Венера Прайм
Шрифт:
Битва началась. Минуты шли — вторая, пятая…
Оба обливались потом и были близки к изнеможению. Вот уже десять минут они набрасывались друг на друга со всей силой и хитростью, на какую были способны. Спарта пропустила всего лишь один серьезный удар. У нее получилось немногим лучше. Красноватое пятно на ее скуле, от твердого ребра его ладони, потемнело и превратилось в синяк. Синяки на ребрах Блейка и на внешней стороне левого бедра были невидимы, но он будет хромать, когда остынет.
Ни один из них не произнес ни слова, но никто, видя красный блеск в глазах Спарты или напряженные
Поединок стал еще менее дружеским когда Блейк вытащил нож. — Колюще-режущее и метательное боевое оружие, стандартная экипировка Северно-Континентального Альянса.
— Не слишком ли далеко ты заходишь? — Прохрипела Спарта.
— Сдаешься?
— Не заставляй меня делать тебе больно, — предупредила она.
— Болтовня. До сих пор мы были равны. — Он двинулся к ней, крепко сжимая в правой ладони рукоятку ножа, сделал ложный выпад, отдернул руку, прежде чем его успели схватить за запястье, сделал еще один выпад. Уходя от захвата, сделал вид, что отступает, а сам резко подался вперед и она промахнулась. Кончик лезвия разорвал хлопок ее формы на уровне талии — он еле успел скорректировать положение ножа, ведь убивать не входило в его задачу.
Увидев удар, летящий ему в голову, увернулся, но вместо головы ее голая пятка ударила по запястью — нож вылетел из его онемевших пальцев правой руки.
Они оказались лежащими на полу, он обхватил ее сзади за шею, проводя удушающий прием здоровой левой рукой. Победа! Но тут он почувствовал, что острие его собственного ножа уперлось ему в почку. Оказывается, когда они падали, она сумела поймать нож.
Какое-то мгновение они лежали так, застывшие, два дерущихся хищника.
— Ты мог бы сломать мне шею, — прошептала она.
— Да, перед тем как умереть. — Он медленно ослабил хватку и откатился от нее.
Спарта села, молча протянув ему нож рукояткой вперед:
— Ладно, ничья.
Взяв нож, он резко выдохнул:
— Никто, из тех с кем мы можем столкнуться, не может быть так хорош, как ты.
— Ты так думаешь? — Она закинула руки за шею и обхватила ее переплетенными пальцами, поворачивая голову, чтобы размять мышцы. — А что, если Халид окажется нашим противником? Ты сказал, что его подготовка была такой же, как у тебя.
— До определенного момента.
— Может быть, он и превзошел тебя в дальнейшем. Мы ведь не знаем.
Он подал ей руку, и они помогли друг другу встать.
— Я доказал, что могу постоять за себя. И ты должна позволить мне принять участие в расследовании. Я проделал весь этот путь не для того, чтобы сидеть в туристическом отеле Лабиринт-Сити.
— Ты гражданский консультант, а не офицер Комитета Комического Контроля.
— Тогда я буду работать над делом в одиночку.
— Я могу арестовать тебя за вмешательство.
— Ты забываешь о том, какой идиоткой будешь выглядеть, ведь это ты меня сюда притащила. Только подумай, сколько времени ты потратишь, пытаясь найти меня после того, как я исчезну.
Спарта промолчала. Он понятия не имел, как легко ей будет найти его, как бы ловко он ни маскировался, какие бы шаги ни предпринимал, чтобы замести следы. Она
— Хорошо, можешь работать самостоятельно, только обещай поддерживать связь.
Она не стала говорить ему, что он оказался прав, что он, вероятно, такой же грозный боец, как и возможные враги. А если они вооружены, что вполне вероятно… что ж, он тоже вооружен.
Выражение его лица было каким-то странным:
— Я это уже обещал.
— Да?… Я хорошо знаю тебя, Блейк.
Он наклонился к ней, его губы приоткрылись, в глазах появилась мягкость, почти страстное желание. Но затем по его лицу пробежала тень. Его лицо затвердело:
— Хотел бы я сказать то же самое.
Все еще обливаясь потом, они поднимались в тесном лифте на командную палубу.
— Все будет бесполезно, если тебя увидят со мной на «Станции Марс». — Сказала Спарта.
— Отдай должное моим мозгам. Перестань обо мне беспокоиться.
Она искоса взглянула на него:
— Просто я не хочу, чтобы что-то пошло не так. И до встречи с тобой я ни о ком, кроме себя, не беспокоилась.
— Ты беспокоилась о том, чтобы найти своих родителей и тех остальных.
— Да. Тех кто пытался убить меня и кто, вероятно, убил родителей.
— Поэтому, именно поэтому я здесь, Линда. В этом-то все и дело. — Это была ошибка, он не должен называть ее так, сработала привычка восьми лет их совместного взросления. — Прости, Эллен, случайно вырвалось.
— Нет, все гораздо проще. Мы здесь, чтобы раскрыть два убийства. Мы здесь, чтобы вернуть марсианскую табличку. Это все, что кому-либо нужно знать.
— Я думаю, твой ясноглазый, с пушистой гривой, голубоглазый космический капитан знает как мне остаться незамеченным. Давай поговорим с ним.
Она не успела ответить — дверь лифта резко открылась.
Ее звали Уолш, и ей было около тридцати лет, этому опытному пилоту катера:
— Через сливные трубы. Мы помещаем тебя в специальный мешок и спускаем в резервуар станции, примерно через полчаса кто-то, кому я сообщу, выуживает тебя оттуда.
Блейк побледнел:
— Вы хотите спустить меня в бак с жидким водородом?
— С дейтериевой жижей, говоря техническим языком. Все предусмотрено, эти мешки чудо как хороши, правда лично мне никогда не приходилось ими пользоваться. Но есть альтернативный вариант. Если ты хочешь, чтобы тебя не видели ни на станции, ни на Марсе, я могу высадить тебя на Фобосе и забрать на обратном пути. Фобос сейчас очень удачно для этого расположен.