Великий могучий эльфийский народ
Шрифт:
Основные силы гномов располагались в центре, закрывая эльфийские резервы. Их машины начали планомерный обстрел главной высоты, не уступая ни в чём дальнобойному оружию людей. Летрезен отошёл немного в сторону и использовал магию, которую постиг в Царстве Мрака. Вражескую высоту окутала тьма, там распространялись паника и ужас. Кто-то из людей бежал прочь, кто-то терял силы, кто-то сходил с ума, кого-то охватывал паралич, не позволяя двигаться. Но тьма неожиданно рассеялась, и герцог понял, что Джонсон использовал свою силу, чтобы спасти положение.
В небе послышался резкий рёв. Это драконы пытались справиться с самолётами врага. Похоже, что силы были равны, и никто не мог взять верх. К удивлению многих, один гномовский геликоптер умудрился заманить
Дело принимало для людей неприятный оборот. Уже начинал клубиться в долине магический туман, призванный прикрыть наступление эльфийских войск. Над позицией людей завыли ураганные ветры, загрохотали молнии. Войска неторопливо двинулись вперёд.
Решающий момент битвы неотвратимо приближался.
Джонсон неслышно прошептал ещё одно заклинание, рассеявшее тьму и клубившиеся над позицией тучи. От него не укрылось, как посмотрел на него Драйзер. Конечно, начальник разведки кое о чём догадывается, но он не посмеет что-либо предпринять. Да ему это не и нужно.
Джонсон обратил внимание на какой-то снаряд, пущенный из вражеского стана с огромного расстояния. Кажется, это была большая стеклянная сфера метрового диаметра, которая со звоном ударилась в один из блиндажей. Похоже, сфера содержала внутри некую жидкость, которая моментально превратилась в газ. И действие этого газа отнюдь не порадовало Джонсона, наблюдавшего, как из укрытия выбегали люди, которые почти тут же падали замертво. Навстречу земле уже летели сотни таких сфер.
— Как они умудряются так далеко их забрасывать? — спросил Джонсон. Ему никто не ответил. Вздохнув, генерал залюбовался воздушным сражением. Могучий дракон выдыхал огонь, поражая суетившихся вокруг него истребителей. — Мерзкая зверюга.
Словно подтверждая его слова, дракон опалил огнём оборонительную линию, уничтожив несколько редутов. В командном штабе все попадали на пол, кроме Джонсона. Для магии он был неуязвим. Заметив магический туман, быстро закрывающий равнину, Джонсон повернулся и вышел в соседнее помещение. Здесь он увидел двенадцать человек, совершенно разных, но объединённых одним единственным свойством. Все они были жертвами одной случайной катастрофы, после которой приобрели очень любопытные способности. Все они были Карателями. Такими же, как Гелен, а может даже сильнее.
— Господа! — обратился к ним Джонсон. — Веселее! Вы же добровольцы! Не вижу оптимизма в глазах!
В ответ лишь угрюмые взгляды. Джонсон ещё немного постоял, «подбадривая» свою козырную карту, а затем вышел, что-то насвистывая себе под нос. Час последнего решающего удара уже близок…
Над низким туманом высились громадные чёрные башни, величественно приближающиеся к невысокой серой стене. Над квадратными верхушками осадных башен поднимались облачка горячего пара. С вражеской позиции яростно палили орудия, но снаряды разбивались о толстую броню из закалённой гномьей стали. Башни приблизились вплотную, казалось, даже не заметив рва перед стеной, и раскрылись боковыми стенками, выпуская устрашающего вида манипуляторы. Механизмы гномов навалились на стену, с которой бессмысленно палили автоматчики, и проделали в ней широкие бреши. Тут же в пробоины ринулись тысячи гномов и эльфов, следовавших за башнями под прикрытием тумана.
Очистив стену от противника, солдаты пошли на штурм следующей линии обороны, укреплённой редутами, блиндажами и окопами. С чёрных башен, на две трети своей высоты возвышающихся над стеной, наступление союзной армии поддерживали многочисленные маги, нанося сверху сокрушительные удары. Волшебные лучи разрезали небо. Вспышки озарили позицию защищающихся. Несколько башен смогли протиснуться дальше сквозь пробоины и теперь поливали огнём суетившихся внизу людей. Против них были спешно брошены вертолётные группы, массированным ракетным ударом уничтожив прорвавшиеся механизмы. Башни падали пылающими факелами, разбиваясь о землю и давя не успевших укрыться воинов, рассеивая волшебный туман пламенем пожара. Одна из них упала на бетонный дот, раздавив его защитников.
Наступление продолжалось. На левом фланге поредевшие эльфийские войска отступали, уныло оглядываясь на громадный чёрный котлован, заполняемый мутной водой. Многочисленные лесные ручьи повернули от воронки в поисках нового русла и стали постепенно заливать долину. Продолжавшие наступать войска оказались по щиколотку в грязной воде.
То и дело с небес на землю падали обломки людской техники: оторванные крылья самолётов, металлические обломки, обгоревшие фюзеляжи вертолётов. Реже с высоты опадали бездыханные тела драконов, сокрушённых невиданным ранее оружием. В разгар боя на позицию людей рухнул громадный серебристый дракон, повелитель небес, нашедший свою смерть в неравной схватке с юркими истребителями.
Захватив вторую линию обороны, объединённая армия перешла к штурму главной высоты. Из каждого здания военного городка палили автоматчики. Взрывались гранаты. Летели осколки. Смерть гуляла в рядах наступающих воинов. И всё-таки эльфы прорывались вперёд.
Это было даже страшнее, чем в первом сражении. Тысячи орудий сеяли смерть и разрушения. Враг стрелял почти вслепую по мельтешащим в тумане силуэтам, но промахнуться было сложно. Эльфы карабкались на вражескую позицию, убивая всех встречных людей, упорно прорываясь к вершине. Форт Фокс был не таким высоким, как Форт Нортен, так что задача виделась вполне разрешимой. Но тут практически сразу пришлось столкнуться с новейшими боевыми роботами, которые, прикрываясь надёжными силовыми щитами, стремились как можно быстрее ворваться в ряды эльфийских войск, чтобы снизить эффективность магического противодействия. Действительно, силовую броню трудно было пробить слабыми заклинаниями, а сильные почти никто не использовал, боясь задеть своих. Летрезен, как и в прошлый раз, был среди солдат. На этот раз его окружали солдаты из отряда Митау, считавшиеся непревзойдёнными по храбрости и отваге. В их окружении он и достиг вершины, пробиваясь в основном за счёт магии. Вокруг гремели взрывы, вверх поднимались тонны развороченной земли и бетона. Что-то светилось, что-то сверкало. Всё перемешалось в кошмарной битве.
Только сейчас Летрезен с удивлением понял, как быстро ему удалось сломить сопротивление врага. С какой неожиданной лёгкостью он прошёл по равнине, которую считал самым опасным участком вражеской позиции. Что-то явно было не так.
— Вот и всё, — тяжело вздохнул Джонсон, закрывая глаза и медленно оседая в удобное кресло. На командном пункте все затаили дыхание, ожидая приказа генерала. Джонсон, ни на кого не глядя, медленно произнёс: — Посылайте Карателей.
Мощная ударная волна страшного взрыва опрокинула наступающие эльфийские части. Невозмутимыми остались только боевые роботы — металлические колоссы, заботливо окружённые силовыми щитами. Один из них как раз замер над Летрезеном, делавшем попытки подняться. Собравшись с силами, герцог окутал тьмой своего громадного надзирателя, и тот съёжился, превращаясь в груду разъедаемого магией металла.