Ведьма и колдун
Шрифт:
— Итак, мы снова встретились, — проигнорировал мои подколки Байрон.
Он, как и прежде, имел такой вид, словно его только что окунули в антисептик. Аккуратные каштановые волосы, холодные глаза-бусинки. И четкая «стрелка» на каждой штанине широких брюк.
Мои брови взметнулись вверх.
— И это лучшее, на что ты способен? «Мы снова встретились»? Такое избитое клише?
Когда меня только привезли в Больницу Для Пациентов с Подозрением на Безумие, я была напуганным, сходящим с ума ребенком. А теперь концентрация сумасшествия
Байрон вспыхнул и плотно сомкнул губы.
— Заткнись, ведьма! Или я велю Матроне тыкать в тебя электрошокером до тех пор, пока ты не станешь похожа на кочан латука.
Байрон одарил меня зловещей улыбкой — уверена, он тренировался перед зеркалом, вероятно, как раз после одной из своих стерильных ванн.
— А теперь послушай меня. Вас обоих причислили к категории «Особо Опасных» — так Новый Порядок определяет своих самых злейших врагов, представляющих для общества наиболее серьезную угрозу.
— Особо Опасных, — повторил Уит. — Мы польщены. Мы, конечно, хотели бы поблагодарить своих родителей. И тренера Швитцера, который с нами занимался в старших классах.
Байрон, он же Хорек-Трепло — с этого момента я решила присвоить ему такое прозвище, — невозмутимо продолжал:
— В связи с данным событием у меня для вас есть хорошая новость и плохая. Хорошая: вы освобождаетесь от всех тестов, о которых слышали на суде. А плохая… Дело в том, что с присвоением ранга Особо Опасных возраст, когда человек может быть подвергнут смертной казни, снижается с восемнадцати до… нуля. А это значит… дайте-ка подумать… что вас обоих казнят… завтра.
Он ухмыльнулся и пригладил свои и без того чрезмерно зализанные волосы.
— Вы что, языки проглотили? И никаких колдовских острот? Честно говоря, мне хотелось бы знать, что вы думаете по поводу этой потрясающей новости.
ГЛАВА 44
Уисти
Ну наконец-то кто-то в этом мире муштры и дисциплины счастлив и взволнован.
Однако из-за гнусной улыбки Хорька-Трепла я вышла из себя. Уит последовал моему примеру.
— Думаешь, это смешно? — сказал мой братишка тихо, сжимая кулаки. — А что, если бы Уисти была твоей сестрой и завтра ее ждала бы казнь?
Хорек-Трепло взглянул на нас украдкой.
— Моя сестра предала Новый Порядок, — медленно проговорил он, чтобы мы как следует осознали это событие его жизни. — И я… ее… выдал.
Я ушам своим не верила. Даже в те времена, когда Уит пририсовывал усы всем моим куклам и я искренне жалела, что он вообще появился на свет, по крайней мере я точно не хотела, чтобы его приговорили к смертной казни. К пыткам — несомненно. Но не к смерти.
— Значит, ты считаешь, что мы — Особо Опасные? — Я похлопывала себя барабанной палочкой по бедру.
— Да, — ответил Х-Т. — И мир без вас обоих станет намного лучше.
— Потому что я — ведьма? — насмешливо поинтересовалась я. — Злая, страшная ведьма?
— Верно, — чуть кивнул Х-Т. — Вероятно, ты продала душу, чтобы получить свое дьявольское могущество.
Я помахала в его сторону барабанной палочкой. И увидела, как на его маленьком заостренном лице страх борется с гордостью. Он посмотрел на меня.
— Положи это. Я приказываю!
— У-у-у, я — злая, страшная ведьма, — произнесла я, разыгрывая сумасшедшую. — Я превращу тебя в тыкву. Биббиди-боббиди-бу!
После этого я взмахнула своей барабанной палочкой, словно она действительно волшебная.
К моему полнейшему и сильнейшему удивлению, мы услышали щелчок, и с противоположного края палочки посыпались искры. Х-Т испуганно завопил, а потом случился «бум» — как будто реактивный самолет только что преодолел звуковой барьер.
Когда дым в комнате рассеялся, мы с Уитом увидели перед собой…
Это была чистой воды ошибка. Но все-таки очень грубая ошибка.
ГЛАВА 45
Уисти
Я готова была поклясться, что произнесла слово «тыква». Разве я не сказала «тыква»?
— Гм, сдается мне, я только что превратила Хорька-Трепло во льва, — промямлила я.
— Да, это кажется мне вполне очевидным, — только и смог вымолвить Уит.
Лев кашлянул, приложив одну лапу к груди.
— Кгхм, — прохрипел он.
А потом эта большая кошка разинула пасть и попыталась зарычать.
— Преврати его обратно, — потребовал Уит, утаскивая меня к ближайшей стене. — Сейчас же! Быстрее, быстрее, быстрее! Прежде чем хорек осознает, что превратился в хищника, который ест людей! Попробуй произнести какое-нибудь другое слово, кроме «тыквы»!
Лев снова зарычал — еще громче, чем в первый раз. Казалось, он постепенно свыкается с мыслью о том, что он — лев. Потом он вроде как улыбнулся мне. Но я в основном видела длинные и очень острые зубы.
— Преврати его обратно, — повторил Уит, не отрывая взгляда от царя зверей.
Лев снова разинул пасть и исторг мощнейший рык. Этот звук наполнил собой комнату, да так, что стены затряслись, а волосы мои сдуло назад.
Я подняла вверх барабанную палочку.
— Биббиди-боббиди-бу! — твердо произнесла я.
Ничего. Ну конечно, все правильно, да?
Я сосредоточилась. Насчет сосредоточиться есть такой забавный момент: человек не понимает, насколько мало он в этом умении практикуется, до тех пор, пока не столкнется с необходимостью проявить его в экстренной ситуации. Я, честно говоря, никогда не сосредоточивалась ни на чем всерьез до того самого дня, когда оказалась в очень маленькой комнате с очень большим львом.