Великие мифы
Шрифт:
Вдруг в изумлении остановились троянцы, увидев деревянного коня. Смотрели они на него и терялись в догадках, что это за изумительное сооружение. Одни из них советовали бросить коня в море, другие — везти в город и поставить на акрополе. Начался спор. Тут перед спорящими появился жрец бога Аполлона, Лаокоон. Он горячо стал убеждать своих сограждан уничтожить коня.
Уверен был Лаокоон, что конь — это какая-то военная хитрость, придуманная Одиссеем. Не верил Лаокоон, что навсегда покинули греки Трою. Умолял троянцев остерегаться коня. Лаокоон схватил громадное копье и метнул в коня. Содрогнулась статуя от удара, и глухо забряцало внутри нее оружие. Но помрачили боги разум троянцев, — они все-таки
Вдруг послышался громкий крик. Это пастухи вели связанного пленника, который сдался добровольно. Этим пленником был грек Синон. Окружили его троянцы и стали издеваться над ним. Молча стоял Синон, боязливо глядя на окружавших его врагов. Наконец, заговорил он. Горько сетовал, проливая слезы, на злую судьбу свою. Тронули слезы Синона Приама и всех троянцев. Стали они расспрашивать задержанного, кто он и почему остался. Тогда Синон рассказал вымышленную историю, которую придумал для него Одиссей, чтобы обмануть троянцев.
Поверили троянцы хитрому греку. Приам велел освободить его и спросил, что значит этот деревянный конь, оставленный греками в лагере. Только этого вопроса и ждал Синон. Призвав богов в свидетели того, что говорит правду, Синон сказал, что конь оставлен, чтобы умилостивить грозную Афину. Поверили троянцы Синону. Ловко сыграл он ту роль, которую поручил ему Одиссей.
Еще больше убедили троянцев, что Синон говорил правду, ужасные змеи, посланные Афиной. Быстро плыли они к берегу, извиваясь в волнах. Выползли твари на берег и в ужасе разбежались все троянцы. Змеи же бросились на двух сыновей Лаокоона и обвились вокруг них. Поспешил на помощь сыновьям Лаокоон, но и его обвили змеи. Своими острыми зубами терзали они тела жреца и его двух сыновей. Старался сорвать с себя змей несчастный и освободить детей своих, но напрасно. Яд проникал все глубже в тело.
Страдания Лаокоона и сыновей его были ужасны. Лаокоон погиб, видя ужасную смерть своих ни в чем не повинных детей, погиб, потому что хотел, вопреки воле бога, спасти родину. Змеи же, совершив свое подлое дело, уползли и скрылись под щитом статуи Афины.
Гибель Лаокоона окончательно убедила троянцев, что они должны ввезти деревянного коня в Трою. Разобрали они часть городской стены, так как громадную статую нельзя было провезти через ворота. Четыре раза останавливался конь, ударяясь о стену, когда тащили его через пролом, и грозно гремело в нем от толчков оружие греков, но не слыхали этого горожане. Наконец, притащили они коня в акрополь.
Вещая Кассандра пришла в ужас, увидав коня. Она предвещала гибель Трои, но смехом ответили троянцы — ее предсказаниям никогда не верили.
В глубоком молчании сидели в коне воины, чутко прислушиваясь к каждому звуку, доносившемуся извне. Слыхали они, как звала их, называя по именам, прекраснокудрая Елена, подражая голосу их жен. Насилу удержал одного из героев Одиссей, зажав ему рот, чтобы тот не ответил.
Наступила ночь. Троя погрузилась в глубокий сон. У деревянной статуи послышался голос Синона — он дал знать героям, что теперь они могут выйти. Синон успел разложить и большой костер у ворот Трои. Это был знак укрывшимся за Тенедосом грекам, чтобы спешили они к городу. Осторожно, стараясь не производить шума оружием, вышли из коня герои; первыми были Одиссей с Энеем. Рассыпались герои по погруженным в сон улицам Трои. Запылали дома, кровавым заревом освещая гибнущий город. На помощь героям явились и остальные греки. Началась ужасная битва. Троянцы защищались, кто чем мог.
В гневе убил бы Менелай и прекрасную Елену, но удержал его Агамемнон. Богиня Афродита вновь пробудила в груди Менелая любовь к Елене, и он торжественно повел ее к своему кораблю.
Из всех героев Трои спасся лишь Эней, вынесший на руках из города своего старого отца
Долго пылала еще Троя. Клубы дыма поднимались высоко к небу. Оплакивали боги гибель великого города. Далеко был виден этот громадный погребальный костер. Пала Троя — самый могущественный город в Азии. Ахейцы победили, но какой дорогой ценой!
Грозных полчищ воевода, Агамемнон, царь царей Обозрел толпы народа уцелевшего от прей — И поник он головою, Грустной думой одержим — Много их пришло под Трою, Мало их вернется с ним…Троянская война не принесла успеха ни одной из сторон. Она обернулась трагедией, но порожденной не случайностями, а неисповедимыми путями судьбы. Судьба Трои, троянцев, ахейских героев была предсказана и неумолима. Большинству своих участников Троянская война принесла гибель или позор, изгнание.
ВОЗВРАЩЕНИЕ ОДИССЕЯ
Начальные стихи «Одиссеи» Гомера сразу знакомят с характером главного героя — Одиссея:
Муза, скажи мне о том многоопытном муже, который, Странствуя долго со дня, как святой Илион (Троя) им разрушен, Многих людей города посетил и обычаи видел.Отплыв из-под Трои, Одиссей со своей командой спокойно путешествовали по безбрежному морю и, наконец, достигли земли киконов (мифический народ). Они овладели их городом Исмаром, истребили всех жителей, захватили в плен женщин, а город разрушили. Долго Одиссей убеждал своих спутников отплыть скорее на родину, но не слушались они. Тем временем киконы напали на команду Одиссея. Их было столько, сколько листьев в лесу, сколько бывает на лугах весенних цветов. Долго бились Одиссей и команда с киконами, но все-таки пришлось им спасаться бегством.
Только вышел Одиссей в открытое море, как послал на них Зевс-громовержец бога северного ветра Борея. Великую бурю поднял он на море. Тьма окутала все кругом. Три раза срывал Борей паруса с мачт. Наконец, с великим трудом, на веслах, добрались Одиссей с друзьями до пустынного острова.
Это был остров лотофагов (люди, питающиеся лотосом). Развела команда на берегу костер и стала готовить обед. Одиссей послал трех своих спутников узнать, каким народом населен остров. Приветливо встретили их лотофаги и угостили сладким лотосом. Лишь только поели его посланцы Одиссея, как забыли свою родину и не пожелали возвращаться на родную Итаку; навсегда хотели остаться на острове лотофагов. Но Одиссей силой привел их на корабль и там связал, чтобы не сбежали они.
Сказания древности страну лотофагов помещали в северной Африке, в Ливии, но эта страна сказочная, а рассказы о чудодейственной «траве забвения» можно найти у многих народов и в разных местностях.
После долгого плавания прибыл Одиссей со своими спутниками к земле свирепых циклопов. В пещерах жили великаны-циклопы, каждый знал лишь свою семью, не собирались они на общие собрания. Ни один человек никогда не посещал этого острова, хотя он был очень плодороден. На острове водились в изобилии дикие козы, а так как никогда эти козы не видели человека, то и не испугались пришельцев.