Великое испытание
Шрифт:
Но это ещё не конец. Я собрала весьма достойные доказательства для того чтобы лишить графа Сандра титула и направить сюда армию, но у этого указа будет явно пару проблем.
Во-первых, это испортит мои отношения с остальными дворянами королевства, которые попытаются восстать узнай, что я по своему велению лишаю кого угодно титулов, а во-вторых это фактически было бы началом второй гражданской войны в королевстве. Мне оно не нужно. Поэтому я экстренно искала выход из этой неприятной для меня ситуации.
Если я оставлю всё как есть, Син меня подведёт и сдастся на милость врагу, а если
Пока я ела вместе с высокопоставленными персонами графская семья начала непринуждённый семейный разговор. Хуан Сандр доев своё блюдо вытер тряпочкой свой рот и начал расспрашивать своего сына:
– Зенго, сын мой, как ты провёл сегодня день?
Мальчик евший еду засиял от вопроса своего отца. Он улыбнулся и с довольной улыбкой ответил:
– Прекрасно, папа! Тётя сегодня учила меня магии. Это было так весело! – довольно пропел мальчик, а сестра графа Аданория тем временем улыбнулась от услышанного.
– Рад за тебя. – с нежной улыбкой произнёс граф и погладил сына по голове.
Алиса также была рада видеть отцовскую любовь в семейном кругу, а потом граф обратил внимание на меня:
– А ты я так полагаю новая камеристка?
«Да сука ебаная!»
– Да, господин. – опустив голову ответила я в знак «уважения».
Затем граф посмотрел на свою супругу.
– Алиса, ты своих камеристок как платья меняешь.
Алиса в ответ на слова супруга усмехнулась.
– Я не виновата, что большинство моих камеристок были такими бездарными. Надеюсь хоть Маша будет исключением.
Я притворно сглотнула. Навык -легендарной актёрской игры- мне подсказывал как действовать в текущей ситуации, поэтому я делала то, что велел мне навык. Граф тем временем продолжил семейный разговор:
– Хорошо. Сообщу вам важную весть. – начал граф, и все повернули к нему головы. – Завтра к нам приедет виконт Орхангель по одному очень важному делу. Прошу вас завтра не попадаться ни мне ни ему на глаза.
Маленький мальчик с удивлением посмотрел на отца, не понимая его слов. Граф заметив это с улыбкой извинился перед своим сыном:
– Прости, Зенго, завтра нам не удастся встретиться. Но послезавтра я буду готов посмотреть на твои успехи в магии.
Мальчик засиял от радости и чуть не подпрыгнул из-за стола.
– Папа,
– Я знаю. – улыбнулся тепло граф.
За этим было так странно наблюдать. Вроде нормальные семейные отношения, приятные милые дети, но вот сами люди и их действия это нечто. Сам граф пособник преступного мира, а его супруга садистка. Я просто надеюсь, что сестра графа Аданория и сын графа Зенго ничем плохим не отличились в противном случае я самолично уничтожу здесь всё.
.
..
…
***
…
..
.
Первый день прошёл и слуги, и обитатели особняка разбрелись по своим покоям. Я шла на первый этаж где находилась моя коробка где я должна была спать с несколькими другими горничными, но потом на моём пути вдруг встал дворецкий со светящимся магическим шаром в руке освещая своё лицо в оранжевом мрачном свете. Жуткий старик.
– Графиня хочет тебя видеть. – серьёзно сказал дворецкий. – Следуй за мной.
«Она что уже решила убить меня?» подумала я и последовала за дворецким притворяясь испуганной.
Вскоре он привёл меня в библиотеку куда он пропустил меня, а сам благополучно ушёл, закрыв за собой дверь. Библиотека в особняке была небольшой, освещённая магическими люстрами и во многих местах пыльной. Графиня сидела на кресле в своём зелёном платье и читала какую-то книжку. Подойдя к ней поближе она, несмотря на меня дала свой комментарий по поводу того, что произошло на ужине:
– Он был слишком вежлив с тобой. – Алиса закрыла книгу и подняла свой суровый взгляд на меня. – Ты хорошо показала себя. Ты соблюдала этикет и была немногословна. Это хорошо. Прошлую камеристку он высмеял на публике и уволил. Эта дрянная сучка, опозорившая меня, сбежала, но я настигла её в Фарзане, точнее мои мальчики. Сейчас она в подвале и ещё жива.
В этот момент я поняла, что в библиотеке поимо меня и графини находились ещё три человека. Они умело скрывались в тенях и не показывались ни мне ни графине на глазах. Я продолжала делать вид, что не замечала их, но это было невыносимо. Участвовать в этом спектакле только ради того, чтобы втихую собрать побольше сведений о делах моего неверного вассала это муторно. Но если я буду шуметь Лестения обязательно этим воспользуется.
– Маша, ты ведь прекрасно знаешь, что бывает с теми, кто мне лжёт. Верно? – с злобным тоном спросила меня графиня.
Я притворно сглотнув кивнула головой также притворно дрожа демонстрируя графине свой притворный страх. Графиня, видя меня «запуганную» ухмыльнулась и встала с кресла чтобы положить книгу на полку.
– Мне нравится твоё послушание, Маша, но можешь мне хоть раз дать ответ своими словами?
– Д-да, г-госпожа Алиса. – икая произнесла я.