Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вельяминовы. За горизонт. Книга 1
Шрифт:

– Он сказал ребятишкам, что будет в деловой поездке. И я так же сказал и Аарону, и Деборе… – вылетая из Нью-Йорка, Меир еще не знал, что британцы приняли решение о начале операции. Он видел записку Валленберга, в лабораториях ЦРУ, разговаривал с Даллесом и президентом Эйзенхауэром:

– Мы не можем настаивать на вашем участии в операции, полковник… – вспомнил он тихий голос президента, – британцы пока только обсуждают вопрос, однако… – бывший генерал пыхнул сигарой, – с вашим опытом, с тем, что возможную миссию возглавит ваш родственник и товарищ по оружию… –

президент помешал угли в камине, – с тем, что я всегда считал вас самым смелым человеком в Америке… – в ЦРУ не пользовались военными званиями, но президент всегда называл Меира в армейской манере.

Полковник тоже взял сигару:

– Я польщен, мистер президент, однако незачем меня уговаривать. Понятно, что я присоединюсь к миссии, буде она состоится… – пасынок бодро жевал сэндвич, с запеченной индейкой от миссис Клары:

– Горчицы такой, как в Америке, здесь нет, – с сожалением сказал Аарон, – близнецы предупредили меня, чтобы я не рассчитывал на разносолы, в ешиве и армии. Там не готовят так, как мадам Симона, в кибуце… – Меир стащил у пасынка кольцо маринованного лука:

– Ничего, у тебя впереди Париж и Мон-Сен-Мартен. Родню я предупредил. Дядя Мишель и дядя Эмиль о тебе позаботятся, устроят занятия с раввинами. Голодным ты тоже не останешься… – над крышами Сити кружил небольшой самолет:

– Нет, это машина с рекламой, – Меир прищурился, – авиация нас сопровождает от Бриз-Нортона до Лервика и от Лервика до Стокгольма… – багаж полковник оставил в кладовой хэмпстедского особняка:

– Дядя Джованни знает, куда мы летим, а остальные пусть считают, что у нас секретное совещание… – то же самое Меир объяснил и жене, по телефону. Дебора вздохнула:

– Что делать, милый. Хорошо, что близнецы успели прилететь в Лондон. Не хотелось бы отправлять Аарона одного, через Европу… – Меир не сомневался, что пасынок добрался бы до Израиля и в одиночестве:

– Ему нет семнадцати, но он досрочно закончил школу. Он самостоятельный парень, со всем справляется. Но Дебора всегда за него волнуется, что и понятно… – среди стаи голубей расхаживал красивый, черный ворон. Аарон заметил:

– Наверное, из Тауэра прилетел. Его тезка, – подросток усмехнулся, – рассказывал мне, что, пока в Тауэре живут вороны, монархия незыблема… – Меир подумал:

– Корабль первого Ворона мы нашли, кладбище тоже, но там не было могилы леди Констанцы. На барке не осталось ни одного ее следа. И сейчас, после крушения, то есть атаки русских, тело Констанцы не обнаружили… – Меир, как и Марта, считал катастрофу на шотландских островах делом рук СССР:

– Ник, единственный выживший, но если нет? Если Констанцу спасли, если она тоже в России… – в зеленых глазах кузины он, явственно, видел беспокойство:

– С Джоном бесполезно разговаривать, он считает, что Филби чист. Премьер-министр Макмиллан так считает, в конце концов. Однако если мы ошибаемся, если русские расставляют нам ловушку. Марта говорила, что Филби вернулся с Ближнего Востока… – Меир, разумеется, не показывался старому знакомцу на глаза, – но Джон уверяет, что все сведения о миссии наглухо засекречены… – он очнулся от голоса пасынка:

– Раввин меня уговаривал отдать Тору в местный еврейский музей, или отвезти томик в Амстердам, в музей Эсноги… – полковник потрепал юношу по твидовой кепке:

– В Нью-Йорке я тоже такие просьбы слышал. Это большая редкость, семнадцатый век. В Израиле книгу береги… – раввин Бевис Маркс показал им старинный пинкас, как говорили ашкеназы, книгу записей общины:

– Здесь молятся сефарды, но историю событий они тоже ведут точным образом… – Меир прочел о представшем перед раввинским судом:

– Аароном, настаивающем на своем еврейском происхождении, и предъявившем, как доказательство, издание Пятикнижия, амстердамской печати, с родословной его семьи, и рекомендательные письма, от наших братьев, в Новом Свете. Также свидетельствовал о его еврействе, Иосиф, сын доктора Мендеса де Кардозо, из Амстердама… – Меир подумал о покойном зяте:

– Теперь его портрет висит в музее. Будь он проклят, мамзер. Но близнецы никогда о нем не говорят, а Маргарита, как и вся Европа, считает его героем. Пусть считает, для девочки так лучше… – пасынок принялся за пончики:

– Ты был прав, – заметил он, – насчет кидуша. На одной хале мы бы с тобой столько не прошагали… – подросток облизал испачканные джемом губы:

– Зачем ты летишь в Балморал? Не на Рождество ведь… – Меир потянулся:

– Я видел трех президентов США, теперь хочу встретиться с Ее Величеством… – Аарон прыснул:

– Близнецы мне рассказывали анекдот, про депутата кнессета, явившегося на заседание в трусах, потому что ему так позволила королева… – расхохотавшись, Меир чиркнул спичкой:

– Нарушу при тебе шабат. Зная нашу израильскую родню, не удивлюсь, если анекдот, на самом деле, правда… – он нашел глазами гранитный стилобат «К и К», по соседству со шпилем церкви святой Елены:

Но Марта сегодня не в конторе, и не на Набережной, а дома, с Волком и семьей. И Джон сейчас с детьми. И я весь день провожу с мальчиком… – он подумал о телефонном звонке в Нью-Йорк. Хаим тараторил в трубку о своих успехах в бейсболе. Ева, весело, сказала:

– На меня опять напал скаут, из Vogue. Теперь даже молока нельзя купить, чтобы тебя не пригласили сниматься, для журналов… – Ева, в неполных семнадцать, доросла почти до шести футов. В универмагах и на Пятой Авеню, к ней часто подходили ассистенты фотографов, ищущие моделей:

– Я ему объяснила, что на мой размер ноги не шьют модной обуви, – смешливо продолжила девушка, – и, в любом случае, я больше интересуюсь медициной… – Меир скрыл вздох:

– Потом Дебора дала трубку Ирене… – голосок младшей дочери звучал отстраненно, прохладно. Он откашлялся:

– Милая, как у тебя дела, как детский сад… – к четырем годам Ирена бойко читала и начала писать буквы:

– Все хорошо, папочка, – девочка помолчала, – а ты не ходи вниз… – Меир отозвался:

– Обещаю не спускаться в подвалы… – он вспомнил:

Поделиться:
Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода