Ведьма на каникулах
Шрифт:
– Так ведь жарко.
– Жарко ей. Тому, кто на тебя посмотрит, тоже жарко станет, только по другой причине.
– Это по какой же?
– Будто сама не понимаешь, – пробурчал Филя и отвернулся. Ба, да он никак покраснел. Ну дела. С каких это пор он на меня так реагирует? Мне теперь что, собственного кота стесняться? Дожили. – И вообще, у нас чужак в доме. Если передо мной не стыдно, хоть перед ним-то голышом не ходи.
– Чужак? Это Афоня, что ли? – Я рассмеялась. – Да ты погляди на него. Ему ж триста лет.
– И что, что триста? Не мужчина, что ли?
– Да
– Это которая левая или которая правая? – поддел Филя. Как-то медленно он меня несет до дома, тут два шага, а мы еще не добрались. И прижимает сильно. Так, стоп, что происходит?
– Филипп! – Так я его называла, только когда злилась, и он это знал. Аккуратно опустил на землю, но не отошел, встав между мной и домом, закрывая от чужих глаз. Я же уперла руки в боки. Только скалки не хватает. Надо бы прикупить по случаю. – Я что-то не поняла. Ты меня ревнуешь, что ли?
– А хоть бы и так! – с вызовом сказал фамильяр. – Ты чья хозяйка? Моя! Вот и все. Нечего всяким трехсотлетним старичкам на тебя рот разевать!
– Да с чего ты взял, что я ему интересна? – улыбнулась и постучала пальцем ему по лбу.
– Видел я, как он на тебя смотрел. И как разговаривал, слышал тоже. Не слепой, не глухой и не тупой. Василисушка, детонька… – передразнил он Афоню. – Эх, дурочка ты у меня.
– Сам ты дурачок. Ну сам посуди – зачем мне мужики? У меня ты есть. Хозяйственный, рукастый, на все лапы мастер. – Я погладила его по волосам, и Филя потянулся за моей рукой, ласково урча.
– Ладно. Пошли в дом, нечего на улице стоять в подобном… – Он отошел на пару шагов и кинул на меня скептический взгляд. – Надо будет пробежаться по деревне, разузнать, что да как, и нет ли неженатых мужиков, от которых тебя защищать надо. А то мало ли. Ты хоть и ведьма, но непутевая. Захочешь по башке стукнуть обидчика, глядишь – вместо этого одежонка свалится.
Я закатила глаза. Ну что за стервозный фамильяр мне достался. У всех коты как коты. А у меня что? Внутренний голос говорил: «Какая ведьма, такой и фамильяр», но слушать его не хотелось. Отмахнулась, шагнула к дому и почувствовала, как на плечи буквально упал халат. Это Филя, оказывается, кабанчиком сгонял в баньку и принес оттуда мою одежонку. Ладно уж, пусть. А то обидится и придется все самой делать. А тут дел невпроворот.
В общем, после ужина переоделась в легкое платье и пошла подышать свежим воздухом. Дом уже изучила, баню тоже. Оставался сарай. Ну-ка, что тут у нас? Зашла внутрь. Да уж, куча хлама, которому место на помойке, но часть огорожена. Сено, поилка. Ба, да тут корова жила! И где она сейчас?
– Афоня!
– Ась? – Дедок выглянул из окна.
– У бабки моей корова была?
– Хм, была вроде только не корова, а теленок. Махонький такой.
– Ну так он вырос, пока ты спал.
– Эм… Да, наверное. Возможно. Не знаю, девонька. Уж прости старого. Память не та, силы тоже, эх…
– Да ладно прибедняться, Афанасий, – ответил Филя. – Ты еще кому угодно фору дашь, правда же?
Афоня
– Афонь, а как теленочка звали?
– Зорька вроде. Или не Зорька. Может, Машка? Тьфу, пропасть.
– Ладно, не переживай. Найдется. Главное, чтобы на болото не пошла и вслед за бабкой не отправилась на тот свет. Корова нам пригодится.
И только я хотела позвать то ли Машку, то ли Зорьку, как со стороны болота услышала протяжное и жалобное «му-у-у».
Глава 9
– Филя, Афоня, за мной!
Кот и домовой выскочили, держа один ухват, другой кочергу.
– Это еще зачем? – указала на «оружие».
– А ежели скотинку из болота тащить придется? Не зря ж она так орет, – покачал головой Афоня. – Подсобим.
– Ага, – подтвердил Филя. – Или вдруг враги нападут.
– Какие враги, хосспаде? Откуда тут враги? – постучала фамильяру по голове. – Есть тут кто живой? Ау!
– Хватит, – отбросил он мою руку, глядя обиженно. – Пошли уже корову спасать. Сгинет же животина.
И мы побежали на мычание, которое уже откровенно сменялось то на рев, то на практически плач. Да что ж там случилось-то?
В общем, продрались мы через заросли и что увидели? Не поверите, картина маслом. Стоит, значит, буренка, всеми копытами в болоте, а ее за хвост кикимора в болото тянет, а леший – за рога в лес. Короче, эти двое товарищей корову чуть надвое не порвали, оттого и орет она благим матом на обоих.
– Так! Ну-ка быстро руки вверх! – Что я несу? Какие руки? Зачем вверх? У меня и оружия-то нет. Да и не взять лесной народ оружием человеческим, только магией.
Леший с кикиморой переглянулись и, не выпуская корову, в один голос спросили:
– А ты кто такая будешь?
– Ведьма я местная.
– Кака така ведьма? – рассмеялась кикимора. – Нет у нас таких ведьм. Тока Ядвига, тьфу, шоб ей пусто было.
– А где бабуля? – спросил леший.
– Я за нее! – гаркнула. – Нет больше Ядвиги, преставилась. Теперь я тут ведьма. Ну-ка быстро ручонки шаловливые разжали, коровенку отпустили. Моя это корова.
– Не твоя, а Ядвигина.
– Так я наследница ее. Она мне дом отписала со всем имуществом. Даже с домовым. О корове и речи нет.
Парочка снова переглянулась, корову не выпустила, но тянуть в разные стороны перестала. Животина аж вздохнула от облегчения.
– Так это, теперь ты за Ягу будешь?
– Ну какая из меня Яга, сами посудите, – развела руками. – Я только наследство приняла, первый день на хозяйстве. Но да, теперь я за главную, так что ответ передо мной держать будете. Приказываю корову на место вернуть, а самим по домам разойтись. Завтра с утра жду каждого с отчетом. Кикимору в полдень, лешего – в час пополудни. И водяному передайте, что его в три пополудни жду.