Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ведьмак в теле Маркиза
Шрифт:

Девушки внесли большую бочку, установив её посреди моей комнаты. Вода тихо плеснулась в ней, а сами служанки замерли, то и дело бросая на меня хитрые взгляды.

— Помыть вас? — Анна улыбнулась, не скрывая своих намерений.

Я посмотрел на их мокрые платья, сквозь ткань которых явственно проступали соски. Вот чертовки…

— Думаю, справлюсь сам, — ответил я, стараясь сохранить серьёзный вид.

— Мы с удовольствием вам поможем, милорд! — добавила Эмилия, наклоняясь чуть ниже и плотоядно улыбаясь.

— Уверена, вы останетесь довольны! —

поддержала её Анна, облизнув губы.

Тогда я подошёл к столу, взял два фунта и протянул по одному каждой из них. Они ахнули, глядя на монеты.

— Вот вам. Теперь идите… — кивнул я в сторону двери.

Они слегка недовольно вильнули бёдрами, но всё же покинули комнату. Счастливые, но при этом с явной досадой на лицах. А я залез в бочку, ощущая, как горячая вода моментально начинает расслаблять мое тело. Тишина наконец окутала меня, но ненадолго — через несколько минут дверь снова отворилась.

— Милорд! — запыхавшись, произнёс Рурик. Следом за ним в комнату чуть ли не вбежал Карл.

— Всё, что вы приказали, выполнено, — объявил старик.

— Скорее, просил, чем приказывал, — поправил я, неохотно вылезая из бочки.

— Да-да, конечно… — пробормотал Рурик и бросил быстрый взгляд на Карла., Он не хотел, чтобы тот принял мои слова как приказ расслабиться.

— Что ж, молодцы. — Я принял новый халат, что мне заботливо подали.

— Мы купили фургон и наняли кучера на месяц, — отрапортовал Рурик. — Две лучшие лошади Гринхолла уже запряжены. Припасы, одежда для похода, зелья, лекарства и оружие… Еды на пару месяцев точно хватит, да и корм для лошадей есть.

— Прекрасно! — сказал я, запахнувшись в халат.

— Люди барона Рэйскрофта приходили, — продолжил Рурик, протягивая несколько конвертов. — Принесли письма для вас.

Я распечатал конверты, вчитался. Улыбка расползлась по моему лицу — всё было точно так, как мы договаривались.

— Когда выезжаем? — спросил Рурик, ожидая пояснений.

— Сейчас, только оденусь, — ответил я, сбрасывая халат. — Соберите всё необходимое — деньги, ваши вещи — и спускаемся. Фургон готов?

— Да, — кивнул старик. Грустно обвел взглядом комнату, в которой он прожил около пяти лет. Даже какая-то печаль мелькнула в его глазах, когда он прошелся по ней. Впрочем, быстро взял себя в руки.

Я тоже огляделся. Меньше недели провел я в этом месте. А с чего начал? Меня внесли на носилках! На лице у меня заиграла улыбка. Из всех проблем теперь остались только дядя и Мориганы. Во всяком случае, это все, о ком мне пока хоть что-то известно…

Пока Рурик с Карлом собирали остатки наших пожитков и прятали деньги в разные мешки, я вышел в холл. Там меня встретила мадам Трэвис. Она улыбнулась, словно мы были лучшими друзьями.

— Маркиз, — её голос был сладким и вкрадчивым.

— Я отбываю, — отрезал я, не желая давать повода для дальнейших разговоров. — Ваши комнаты, которые вы мне так любезно подарили, можете забирать обратно. Они мне больше не нужны.

— Куда же вы, позвольте спросить? — её глаза так

и распахнулись от удивления.

— По делам! — отрезал я…

В это время в дверях появилась Эльза, она хотела было подойти, но, увидев меня, тут же свернула на кухню.

— Очень жаль, что вы нас покидаете, — неожиданно добавила мадам Трэвис. — Вы столько времени тут прожили.

— Благодарю, — кивнул я и вышел на улицу.

Осенняя прохлада моментально дала о себе знать, и я поглубже укутался в новый плащ, который купил для меня старик.Он был куда теплее прежнего. Я выдохнул пар, проследил, как он исчезает в воздухе, и бросил взгляд на фургон.

Передо мной стояла массивная повозка, типичная для путешествий. Фургон был обшит крепкими деревянными досками, его крыша возвышалась куполом — плотно натянутым кожаным тентом, защищающим от дождя.

Высокие колёса с мощными спицами, готовыми к дальнему пути, блестели в свете фонарей. Я направился к фургону, и с козел тут же спрыгнул кучер — крепкий мужчина с широкими плечами и крепкими руками, одетый в тёплый плащ.

— Джонатан Вейдал, — представился он.

— Маркз Аларик Рэйвер, — кивнул я в ответ.

— Благодарю за возможность служить вам, — он поклонился. — Я бы такие деньги не заработал на кэбе.

Внутри фургона оказалось достаточно места как для сна, так и для хранения вещей: полки, сундуки и даже место для маленького стола.

Два тяжеловозных коня, запряжённые в повозку, стояли спокойно, их густые гривы чуть колыхались на ветру.

Рурик и Цапля появились, нагруженные нашими вещами и мешками с деньгами. Старик не позволил Карлу забраться в фургон с ним, и по его хитрому взгляду я понял, что он собирается спрятать монеты. Буквально через пять минут он вернулся с довольной улыбкой и кивнул мне, показывая большой палец — мол, дело сделано.

Я подошел к кучеру и назвал место назначения. Тот заметно удивился, но предпочёл промолчать. Мы залезли внутрь, и фургон тронулся.

— Милорд, — заговорил Рурик, понизив голос. — А как же ваш брат? Неужели он ослушается приказа отца?

— Конечно нет, — ухмыльнулся я, скрестив руки на груди. — Просто сейчас Теобальд и его люди будут заняты. И так будет до утра.

— А если потом?.. — допытывался старик.

— Не догонит, — махнул я рукой. — Ему придётся задержаться тут на пару дней. Что-то там связано с болезнями и карантином…

Рурик молча посмотрел на меня, и больше вопросов не задавал. Спустя некоторое время фургон остановился. Я вышел, проследовал к стражникам, показал документы от Рэйскрофта. Они мельком глянули на них, после чего беспрекословно нас пропустили. Я обернулся и бросил взгляд на город, который оставлял позади.

«Прощай, Гринхолл…» — произнес я про себя, слегка прищурившись.

Вернувшись в фургон, достал меч. Следуя указаниям из письма к приготовленному порошку, я начал медленно втирать его в клинок. Черные и серебряные частицы сразу же исчезали, как только касались металла, будто впитывались в него.

Поделиться:
Популярные книги

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

Обыкновенные ведьмы средней полосы 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Обыкновенные ведьмы средней полосы 2

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Сильнейший ученик. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 1

Путь Чести

Щукин Иван
3. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Путь Чести

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII