, указывая на свободное место за соседним столом.
Владыка занял своё место, и поймав на себе взгляд Присциллы потянул золотой "поводок" увлекая Анну за собой, усадил ее на свои колени.
– Надеюсь мои девочки достаточно тебя разогрели, – сказал он, подбирая ее юбки.
– Что ты собираешься делать? – холодно спросила она.
– Меньшее, из того чего бы мне сейчас хотелось… – он запустил свою руку под юбку и коснулся ее нежной плоти через белье. Анна вздрогнула: