Вендия 2. Незримые нити
Шрифт:
— Нет, но он не мог не знать, что я расскажу обо всем тебе. Он вообще ни о чем не говорил, кроме своего погребения. Если, конечно, можно использовать это слово. Позволь я тебе все-таки расскажу до конца.
— Конечно.
— Сатти сказал, что его труп надо уничтожить. При этом он просил сделать так, чтобы тело его как можно меньше оставалось целым, и, самое главное, запретил его сжигать.
— И ты решила разрубить его на части и закопать?
— Честно говоря, не совсем так. Да и идея принадлежала не мне. Это сам Сатти предложил порубить его тело,
— Гадкий конец.
— Он боялся чего-то более неприятного.
— Так что было дальше – он просто свалился замертво или покончил с собой?
— Свалился замертво… Говорил о своем погребении, внезапно замолк и упал. Так странно было. Сначала мне казалось, что все может оказаться большой безумной шуткой. Потом я поняла, что это, увы, правда. Тогда мне словно передалось его предсмертное спокойствие. Я в одиночку дотащила труп до этой комнаты. Хорошо, что на нем не было кольчуги, иначе мне бы одной было не управиться. Не знаю, может кто из слуг меня и видел, но они должны держать рот на замке. Потом я послала Залиль за тобой. Ну, а остальное ты знаешь.
— Ненавижу эту страну, — выругался Конан.
— Я хочу выпить, — сказала Телида. — Сотник, пойдем отсюда. Мешками я займусь вечером.
Киммериец подумал, что выпить бы по такой ситуации стоило. Внезапная и столь необычная гибель Сатти немало ошарашила Конана, еще более неприятными виделись последствия кончины тысяцкого.
— Нет, надо довести дело до конца, — взять верх эмоциям северянин не позволил. — Я не уверен, что среди твоих слуг нет сообщников тех людей, что убили Сатти. Они могут добраться до его трупа. Сначала мы до конца разберемся с останками, потом подумаем, что делать дальше и только после этого выпьем.
— Хорошо, что я позвала тебя, Конан. Мне одной со всем этим не справиться бы.
—– Вдвоем нам тоже будет тяжеловато, — прикинул киммериец. Единственным местом, где спокойно можно было избавиться от тела, ему представлялся квартал Тринадцати Стен. Но путь до него от дома Телиды был неблизкий. — К тому же, ты мне не помощник. Нельзя, чтобы нас видели разгуливающими на пару по Айодхье да еще с непонятным грузом за спинами.
— Хочешь позвать кого-нибудь из своей сотни на помощь?
Киммериец улыбнулся краешком рта – Телида угадала его мысль, но все-таки покачал головой.
— Хочу, но не стану. Я перестал доверять людям. В том числе и своим. Избавлюсь от тела самостоятельно. Но мне нужно много плотной черной ткани, чтобы не было видно крови.
— Не лучше ли все-таки дождаться вечера? Мы бы сами могли присмотреть за телом.
— Нет. Сатти чего-то очень сильно опасался. Я думаю, причин верить ему у нас более чем достаточно. Не будем терять времени. Займись мешками, а я пока покараулю здесь.
Глава 4.
На следующий день после гибели Газила
Бхатинда
— И вознесется его
Вслед за этими словами жрец бросил факел на погребальный костер Газила.
— Да получит он очищение, — зашептали стоявшие перед костром солдаты, склоняя голову.
Перед обрядом погребением Газила одели в самые дорогие вещи, что он взял с собой в поход, предварительно тщательно их вычистив. Поверх его нарядили в кольчугу, чтобы не стыдно было показаться воину перед небожителями.
Лишь сабля туранца осталась у Конана. Покойный десятник завещал передать ее своей семье, и сотник оставил за собой эту обязанность. По возвращению из Вендии он собирался вручить оружие младшему брату Газила.
Огонь быстро охватил сухие ветки и возлежавшее на них тело десятника. От жара было больно поднять глаза, но Конан, как и многие туранцы, через боль смотрел на то, как отправляется в свой последний путь самый странный из его десятников: гордец и смельчак, чья слава о жестокости долго останется непревзойденной.
Жрец тем временем читал молитву на гирканском. Часть солдат повторяла слова вслед за ним. На похороны Газила их пришло немало: дело, разумеется, было не в том, что десятника многие любили – его ненавидели, просто было тяжело поверить, что такой человек мог умереть.
Киммериец и сам поражался тому, сколь глупо погиб Газил. Но он искренне сожалел о смерти десятника.
Конан не успел с ним близко сойтись за время пути в Вендию, но вот понять, что многое сказанное в его адрес – наговоры, успел. Газил был чрезмерно строг к себе и окружающим, но сумасшедшим, каким его рисовали многие рассказчики, он не был.
— И смерти он заслуживал другой, — прошептал себе под нос сотник.
Обряд проходил во дворе двухэтажной постройки неизвестного назначения, в которой поселили отряд туранцев на время пребывания в Бхатинде. Раньше в этом здании то ли жил некий знатный кшатрий, то ли располагался храм одного из вендийских богов – Конан не уточнял, но сейчас оно служило чем-то вроде бесплатного постоялого двора для таких вот странников.
Раджа Бхатинды был несколько удивлен просьбой туранцев разместить их в городе на несколько дней и явно испытывал неудобство от того, что ему пришлось устроить гостей в жилище, явно не соответствующему их статусу, но других попросту не было.
Но вымотавшимся солдатам не было никакого дела до пыли, грязных постелей и полуразвалившихся стен. Змей в доме нет – значит, жить можно. Шеймасаи, к удивлению киммерийца, не только согласился с исходившим от Конана предложением отдохнуть пару дней, но и сам не перебрался во дворец к радже, а остался жить вместе с солдатами.
Посол занял самую большую комнату дома, предварительно заставив ее тщательно убрать. После этого действа его новое жилище обрело вполне приглядный вид.
На обряд погребения Шеймасаи не пришел. Сказал, что ему не нравится запах жареного человеческого мяса.