Великое колесо
Шрифт:
Скарн превратился в предмет, в тряпичную куклу, в сгусток неясных ощущений. Он был вынужден проводить долгие часы в горячечном полубреду. Врачи, осматривавшие его при свете мощных ламп, так и не снизошли до разговора. При помощи устрашающих инструментов эскулапы брали у него кровь на анализ. Время от времени кто-нибудь из докторов давал ему лекарство, от которого его то бросало в холод, то повергало в дрожь, то вызывало невыносимую тошноту.
Скарн знал, что с ним экспериментируют, чтобы синтезировать нужное соединение для антидота.
Ученого привели в небольшую, элегантно обставленную комнату. Повсюду виднелись произведения искусства и антиквариат. Глава тайного общества курил, сидя в кресле. Оценив интерьер, Скарн решил, что в свое время комната наверняка служила гостиной какому-нибудь ценителю искусства и что бывший хозяин собирал свою коллекцию всю жизнь. Впрочем, он не удивился бы, если бы оказалось, что уникальное собрание было составлено всего за несколько часов.
Едва Скарн переступил порог, Маргарита устремил на него задумчивый взгляд.
— Присаживайтесь, Скарн. Как самочувствие?
— Все хорошо, спасибо, — сказал Скарн, опускаясь на единственный свободный стул.
— Прогноз благоприятный, хочу обрадовать, — вкрадчиво произнес Дом. — Позвольте полюбопытствовать, каковы ощущения, испытываемые при лечении?
— Без инъекции я превратился бы в буйнопомешанного, — признался профессор. — Просто не верится, что ваши ребята избавили меня от этой дряни.
Дом кивнул и поинтересовался:
— Как по-вашему, теперь на меня можно положиться? Скарн был вынужден признать:
— Судя по всему, можно.
— И впредь всегда посвящайте меня в свои проблемы, какими бы они ни были, — продолжил Дом. — Теперь вы избавлены от рабской зависимости, свободны от контроля властей, и потому ваше пребывание у нас можно начать с чистого листа. Вопрос лишь в том, могу ли я вам доверять? Я человек не мстительный, но тем не менее за вами теперь серьезный грешок.
Скарн промолчал. Маргарита, затягиваясь сигарой, ожидал ответа. В конце концов он нарушил молчание первым:
— Понимаю, что вы никогда не относились к числу ретивых правительственных ищеек — так или иначе, вы не оповестили своего куратора об истинном характере нашего проекта. Я ценю вашу сдержанность на сей счет.
— Я не считаю, что кому-то обязан, — сказал рандома-1К. — Ни правительству, ни «Колесу», ни кому бы то ни было.
Дом рассмеялся.
— А Земле? — спросил он. — Цивилизации? Человечеству, наконец?
Скарн молчал.
— Все, что вам теперь надлежит принимать во внимание, — должал глава «Великого колеса», — сводится к одному: вы будете играть, пока у вас хватит сил, — и будете играть до победы.
— Выходит, вы меня прощаете?
Дом не ответил — он с задумчивым видом продолжал попыхивать сигарой.
— А как насчет Кэденс Меллорс? — спохватился вдруг Скарн.
— Глупая корова. Проект давал ей единственную возможность по-настоящему проявить себя. Но она упустила свой шанс.
— Что вы с ней сделали?
— Отправил в рабоче-лагерный клуб на дальнюю планету. Должен признать, условия там не из приятных. До конца жизни милой Кэденс придется работать при клубе проститутки. Точнее, до старости. А потом переквалифицируется в уборщицы.
Дом еле слышно фыркнул. Скарн стиснул кулаки. В нем бушевал ураган противоречивых чувств. В какой-то момент он испытал прилив жгучей ярости по отношению к Дому за то, что тот сделал с Кэденс. Но в то же время он отчетливо ощущал облегчение и изумление от того, что сам отделался так дешево.
И вдруг ученого словно ударило током: неужели, подумал он, Дому неведомы обычные эмоции? Он не захотел наказать Скарна за предательство, не возмутился отведенной ему ролью. Дом все на свете рассматривал как элементы грандиозной игры, за ходом которой следил с неиссякающим азартом. В этой игре не было места ни преданности, ни бесполезным обвинениям.
— Девушка ни в чем не виновата, — с болью сказал игрок. — Это я втравил ее во все это — вам следовало обойтись с ней более снисходительно.
Дом снова фыркнул:
— Все это говорит лишь о вашей слабости, Чейн. Как можно печься о судьбе какой-то клубной девки, когда речь идет о судьбах целых планет? Когда вы стоите на грани чего-то настолько великого, что даже не в состоянии представить себе это величие? Когда вы уже почти нашли то, что искали так долго? — Глаза главы тайного общества блеснули. — Да, Чейн. Математическая формула удачи. Она у нас есть. Нужно только применить ее на практике, и дело пойдет на лад!
— Получается, что джекпот в «грабителе»…
— Является на самом деле одним из наших практических приемов.
Скарн задумался.
— Я в состоянии осчастливить любого, устроив для него джекпот с первой же попытки, — продолжал Дом. — И наоборот: сделать любого несчастным настолько, что смерть покажется ему наилучшим выходом.
— Вас послушать, так вы волшебник.
— Управляемое везение в той или иной степени можно рассматривать как волшебство.
— Предлагаете воспользоваться им при встрече с «Галактическим колесом»? Уж не эта ли мысль придает вам уверенности?
Дом замялся.
— Не так чтобы, — пробормотал он. — Технические приемы сейчас в основном на стадии разработки. Возможно, мы применим их позже. Наше преимущество состоит в том, что «Галактическое колесо», по нашим сведениям, вообще не располагает подобной методикой. Возможно, в нашем распоряжении появится нечто действительно уникальное.
— А если они вдруг поймают вас за руку, то ведь наверняка обвинят в жульничестве?
— Да какое же это жульничество! — рассмеялся Маргарита. — Ни разу не слыхал, чтобы кто-нибудь из игроков считал везение жульничеством. Существуют всевозможные заговоры, талисманы и заклинания, якобы приносящие удачу, — и никому не приходит в голову возражать против их использования. В данном случае речь идет об аналогичном приеме, только основанном на научном подходе.