Вернись! Пока дорога не забыта
Шрифт:
– Что ты сказала? Душка, да ты не знаешь, что ты сейчас сказала!
– Прошу тебя, успокойся, я могу подумать, что ты не здорова. Тебе понравился Дестан, и он, как тебе кажется, тоже не равнодушен. Ты свободна, он холост. Род его матери хоть и угас, но всё же королевский.
– Нет, Рогнеда, это ты нездорова, как я вижу. Послушай внимательно, если можешь.
Ольда поёрзала в кресле, устраиваясь удобнее, слегка наклонилась вперёд и заговорила голосом, полным таинственности:
– У меня есть родственница, пожилая вдова. Её муж в своё время служил при дворе Энварда первого. Я не так давно навещала их дом и рассказала о бедах вашего семейства. Она поведала мне…
Королева заинтересовалась рассказом, но не только она. За стеной, в потайном помещении замер Андэст. Совершая свой обычный обход, основной целью которого был Виолет, он проходил мимо кабинета
– Итак, – дождавшись внимания королевы, продолжила гостья, – Энвард первый, похоронив жену, скорбел о том, что имеет единственного сына. Король решил жениться вторично. Сосватали ладельфийскую принцессу. Её отец – родной брат правящего Ладельфией короля чем-то прогневал его и был сослан на остров, там и окончил свои дни. Три дочери остались без средств, две старшие вышли замуж за купцов, а младшая всё-таки стала королевой, но на короткое время.
– Ольда, – не выдержала Рогнеда, – это похоже на сказку, твоя родственница просто подшутила над тобой!
– Слушай! О предстоящем браке известили императора. Что тут началось! Меерлох запретил Энварду жениться, бракосочетание состоялось тайно. Почти год королевская чета жила счастливо, приближался срок посещения метрополии, Энвард первый отправился туда, оставив жену на сносях. В Титании его ожидал удар. Меерлоху донесли о непослушании короля, и тот потребовал расторгнуть брак. Всё это, как ты понимаешь, произошло до большой войны. Полония зависела от метрополии, не имея ни собственной армии, ни средств на её создание. Можно себе представить унижение, которое испытал Энвард! Именно тогда он решил собирать в Полонии силы, способные дать отпор этому негодяю. Впрочем, пришлось развестись с юной королевой. Опасаясь за её жизнь, король скрыл факт ожидания наследника.
– Ты хочешь сказать, Энвард первый где-то спрятал свою жену и ребёнка от всего света?
– Почти. Прибыв из метрополии, супруг нашёл жену разрешившейся от бремени мальчиком. Всё оформили в соответствии с правилами, никаких сомнений в подлинности документов и быть не могло. Но повёл себя король неожиданно. Свидетелям рождения наследника приказал сохранить это в тайне. Они поклялись. Брак расторгли, и ладельфийская принцесса с ребёнком исчезли.
– Удивительный рассказ. Не нахожу его правдивым, я ничего подобного не слышала ни от супруга, ни от Андэста. Кто ещё мог жить во дворце в то время?
– Насколько я поняла, твой Энвард тогда был шестилетним ребёнком, знал ли он? Все очевидцы либо уже умерли, либо были отосланы из дворца. Андэста стоит расспросить. Когда ты сказала, что его жена ладельфийская принцесса… признаюсь, у меня дух перехватило. Сколько Дестану лет?
– Ольда! Прекрати. Это становится навязчивой идеей! – Рогнеда заметила жалобный взгляд сестры. – Не знаю я, сколько ему лет. Когда мы с Энвардом поженились, Дестан был ещё юношей, шестнадцатилетним примерно.
– Точно, он мой ровесник, а Энварду тогда было двадцать три. – Ольда снова взглянула на портрет короля. – А ведь Дестан выглядит значительно моложе.
– Он всё время с детьми и, надо сказать, отдаёт им всю душу, любит их, они любят его. Мне кажется, такие люди не стареют.
– Да-да, а на Энварде королевство, вечные заботы. Когда я увидела Дестана, подумала, как хорошо, что брат Энварда нашёлся. Станет местоблюстителем…
– Если бы у Энварда был брат, не попали бы они в эту ужасную ловушку, – грустно произнесла королева.
– Думаешь? – Ольда с сомнением покачала головой. – Он бы уговорил Руденета пригласить на охоту и короля и сынов и брата…
– Кто уговорил?
– Лейпост. Ты бы слышала, какие он рулады выдавал про дикую охоту в Титании. В дальних уголках страны, в суровых условиях собираются мужчины… Зачаровал всех этими россказнями.
– Лейпост был в Макрогалии, во дворце Руденета?
– Долгое время. – Ольда удивлённо посмотрела на сестру. – Ты не знала? Как это допускал император? Его приближённый бесцельно живёт в чужой стране, транжирит деньги. Даже строительством Нового замка занимался. Руденет тебе не рассказывал?
– Похоже, что этот человек был всюду. Извини, Ольда, мне надо поразмыслить, ещё раз просмотреть отчёт сыщиков. Желательно успеть до отъезда Руденета, хочу выяснить у него подробности.
