Великие и ценные вещи
Шрифт:
Она стояла на выступе, спиной к вентиляционной шахте, и смотрела на нас широко раскрытыми глазами с залитыми слезами щеками. Она была жива. С ней все было в порядке.
«Роуз, отойди от края», - мягко сказала Уиллоу. «Иди сюда.» Она протянула руки, и мой пульс падал с каждым шагом Роуз.
«Мне так жаль», - заплакала Роуз, добравшись до Уиллоу и прижавшись к тете. «Я просто хотела найти твою булавку.»
«Все в порядке», - сказала Уиллоу, крепко обнимая ее и упираясь подбородком
«Я не смогла ее найти. Я все сделала, а ее нигде нет.»
«Роуз?», - позвал Гидеон с другого конца шахты. На этом уровне был еще один вход?
«Она у нас!», - подтвердил я. «Идемте, дамы. Давайте выберемся отсюда.»
Необходимость увести их как можно дальше от этой проклятой шахты впивалась в мое нутро.
Уиллоу взяла Роуз за руку и легонько подтолкнула ее вперед, туда, где туннель сужался к двери.
«Привет, Кэм, - тихо сказала Роуз, протискиваясь мимо меня.
«Привет, Рози.»
Мне хотелось подхватить ее на руки, но я не собирался отпускать дверь, чтобы она закрылась за Уиллоу.
Дрожащая, трепетная улыбка украсила ее губы, когда она прошла мимо меня и поцеловала меня в щеку.
«Спасибо», - прошептала она.
«Не за что меня благодарить», - ответил я и позволил двери захлопнуться, как только она прошла. Она ударилась о раму с тяжелым металлическим грохотом.
Затем я схватил Розу и обнял ее.
«Ты нас напугала.»
Ее маленькие плечи поникли.
«Мне так жаль. Дверь захлопнулась за мной, а ручки нет.»
Мне хотелось накричать на нее за то, что она напугала нас, за то, что вообще пошла сюда, за то, что слушала бредни человека, который уже сошел с ума, даже если бы он действительно знал, о чем говорит в данном случае. Но ее мать сможет сделать это, как только мы поднимем ее на поверхность. Мне просто нужно было почувствовать, как она дышит, хотя бы на секунду.
«Ты в порядке», - пообещал я, но не был уверен, кому именно - девочке на руках или себе.
Она кивнула, прижавшись к моей шее.
Я посмотрел на Уиллоу, но ее глаза были устремлены на дверь, а между бровями образовались две морщинки.
«Пика?»
«Я не помню, но знаю, что была здесь.»
Она была такого же размера, как и Роза, но пробыла в одиночестве гораздо больше часов. Напуганная, истекающая кровью и такая холодная, что ее кожа казалась льдом на фоне моей.
«Подожди секунду», - сказал я ей и понес Розу туда, где были Гидеон и отец. «Держи ее», - сказал я Гиду, передавая Роуз, а затем вернулся к Уиллоу.
Она стояла с открытой дверью, ее фонарь освещал туннель за дверью.
«Я хочу это увидеть. Это странно?»
«Это нормально.»
На стене висел крючок,
«Я пойду с тобой.»
«Спасибо.»
Я взял ее за руку и первым шагнул в дверь, поддерживая контакт, пока она шла следом. Туннель расширился, и мы увидели небольшой выступ, с которого открывался вид на вентиляционную шахту шириной в десять футов, и Уиллоу встала рядом со мной.
«Знаешь, когда ты приходишь куда-то во взрослом возрасте и говоришь: В детстве это казалось намного больше?» - спросила она.
«Нет», - сказал я, глядя вверх и поднимаясь на пятьдесят футов или около того до следующего подуровня. Слава богу, он не был вертикальным, иначе мы оба погибли бы, но склон был достаточно крутым, чтобы я удивился собственной храбрости в те времена.
«Нет, все так же ужасно, как я помню.»
Она подошла ближе к краю и посмотрела вниз, сосредоточившись на выступе, на котором я нашел ее примерно в десяти футах под нами.
«Кэм, я не падала всю дорогу.» Она посмотрела вверх по шахте на крошечную точку света, обозначавшую поверхность. «Вот почему я не сломала больше ничего.»
Например, шею.
«Ты упала отсюда.»
Я собрал все воедино, наблюдая, как один из небольших камней прямо у моих ног поддается силе тяжести и падает. Он ударился о выступы, а затем упал в черноту. Я потянул Уиллоу за руку и отступил на шаг. Эта штука была совсем не устойчивой.
«Но ты не упал. Ты проделал весь путь вниз.»
Она снова посмотрела вверх, качая головой. «Как ты это сделал? Спуститься сюда и вытащить нас обоих?»
«Только силой духа.»
Я еще крепче сжал ее руку.
«Ты невероятный. Ты знаешь об этом?»
Я приподнял ее каску, чтобы луч не бил мне прямо в глаза.
«Не совсем.»
«Отчаяние и любовь заставляют обычных людей совершать героические поступки», - сказал папа сзади нас и встал рядом с Уиллоу на краю неустойчивого выступа.
«Ты никогда не был обычным, и у тебя было и то, и другое.»
Он сказал это как факт, а не как комплимент, затем взглянул на меня и осмотрел пространство.
«Я не видел этот выступ», - признался я. «Или тот, что напротив. Мы зря проделали весь этот путь.»
«Этот бы тебе не помог, так как с этой стороны дверь не открыть.» Отец показал назад, на дверь. «А другой проем маленький. Как бы темно здесь ни было, вы бы его не увидели. У нас три фонаря, Кэмден, и каждый из них ярче, того, что был у тебя тогда.»
Я корил себя за то, что не был более наблюдательным, за то, что заставил ее пережить больше, чем нужно, когда ей и так было очень больно.