Ведро алмазов
Шрифт:
Кто его знает, как поступил бы Хват в другом случае, если бы выбранный им столик был без секрета, может быть и отдал бы его, чтобы отвязаться от настырного клиента, но сейчас…
– Конь, – вдруг крикнул он наверх, – иди разберись с этим блатным.
– Что случилось? – спросил спустившийся вниз Лупиконь.
– Да вот, наш столик хотел на обмен взять.
Конь в отличие от Хвата не рядился в интеллигентные одежды. Он просто взял Данилу за шкирку, всучил ему первый же попавшийся столик и вытолкал его из цеха.
– Ты просил. Я тебе поменял. И чтобы ноги твоей ближе, чем за сто метров от комбината не видел. Пшел вон.
– Но…,
Слышно было, как за Данилой хлопнула входная дверь. Он уносил один из тех столиков, что до этого стояли в общей куче, обменял все-таки. Ладно, хоть так. У нас появились теперь какие, никакие шансы.
– Наш столик он не трогал? – на всякий случай переспросил Хвата-Барыгу Лупиконь.
– Да ты что!
От нечего делать, я стал рассуждать, раскладывая на составные план Хвата. Концы с концами не сходились. Сейчас они погрузят в автомобиль мебельный гарнитур «Королеву Марго», и вместе с ним и шахматный столик. А как говорил Брехунцу Хват? Позвонишь, и если к телефону подойду не я, а кто-нибудь другой, то есть посторонний человек, а Конь как раз посторонний, то в этом случае просто сожжешь Камаз. Гм…, получалось, что Хват предлагает Фитилю сжечь машину вместе со столиком и спрятанными в нем драгоценностями. Чушь. Никакой логики. А ведь Хвата не назовешь дураком. Значит, он еще что-то придумал. А что именно, поди, попробуй, угадай. Вот жучина. После того как из цеха вытурили Данилу, снова рядом с тем столиком стояли и курили Хват и Конь.
– Убить твоего Брехуна надо, – зло заявил Лупиконь, – уже десять часов, а от него ни духу, ни слуху. Где он может мотаться?
– Подождем немного, – успокоил его Хват. – Мало ли где, может, заправляется.
– Утром не мог этого сделать? Стой теперь на часах, сторожи добро.
– Не чужое, свое.
Молча они выкурили еще по одной сигарете. В мертвящей тишине цеха было слышно, как за стеной, в курилке, рабочие забивают козла. Через рваные промежутки времени раздавался громкий стук и восторженные или возмущенные крики.
– Ха…, проехал!
– Ты, что ставишь?
– Рыба!
– Считай!
– Козлы!
– И так пока не позовешь, могут целый день стучать, – то ли с осуждением, то ли, наоборот, с одобрением, сказал Конь. – Никаких интересов. Пойду, цех изнутри закрою на замок, а то от столика не отойдешь.
– Закрывай, неизвестно, когда Брех приедет, – согласился Хват.
Я тихо сидел в своем углу, размышляя о том, как незаметно отсюда выбраться. Мне казалось, что время остановилось. Конь пошел закрывать ворота и в это время Хват быстро затоптал окурок. «Нервничает, наверно, что Брехунец запаздывает», – подумал я, и ошибся.
Как только послышался скрип закрываемых ворот, Хват, до этого неподвижно стоящий рядом с бриллиантовым столиком в мгновение ока, повторил ту же самую операцию, что недавно проделал и я. О…хо…хо. Я глазам своим не верил. Он взял, и просто поменял местами столики. Охраняемый переместился в общую кучу, а один из четырех занял место бриллиантового. Рядом с ним снова, как ни в чем не бывало, стоял Хват. Вернувшийся Конь еще раз прошелся по адресу Брехунца:
– Бездельник твой напарник, башку ему мало отвернуть. Пошли чай пить.
Рой мыслей закружился у меня в голове. Не успел я осмыслить увиденное, как наверху, в конторке, во второй раз за сегодняшнее утро, раздался звонок. По времени, в соответствии с планом разработанным
– Я послушаю, – сразу заявил Хват и чуть ли не бегом понесся на второй этаж.
Я думал за ним последует Конь, а он дождался, пока Хват скроется в коридоре ведущем на второй этаж, и…
Если бы я это не видел своими собственными глазами, сроду бы никому не поверил. Пока Хват поднимался в конторку на второй этаж, Конь тоже решил рокирнуть столики. Тот, одиночный, который он считал за бриллиантовый, моментально перекочевал в общую кучу, а оттуда на его место из четверки был поставлен обычный. Конь, посчитав, что выполнил свой собственный план, тут же поднялся вслед за Хватом на второй этаж.
В своем укрытии я сидел в растерянности. Если бы были открыты ворота, я бы выскользнул в них, а так мне приходилось дожидаться Брехунца. Пока он не приедет, придется сидеть взаперти. А еще когда приедет, попробуй выберись отсюда незамеченным. У меня была масса времени, чтобы в укромном уголке обдумать сложившуюся ситуацию. Итак, по порядку.
Первым бриллиантовый столик на обычный обменял я. Здесь все четко и ясно. Тот, что был с бриллиантами, я поставил в общую кучу на левом краю. Мы с Данилой могли бы прийти в понедельник рано утром и спокойно поменять его на наш бракованный, если бы Данила не был таким настырным. А он, идиот, во-первых, заслонил их от меня спиной, а во-вторых, поменял их все местами. А какой унес с собою, иди теперь разберись. Вполне возможно и с бриллиантами, во всяком случае, вероятность была большая, аж двадцать пять процентов.
То, что он понес обратно не бабушкин, в этом я нисколечко не сомневался. Хотя, столько раз менять. Итак, здесь все понятно. Столик с бриллиантами был или в общей куче, или у Данилы.
Идем теперь дальше. Второй обмен, думая, что он меняет бриллиантовый на обычный произвел Хват. Соответственно в игру вступил и тот, что принесли мы с Данилой.
И тут его, якобы бриллиантовый, уже в третий раз меняет Конь.
Итак, после всех рассуждений, я понял, что не могу точно назвать местонахождение столика со спрятанными в нем драгоценностями. Он мог быть у Данилы, мог быть в кусте из четырех столиков, а мог и вернуться на свое законное место, там, куда его поставили с самого начала Хват-Барыга и Лупиконь – отдельно от всех. Иди разберись теперь, где он.
И этот расклад знал только я один. А Хват и Конь были уверены, что столик с бриллиантами находится в кучке из четырех столиков. Счас!
Неспешная логика размышлений подвела меня к очередному повороту. А что кроется за этим ловким обменом Хвата и Коня? Если они думают, что надули партнера, то им еще надо достать бриллианты из оставшихся четырех столиков. А ведь теперь, как только драгоценности сложены в одну кучу, для того, чтобы партнер ничего не заподозрил, они должны держаться вместе.
Додумать, догадаться, как эти жулики, Хват и Конь, каждый в отдельности собираются вытащить бриллианты из цеха, я не успел. За воротами послышался гул мотора. Слышно было, что подъехал Брехунец. Со второго этажа одновременно спустились оба кидалы – Хват и Конь. Как железной цепью, наглой ложью и обманом прикованные друг к другу, они теперь ходили парой. Первым делом, оставшиеся четыре столика, чтобы ненароком их не перепутать, они отнесли с глаз долой, в тот угол, где я сидел. И каждый из них наверно заметил, тот, свой.