– Хорошо, сестрёнка. Прости, отняла у тебя столько времени!
– Что ты! Рассказ оказался занимательным! Ничего более интересного не слышала с самого детства.
Удаляюсь! – Ольда выпорхнула из кабинета. Рогнеда подошла к столу, желая перечитать отчёт из Макрогалии.
Что было с Андэстом! Наставник стоял в тайном коридоре, прислонившись к пыльной стене и закрыв глаза. Как он мог! Как он мог выпустить из виду событие, известное ему одному. Конечно, он дал в своё время клятву скрывать, что Дестан королевский сын, но ведь это делалось в целях безопасности ребёнка, а когда тот стал взрослым, и Полония окрепла, к чему было хранить эту тайну? Свыкнувшись с мыслью, что сын, воспитанный им с младенчества его собственный, трудно признаться в обмане. И вот, особа, впервые в жизни увидевшая Дестана, тут же догадывается о его происхождении. Всё случилось именно так, как рассказала Ольда. Никто кроме Андэста не знал, куда король спрятал наследника и его мать. Энвард I всерьёз опасался за их жизнь, но и отпускать далеко от себя дорогих ему людей не хотел, поэтому уговорил наставника взять в жёны Ауриту, с которой вынуждено развёлся. Брак оформили, и новая семья поселилась в учительском доме, скрытом в глубине дворцового парка. Бывшая королева так до конца жизни и не смогла забыть Энварда, хотя была хорошей женой Андэсту и даже родила ему дочь. Сына она боготворила, редко какой ребёнок получает столько материнской любви. Дестан рос милым, доброжелательным, обожал мать и сестру, уважал отца, каковым он считал Андэста. Супруга наставника никогда больше не бывала во дворце. Ребёнок, которого все считали сыном Андэста, достигнув четырёх лет, стал учиться так же, как и старший королевский сын. В результате Дестан получил образование достойное принца. Любознательный и пытливый, он много занимался самостоятельно и в некоторых областях значительно превзошёл своего приёмного отца. Когда понадобился наставник для детей Энварда II, выбрали Дестана, как лучшего из лучших. В результате младший королевский сын жил во дворце, воспитывал собственных племянников – находился рядом с королевской семьёй. Андэст считал обещание, данное им Энварду I, выполненным. Именно так он понял последние слова умирающего короля. Вспомнился во всех подробностях день, когда Энвард I покидал этот мир. Несколько раз он просил позвать Дестана, но того никак не могли найти. Простившись с наследником и указав ему на Андэста, как на советника и доверенного во всех делах, умирающий вновь спросил о Дестане. Услышав, что юношу ещё не нашли, король схватил руку наставника и зашептал, с трудом подбирая слова:
– Скажи ему. Он должен быть рядом с Энвардом, обещай.
– Конечно, ваше величество, я обещаю. – Андэст едва сдерживал слёзы. Король уходил слишком рано, поручая ему руководство молодым приемником. Упавшая на плечи наставника ответственность смущала и мешала вникнуть в услышанные слова. Правильно ли он их понял? Быстрым шагом вошёл Дестан, король, увидев его, сделал попытку приподняться, но силы совсем оставили его. Обратив свой взор на юношу, он смог только произнести едва различимо:
– Сын, я всегда любил тебя, – больше ничего он не сказал, хотя пытался.
– Ваше величество! – Дестан опустился на колени у королевского ложа и припал к руке. Энвард другой рукой слегка пригладил его волосы и закрыл глаза. Одна слеза выкатилась из-под ресниц.
Юноша поднялся и обернулся к Андэсту, тот обнял его. Дестан не понял слов умирающего, король всегда внимательно относился к нему, юноша считал это знаком благоволения отцу. Почему же сам наставник не почувствовал волю короля? Как он превратился из хранителя тайны в её могилу? Мать Дестана ненадолго пережила своего первого супруга. Ей не позволили проститься с ним и проводить в последний путь, огорченная этим, она тихо угасла. Предсмертной её просьбой было указать на могильном камне, что она мать наследника престола. Наказ выполнили, но какого именно престола не уточнялось. Все, в том числе и Дестан, решили, что речь идёт о Ладельфии. Итак, родители Дестана, умирая, силились сообщить тайну его рождения, но не были поняты. Минуло два десятка лет, королевский сын служил во дворце своего брата наравне с другими придворными, не зная о своих правах на престол Полонии. Чувствуя вину, наставник решил обнародовать документы, подтверждающие королевское происхождение младшего сына Энварда I, не дожидаясь собственного смертного часа. Прежде всего, надо переговорить с самим Дестаном. Неприятно осознавать, что мнение о себе, как о мудром, предусмотрительном и безупречном человеке, изрядно преувеличено и скоро это станет очевидным для всех, но признать и исправить свои ошибки необходимо. Начал наставник с посещения Виолета, но уже не тайного, как предполагал до этого. Андэст поспешил в свои комнаты за похищенным у Лейпоста конвертом. Приглашение императора станет необходимым доводом в разговоре с принцем.