Ведьма Ильзе
Шрифт:
— Какого рода магические предметы мы ищем? — негромко спросил Ард Патринель, глядя на карту.
— Ключи, — ответил Странник. — Но какой они формы и размера, я не знаю. Из текста на карте я понял, что они одинаковы, но, может быть, это и не так.
— И зачем они нам? — прямо спросил Арен Элессдил, с самым решительным выражением на лице.
Странник едва заметно улыбнулся:
— Для того, для чего и существуют ключи, принц. Они открывают дверь. Когда у нас будут все ключи, мы направимся к Ледяному Хребту. — Он показал на значок на карте. — Оказавшись там, мы будем искать Погребенный Замок. Ключи позволят нам проникнуть внутрь.
Наступило молчание, и все с серьезным видом принялись разглядывать карту. Стоящая в тени Райер Орд Стар неотрывно смотрела на угрюмое лицо друида. Она смотрела так пристально, что Беку, который случайно взглянул на нее, показалось, что она этим взглядом впитывает что–то, что нашла в друиде.
— Как ты собираешься высаживаться на эти острова? — нарушив тишину, спросила Руэ Меридиан. — Прямо с корабля или при помощи роков?
— Когда возможно, буду пользоваться роками, так как они более маневренны, — ответил друид.
Руэ медленно покачала головой:
— Советую изменить решение. С корабля мы можем спустить тебя на лебедке в корзине или по веревочному трапу, не совершая посадку. Рокам же надо обязательно садиться на землю. На земле они очень уязвимы.
— Смысл ясен, — сказал друид. Он оглядел собравшихся: — Кто–нибудь еще хочет высказаться?
К удивлению Бека, заговорил Квентин:
— А ведьме Ильзе все это тоже известно?
Странник помолчал, внимательно глядя на горца, затем кивнул:
— Почти все.
— Значит, у нас что–то вроде гонки?
Друид подумал некоторое время, прежде чем дать ответ.
— У ведьмы Ильзе нет карты. Она, в отличие от меня, не имела возможности прочесть то, что на ней написано. Свои сведения она, скорее всего, получила из мыслей того эльфа, которого подобрали в море и у которого нашли карту. Но, полагаю, она знает в общих чертах и о нашем плане действий, и о нашем курсе. Полагаю, что многие подробности ей не известны. Тот человек почти потерял рассудок, к тому же, я думаю, он знал не все, что написано на карте.
— Но раз ей известно хотя бы основное, значит, она уже наверняка отправилась на своем воздушном корабле, — вставил свое слово Ард Патринель. — Она наверняка ищет нас: либо преследует, либо обогнала и теперь ждет в засаде.
Он сказал это так, словно констатировал факт, и Странник не стал ему противоречить. Друид снова оглядел всех собравшихся:
— Думаю, все понимают опасность нашего предприятия. Очень важно, чтобы все это осознали. Мы должны быть готовы защищаться. А то, что нам придется защищаться, и не один раз, — это точно. И удача зависит от нашей готовности. Будьте бдительны. Где бы вы ни находились, внимательно смотрите по сторонам. Страшнее всего для нас неожиданность. — Друид махнул рукой. — Ладно, на сегодня хватит. Отправляйтесь спать. Завтра соберемся опять. Мы будем собираться каждый вечер и обсуждать наши планы.
Оставив Редден Альт Мера в каюте одного, все разбрелись по коридорам. Бек пошел было за Квентином, но Странник тронул его за плечо и отвел в сторону. Квентин оглянулся и, не сказав ни слова, пошел дальше.
— Иди за мной, — сказал Беку друид, свернув в коридор, ведущий к провизионной камере. Из него они вышли на палубу и остановились у левого борта. Они были одни под огромным пологом звездного неба. Лица овевал прохладой западный ветер, и Беку показалось, что он уже чувствует запах моря.
— Расскажи, что тебе сказал сегодня Арен Элессдил, — тихо сказал Странник, глядя в темноту.
Бек начал пересказывать свой разговор. Он удивился тому, что друид вообще заметил, что он говорил с эльфом. Когда Бек закончил, Странник долго молчал, задумчиво глядя в темную даль. Бек ждал. Он был почти уверен в том, что все, что он сейчас рассказал, друид знает и так.
— Арен Элессдил не так прост, как думает его брат, — сказал наконец друид. Он посмотрел Беку в глаза: — Ты будешь с ним дружить во время экспедиции?
Бек подумал, затем кивнул:
— Буду.
Друид явно остался доволен.
— Внимательно смотри и слушай, Бек. Ты можешь узнать то, что мне не известно. Очень важно, чтобы ты обязательно сообщил мне о том, что узнаешь. Это может произойти не сразу, но, в конце концов, ты обязательно что–то узнаешь. И это может спасти мне жизнь.
Бек недоуменно хлопал глазами.
— Наша молодая ясновидица уже предсказала, что в какой–то момент меня предадут. Она не знает, кто меня предаст и когда это случится. Но она видела, что кто–то попытается меня убить, а кто–то другой — ввести в заблуждение. А может быть, это будет один и тот же человек. И сделает он это, может быть, умышленно, а может быть, случайно. Мне этого не узнать.
Бек помотал головой:
— На судне я не встретил никого, кто желал бы вам зла, Странник.
— Этот кто–то не обязательно должен быть на борту судна. Это может быть враг, который идет по нашему следу, или кто–то, кого мы встретим на пути. Я говорю о том, что две пары глаз и ушей лучше, чем одна. Ты, Бек, все еще считаешь, что у тебя в экспедиции нет настоящего дела. Я вижу это по твоему взгляду и слышу по голосу. Но ты даже не представляешь, насколько ты важен для меня, для всех нас. Поверь. Однажды, когда настанет время, я все тебе объясню. А пока верь моим словам и прикрывай меня со спины.
Друид бесшумно пошел прочь и скрылся в темноте, а Бек остался стоять и недоуменно смотреть ему вослед. Юноше хотелось верить в то, что сказал ему друид, но трудно было представить то, что у него есть какая–то действительно важная роль в экспедиции. Бек думал об этом и все никак не мог поверить в слова друида. Он, конечно, будет прикрывать Странника со спины, так как считает, что это правильно. Насколько это ему удастся, это уже другой вопрос, и об этом Беку было просто страшно подумать.
Вдруг он почувствовал, что на него смотрят. Чувство это возникло резко и неожиданно. Это ощущение обрушилось на него, а не подкралось. Сила ощущения ошеломляла. Бек быстро оглядел всю палубу. На корме и на носу стояли темные неподвижные силуэты несущих вахту эльфов–охотников. В пилотской кабине находился Ферл Хокен. Никто из них не смотрел в сторону Бека, и, кроме них, на палубе никого не было.