Ведун. Книга 2
Шрифт:
Глава 13.
— Что нам теперь делать? — повторил свой вопрос Андрей, растерянно оглядывая тела мёртвых стражников, — Завтра с утра Салмана и его людей хватятся! Сразу всё и раскроется. Есть план?
Берендей всё ещё молчал, тяжело дыша. Но напряжение стало медленно спадать. Кудесник постепенно становился самим собой. Прежде всего, он резко приложил свой магический меч плоской стороной к себе и тот мгновенно исчез, будто растворился в его массивном теле. Андрей впервые видел это оружие своего Наставника.
— Не
Не обращая внимание на его слова, Берендей перешагнул через тела поверженных им воинов и направился к большому сундуку в углу комнаты.
— Всё, теперь твоё обучение закончено, Андрейка, — бросил он на ходу, — Собирайтесь мы уходим из города. Больше здесь оставаться нельзя.
Хозяин дома раскрыл сундук и стал торопливо выкладывать на стол самые разные вещи.
Весь пол светлицы был буквально залит кровью. Андрей, аккуратно, чтобы не перепачкаться, приблизился к своему Наставнику.
— Что ты задумал? — тихо спросил он.
— Настала пора, о которой ты давно мечтал. Сегодня ты покинешь этот город, — ответил кудесник, — И медлить нам нельзя.
— А как же мы из города выберемся? — недоумевал Вадя, — Сами знаете, как ворота теперь стерегут.
— Вы выберетесь под видом ромейских купцов, торговавших в Самандаре, а теперь направляющихся в славянские земли по торговым делам. Сейчас многие купы уезжают. Это не вызовет подозрений, — отвечал кудесник, продолжая рыться в сундуке, — Видите, я давно уже всё подготовил, да вот не предвидел, что так скоро всё обернётся и, что мне самому тоже придется бежать. Наверное, действительно уже старею и теряю хватку, — с некоторой грустью в голосе добавил он.
— А ты разве не пойдёшь с нами?
— Нет, у меня есть ещё кое-какие неоконченные дела. Всё откладывал их на потом. Пока был здесь не до того было. Ну, а после сегодняшнего моя миссия тут закончена, — улыбнулся гигант, — Но я помогу вам миновать ворота и провожу, сколько будет можно, чтобы убедиться, что вы в полной безопасности.
— Семаргл, наверное, будет недоволен твоим уходом, — проговорил Андрей, глядя куда-то в сторону, — Может зря ты вмешался и раскрыл себя? Теперь здесь не останется своего Смотрящего.
— Не говори глупостей, — заявил маг, — У тебя бы выпытали любым способом тайну «огненного оружия», а потом убили бы. И тогда даже я вряд ли смог бы помочь. Не думаю, что Боги этого хотели.
— А как же твоя миссия здесь?
— Ничего, я ведь тоже не вечен. Пришлют со временем нового Смотрящего. Живо собирайтесь, у нас мало времени, а скоро рассвет. Если нас хватятся раньше, то нам уже не уйти. А я в одиночку не смогу перебить всю дружину Кагана.
Начались лихорадочные сборы. Андрей знал, что Берендей все эти дни не сидел сложа руки, а готовил их побег. Но и представить себе не мог, что ему удалось уже так много сделать. Кудесник где-то раздобыл целый ворох ромейской одежды, обуви и даже оружия. А накануне купил нескольких крепких лошадей и даже соорудил тюки с «товарами» для «ромейских купцов». Беглецы, почти безвылазно сидевшие в его подвале, ничего этого не знали. А он как в воду глядел! Теперь всё это оказалось, весьма кстати.
Пока Андрей с Вадей собирались, Берендей навёл в лохани какой-то ядовитый раствор и заставил их выкрасить волосы и бороды в чёрный цвет. А затем настоял, чтобы они выучили наизусть несколько слов и фраз на греческом языке, бывшем в ходу в Романской империи. «Для достоверности!» — пояснил он.
И вот — долгожданный момент настал! Всё было готово. Когда едва только занималась утренняя заря к городским воротам подъехал небольшой «ромейский караван». Знатный купец в добротных дорожных одеждах в сопровождении слуги и огромного проводника восседали на отличных лошадях. Ещё несколько лошадей, нагруженных тюками с «товаром», шли в поводу.
Одновременно на одной из окраин города поднялся страшный переполох. Похоже, где-то вспыхнул сильный пожар. В те времена, при большой скученности зданий в тесноте городских стен, пожар был настоящим бедствием, способным уничтожить полгорода. У караульных сон как рукой сняло. Все беспокоились о своих домах и близких, с тревогой поглядывая в ту сторону города, откуда понимался столб густого чёрного дыма. А начальник караула даже послал одного из своих воинов к себе домой, проверить всё ли в порядке с его женой и двором.
— Эй, ромеи, куда направляетесь? — рассеянно поинтересовался, он видно было, что его мысли сейчас были далеко от места службы.
— Эти уважаемые купцы едут в славянские земли, — объяснил Берендей по-тюркски, — Там хотят наладить торговлю.
— Гиблое это дело они удумали, — ответил офицер, — Славяне ведь — дикари лесные. С них надо дань брать, а не торговать.
— Ну, вот они и попытаются начать торговлю. Надеются на помощь своего Бога, — отвечал кудесник.
— Тю-ю, вот ещё чего! — презрительно сморщился хазарин, — Как можно рассчитывать на помощь Бога, которого самого распяли? Тоже мне — Бог! Если он так слаб, что даже себя не смог защитить, то о чем тогда вообще говорить?! Ладно, проезжайте, но я этим купцам не завидую. Должно быть они совсем с ума сошли.
— Но, господин! — воскликнул один из бдительных воинов, — Разве мы не должны о всех выезжающих из города сперва докладывать самому господину Салману и без его личного разрешения никого не выпускать?
— Э-э… Верно, — согласился офицер.
Внезапно Андрей, не сводивший взгляд с хазарина, проникся его ощущениями, как будто сам на миг стал этим офицером, командовавшим воротной стражей. Ему стало очень неприятно от того, что какой-то мелкий паршивец указывает на его оплошность, да ещё в присутствии других воинов. Его авторитет был под угрозой и из-за кого? Из-за каких-то никчёмных купчишек. Андрей явственно представил глазами начальника караула, что он видит перед собой самых обычных купцов и ничего больше. Это «наваждение» длилось всего несколько мгновений.
Андрей снова стал собой и, чтобы до конца сыграть свою «роль», выкрикнул недовольным тоном несколько фраз на греческом языке. Так, брякнул невпопад, первое, что пришло в голову, даже не вдаваясь в их смысл. Главное было изобразить из себя грека. Вряд ли эти грубые воины понимали по-гречески.
— Вот видите, наши гости недовольны, что их задерживают, — поддержал его Берендей, — Господин Салман ищет бунтовщиков и мятежников, а это же простые купцы. Разве и так не видно? Неужели они похожи на тех или других? Да и с каких это пор здесь распоряжаются рядовые стражники? — и он очень недовольно посмотрел на воина.