Великий царь
Шрифт:
Внезапно голос неизвестного смолк, и Тарас услышал удивленный возглас царя.
– Клеандр… – проговорил Леонид, стоявший посреди шатра в боевом облачении, и брови его поползли вверх, – …и ты, Гисандр! Как вы оказались здесь, негодные, ведь я отправил вас в Спарту?
– Ты можешь казнить нас, царь, – проговорил «проводник», делая шаг вперед и склоняя голову в поклоне, – но сначала выслушай своего посланца. Он привез тебе важные вести.
Леонид с недоверием воззрился
Между тем это был человек высокого роста и довольно плотный телом. В богатом белом гиматии, украшенном орнаментом по нижнему краю. На шее его висела тонкая цепь из золота, а руки были украшены перстнями. Этот грек явно не был спартанцем, но Леонид общался с ним, как с человеком, заслуживающим внимания и обрывок разговора, случайно долетевший до ушей Тараса, заставил его на всякий случай получше запомнить его имя. Мало ли что. Слишком много «придворных» тайн обрушилось за последние дни на голову «спецназовца». Попробуй разберись, что к чему.
Но царь ждал объяснений, сделав знак, что Гисандр может, не стесняясь рассуждать о государственных делах при госте из Милета. И Тарас шагнул вперед.
– По дороге в Спарту, мой царь, мы попали в бурю, и случай привел нас на побережье Этолии, – заговорил он. – Там мы неожиданно натолкнулись на корабль афинян, которые за твоей спиной встретились с персами.
– Афиняне предали меня? – нахмурился Леонид. – Это серьезные обвинения, Гисандр.
Тиран Милета даже вскрикнул при этих словах, бросив взгляд на Леонида, означавший примерно «Я же говорил!». Но сам царь был пока невозмутим и молча изучал пленника.
– Кого ты привел ко мне, Гисандр? – наконец, вымолвил Леонид, медленно приближаясь.
– Это капитан корабля афинян. Я захватил его после встречи с персами, когда он получил от них золото Ксеркса за предательство и осмелился привезти его к тебе. Он хочет многое тебе рассказать.
Тарас резким движением ударил пленника сзади по коленям и, когда тот упал на них перед царем, сдернул мешок и вытащил кляп изо рта. А затем бросил перед ним кожаный кошель с золотыми монетами. Увидев лицо пленника, Леонид еще не успел вымолвить ни слова, но зато неожиданно к нему подскочил Приенн, прокричавший:
– Андрос!
– Ты знаешь его? – еще больше удивился Леонид, обернувшись к своему гостю.
– Да, – прохрипел он, хватаясь за висевший на поясе кинжал в золоченых ножнах, – это Андрос из Галикарнаса, наварх флота этого полиса. Когда-то он изнасиловал и продал мою дочь персам, а потом предал своего тирана и переметнулся к ним сам, бежав из родного города. Но я слышал, что они в награду сделали его рабом. Позволь мне убить его, царь!
– Это правда, Андрос? – вопросил Леонид, бросив презрительный взгляд на стоявшего перед ним на коленях старика.
Тот молча кивнул.
– Значит, ты служишь Афинам, и встречался с персами?
Андрос вновь кивнул, а затем вдруг расхохотался таким диким смехом, от которого у Тараса поползли мурашки по коже.
– Да, я встречался с персами, великий царь Спарты. Фемистокл послал меня сказать, что Афины перейдут на сторону Ксеркса, если он пощадит их и сделает главным городом среди всех греков. И Ксеркс согласился.
Андрос бесстрашно посмотрел в глаза Леониду, прохрипев:
– Афиняне уже здесь, я знаю. Вы обречены. Они перебьют вас, пока вы будете драться с персами, и овладеют Грецией.
– Только ты этого не увидишь, – процедил сквозь зубы Леонид, выхватил меч и резким движением воткнул его в горло пленнику. Харкнув кровью, мертвый предатель упал на пол, задев рукой кошелек, монеты из которого рассыпались по всему шатру. Под скорченным телом быстро росла лужа крови.
Вложив меч в ножны, Леонид перешагнул мертвеца, и остановился напротив Тараса.
– Ты принес весть вовремя, Гисандр, – сказал он, положив руку ему на плечо, – Фемистокл еще не знает о том, что его план раскрыт. Мы успеем опередить его, и клянусь Аполлоном, я отомщу Афинам за это предательство.
Царь отступил на шаг.
– Но теперь мне понадобится еще больше твоих машин. Так что ты немедленно отправишься в Спарту. Но я дам тебе другое послание к эфорам, и обратно ты вернешься не один, а со второй армией Лакедемона. Она может мне скоро пригодиться.
Обернувшись к тирану Милета, Леонид добавил:
– Я принимаю твое предложение, Приенн. Мы поможем ионянам. Сразу же, как разделаемся с Афинами.
«Он говорит так, словно персов можно больше не принимать в расчет, – подумал Тарас, совершенно потрясенный увиденным, – впрочем, мне теперь нужно больше опасаться эфоров».
Август, 2008, Санкт-Петербург