Венецианский купец
Шрифт:
24 октября 1193 года от Р.Х., Верона
Вместо ответа, прибыл сам Папа, с гигантским обозом и сопровождением из охраны, смотря на которые я понял, почему мы ждали целых две недели. За это время войско императора здорово помародёрствовало по округе, но ему по понятной причине и слова никто не мог сказать, мне же пришлось всё покупать за деньги, поскольку муха я была вовсе не того же полёта, которая могла себе позволить забрать всё нужное силой. Тамплиеры было порывались, но кардинал
За это время мы больше не общались с императорской четой, зато кардинал Альбино стал частым гостей в лагере Генриха VI, который устроился со всевозможным комфортом. О чём они беседовали было мне неизвестно, поскольку никто не собирался меня в это посвящать. Так что прибытие Целестина III, стало для меня избавлением от постоянных трат на прокорм войска.
Переговоры длились три дня, пока не завершились к полному неудовлетворению обоих сторон. Как я понял, они расстались при своих, единственное, что Генрих VI пообещал больше не угрожать Папе и не приводить в Рим свои войска, а Папа пообещал снять отлучение за крупный штраф, который император пообещал выплатить за убийство епископа Льежа. Так что обе стороны расстались недовольные друг другом, на что лично мне, было глубоко наплевать.
Правда в последний день, перед отбытием Папы обратно в Рим я имел с ним встречу, и он весьма милостиво поговорил со мной, сказав, что освобождает меня от присяги, поскольку великое дело, которое мы затеяли, было выполнено и я теперь был свободен. Затем забрав с собой всех рыцарей трёх орденов он отбыл, а мне лишь оставалось поднять отряд и символически перейти на другую сторону поля, занимая указанное военачальником Генриха VI место в лагере. Тогда же состоялся первый неприятный разговор, в присутствии императорской четы и ещё пять военачальников рангом пожиже Маркварда фон Аннвайлера.
— Я не поведу людей на стены, — с ровной спиной, стоя возле стола, где сидели только император с императрицей, а остальные были на ногах, заявил я, — у меня нет для этого вооружения и снаряжения.
— А я сказал, что вы нужны в первых рядах! — прорычал взрослый военный.
— Граф, если вы думаете, что нашли тут глупого ребёнка, то ошибаетесь, — я был абсолютно спокоен и говорил ровным тоном, — вы хотите, чтобы мои люди были выбиты и тогда с меньшей численностью, я во-первых буду вам не сильно нужен, ну и во-вторых, у вас в этом случае будет большая доля трофеев.
Он, поняв, что его нехитрую задумку раскусили, продолжал орать и брызгать слюной, а я так и сидел, не проронив больше ни слова. Поняв, что всё бесполезно, тот перевёл взгляд на Генриха VI, оперируя к нему.
— Мой император!
Тот спросил меня.
— Где ты сам хочешь быть?
— Мой отряд — это поддержка, я могу смести со стен защитников, могу опрокинуть выехавший гарнизон, не дав ему напасть на остальных, могу обеспечить отход и отдых вашей коннице, — ответил я, — на стены, я людей не поведу, отряд для этого не предназначен.
— Хорошо, что предлагаешь ты? Первый город-крепость, который нужно будет обязательно захватить после высадки, за оставшееся время перед началом зимы, имеет весьма сильные укрепления и высокие стены. Нам нужны все воины, чтобы его захватить, и тут не только от твоего желания или нежелания это зависит. Он успеха высадки, будет зависеть дальнейший ход компании следующего года, ведь если мы задержимся у стен города хотя бы на месяц, то не сможем захватить плацдарм до начала зимних штормов, когда не сможем получать с материка по морю пополнение войск и припасов, и в следующем году будем вынуждены начинать всё с начала, давая время сицилийскому королю усилить оборону.
Я задумался.
— Если вам нужно просто оказаться за стенами города, для этого не обязательно посылать людей на убой.
— А что же тогда нужно по вашему, большеголовый сударь?! — язвительно поинтересовался у меня Марквард.
Я поднял на него взгляд, оскорбление просто вертелось на языке, но я сдержался.
— Я обеспечу, чтобы вы попали за стены города.
— И как же это интересно? — император от удивления даже привстал со стула, чтобы лучше меня увидеть.
— Это уже моё дело ваше императорское величество. Если нет возражений, то я тогда сниму свой отряд с вашего лагеря и займусь выполнением взятого на себя обязательства.
Генрих VI махнул рукой, давая разрешение.
Едва ребёнок вышел, как военачальник снова возбудился.
— Мой император! Вы должны указать ему его место! Он неуправляем!
Венценосный собеседник задумчиво произнёс.
— Марквард, а давайте мы с вами тоже заключим сделку? Если вы так уверены в своей правоте, то если он не сделает то, что пообещал, то первым делом я вышвырну его из нашего похода и сделаю вас герцогом по итогу сицилийской компании, а вот если всё произойдёт, как он пообещал, то вы вернёте мне одно из ваших графств?
— Я ручаюсь за это головой мой император, Палермо слишком крепкий орешек, чтобы его стены мог взять сопливый недоросль, место которому у мамкиной юбки! — рубанул тот с плеча, будучи абсолютно уверен в своей правоте. Весь его многолетний опыт и логика подсказывали, что это безнадёжное мероприятие.
— Тогда договорились, — кивнул император, — посмотрим, что у него выйдет.
Глава 35
27 октября 1193 года от Р.Х., Венеция
Приказав отряду двигаться обратно в Венецию, я лишь с двумя капитанами в сопровождении, оставил его и прибыл в город через три дня. Приказав своим сопровождающим, чтобы подготовили место для лагеря отряда, который скоро сюда прибудет, я отправился к Франческо Бадоэру. Он обрадовался мне и внимательно выслушал, пообещав всё устроить как можно скорее, ни задав ни одного вопроса, зачем всё это нужно. Единственное я полностью оплатил его затраты, хотя он сначала категорически не хотел принимать деньги. Пришлось настоять на своём.