Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ничего так… — начал я, но почти сразу вспомнили о том самом навыке, который даже я не могу расшифровать и не знаю какое воздействие, оно оказывает на меня или окружающих. Только вот я был уверен, что это состояние отобразилось в документах дома Хоринто, когда всех нас прогоняли через анализаторы.

Офицер с интересом наблюдал за моими метаниями.

— Вижу, ты уже понял, о чём я говорю.

Пришлось мне рассказывать офицеру, о неизвестном состоянии и о своих мыслях на его счёт.

— Так не бывает, что ты не знаешь о том, что внутри тебя. Ты вообще какой — то странный. Дикий эор на этапе тела, неизвестные навыки, дикая жажда подмять под себя отряд…

Насчёт последнего я мог бы поспорить с офицером. У меня и в мыслях не было устраивать какие — то распри внутри отряда. Если бы Крол и его дружки не начали гадить всем, кто не примкнул к ним, то они бы и не пострадали, а в казарме была бы тишина.

— Больно ты смахиваешь на шпиона, если бы тебя не проверил Юстикар дома, которому практически невозможно соврать, то я бы заподозрил в тебе шпиона другого дома…

Офицер окинул меня оценивающим взглядом. Я же лишь пожал плечами. Ответить на эти обвинения мне было нечего.

— Мне не нравиться, когда я что — то не понимаю в своих людях, так что прямо отсюда ступай в медблок, будем разбираться, что с тобой не так, и что позволило тебе отпугнуть от себя саблереза…

Я и сам был не против разобраться с загадочным состоянием, так что дождался парочки гвардейцев, которые и сопроводили в медблок, который был в точности похож на тот, который находился в сто девятнадцатом секторе. Только не такой обшарпанный и с более дорогим оборудованием.

— Итак, молодой человек, давайте разбираться, что с вами не так, — сказал низкий и слегка пухлый доктор с лошадиным лицом, — От меня ещё никто не уходил без полной карты состояния организма.

Почему — то последние слова доктора и его взгляд показались мне, чуть ли не угрозой…

Глава 8

Три часа доктор гонял меня между разными аппаратами. Он сканировал меня десятками разных методов, брал образцы ткани, истребовал доступ к Юри и даже вознамерился проделать небольшую дыру в моей голове, чтобы взять жидкость головного мозга. Естественно я этого не позволил, чем сильно расстроил учёного.

Мой случай стал для него настоящим испытанием, которое, по его мнению, подрывало его реноме. Время летело, но никаких результатов не приходило.

— Всё, я сдаюсь, молодой человек. Не знаю, что с вами не так, но моего опыта, знаний и оборудования явно недостаточно, чтобы разгадать эту загадку. Жаль, конечно. Способность отогнать саблереза, одного из самых опасных существ первого меридиана, пришлась бы нам как нельзя кстати. Возможно, вы согласитесь на более детальное обследование в главном исследовательском центре дома Хоринто?

— Я долговой слуга, если это не несёт угрозы моей жизни, то я не могу ответить отказом.

— Отлично, — взбодрился доктор, — Тогда я напишу запрос вашему начальству, чтобы после окончания вашего обучения, вас отправили в исследовательский центр.

На последних словах доктор слегка скривился, похоже, он не сильно любил всё, что связано с вооружёнными людьми.

— Одевайся, Шейд. К сожалению, мы так ничего и не выяснили, а в коридоре меня ожидает уже другой пациент.

Я накинул на себя вещи и распрощался с доктором. Только вот ненадолго. В коридоре я увидел двух злых гвардейцев, которые недовольно косились на русоволосую.

— Вы привели её на обследование? — спросил я, догадываясь, что офицер всё же выполнил мою просьбу и доставил девушку для обследования.

— Да, ты ведь теперь командир этого отряда?

— Официального назначения пока нет, но думаю, да, — ответил я.

— Тогда забирай эту бешеную су*ку и сам с ней разбирайся, — гвардеец потёр плечо, а я заметил, что вид у парней был весьма растрёпанный, похоже, русоволосая доставила немало неприятностей своим конвоирам.

Гвардейцы развернулись и направились в сторону выхода, не дожидаясь моего ответа, мол, теперь она — это твои проблемы.

— Привет, — подошёл я к русоволосой и посмотрел ей в глаза. Ответа, как и ожидалось, не последовало. Даже зрачок не пошевелился.

— Пойдём, пора разобраться, что с тобой сотворили в застенках дома Хоринто, — я взял её за ладонь и осторожно потянул за собой.

— Молодой человек? — удивился доктор, когда вновь увидел меня на пороге своей лаборатории, — Что — то забыли?

— Нет, док, привёл к вам пациента. И поверьте, мне лучше находится неподалёку, иначе я не гарантирую сохранность вашего оборудования, как и вас…

Я вошёл в помещение, а следом за мной показалась и русоволосая.

— Вы полны загадок, как и ваши друзья… — с нескрываемым удовольствием сказал доктор, — Что ж, тогда укладывайте вашего бойца вот сюда, и заставьте её лежать неподвижно.

Похоже, доктора успели проинструктировать о его новом пациенте, так как он знал о проблемах русоволосой.

Я помог девушке прилечь на медицинский стол, над которым нависали десятки различных анализаторов.

— Теперь отойдите, чтобы случайно не помешать процедуре, — сказал доктор и активировал анализаторы.

Многосуставные приборы пришли в движение и засветились разными цветами: белый, красный, голубой.

— Что там? — спросил я, спустя пятнадцать минут, когда увидел, как док недовольно хмуриться.

— Я даже не знаю с чего начать… Но дело плохо. Не знаю, кто это с ней сделал, но это был настоящий зверь…

— Я бы на вашем месте, док, так не говорил. Скажем так, вам не понравиться, если вы узнаете, кто это был. Это может быть несколько опасно даже для вас…

— Понял, — в глазах доктора появился мимолётный страх. Похоже, слухи, о проделках некоторых высших аристократов, успели разойтись среди служащих дома, — Тогда не нужно ничего говорить, сосредоточимся на самой проблеме.

Популярные книги

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Менталист. Коронация. Том 1

Еслер Андрей
6. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Менталист. Коронация. Том 1

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4