Верность ярости
Шрифт:
– Да. Я помню. Хотя и не понимаю. Вы говорили, что у вас какие-то договоренности с ним. Какие?
– А вам не кажется, госпожа Крэйт, что этот вопрос касается только нас двоих? – холодно поинтересовался Артем Викторович.
– Меня этот вопрос тоже касается. Раз вы работаете с ним, то я должна знать на каких условиях.
– Уверяю вас, я не работаю на него. Я работаю только на себя. Нас с ним кое-что связывает, но смею вас заверить, что я полностью автономен,
Ильта вздохнула. Это действительно была правда.
Ее взгляд вновь обратился к виду за окном.
Большое количество впечатлений, и бессонная ночь проведенная за ноутбуком, в попытке научиться им пользоваться, да еще и обнаруженный текст, давали о себе знать. Мозг работал на безумной скорости, принимая, адаптируя, рассматривая все подряд и приспосабливая ее ко всему окружающему. Ей был необходим отдых.
Ей было необходимо прочитать текст.
Ей было жизненно необходимо понять, чем же Лена смогла привлечь внимание Дайруса.
Но больше всего – ей было необходимо вернуться. Каждая клеточка ее тела переполнялась яростью при мысли о том, как с ней обошлись, и взывала к отмщению.
«Вот что, девочка – сказала она себе – не пори горячку, и действуй последовательно. Сначала – выспись, потом прочти текст, потом найди того, кто держит связь с этой стороны и устрой ему веселую жизнь. Потом – вернись домой, и, наконец, найди способ расправиться с самодовольным ублюдком».
– Госпожа Крэйт, все подтвердилось.
– Что?
– Ваша рекомендация сработала. Поле стабилизируется. А вы – только что заработали приличную сумму денег.
Ильта устало махнула рукой.
– Это было несложно.
– Возможно. Но именно такого подхода нам давно не хватало. Будет вам и машина, и учитель по компьютерам… Что вам еще нужно?
– Стас.
– Что?
Не ожидавший этого Валль, изумленно смотрел на нее.
– Мне нужен Стас. Магические договоры в этом мире не практикуются, а мне придется с вами заключать договор. К тому же он юрист, который, несомненно, разбирается в местных законах, и сможет предупредить меня, если я что-то, по незнанию, соберусь нарушить. Мне нужен такой консультант, который разбирается в том, сколько принято платить за работу которую я для вас делаю.
– Я понял… Хорошо. Я отдам его в ваше распоряжение. Жить вы пока будете в моей квартире, я полагаю?
– Я вряд ли на ту сумму, что вы мне собираетесь заплатить, смогу купить себе жилье. А снимать его – я тоже не хочу. Мои студенческие подвиги остались в прошлом уже давно.
– Хорошо.
– И пусть меня кто-нибудь сейчас отвезет назад… Я дико устала, и хочу отдохнуть.
– Я распоряжусь.
Дождавшись, пока Ильта покинет его кабинет, Артем Викторович придвинул к себе ноутбук, достал из кармана флешку, и включил ее в порт. Запустив файл G&C.doc, он перечитал последние строки, и начал новую главу.
Глава 7
– Глау?
– Да, господин Клауд?
– Мы приступаем. Она подошла Валлю.
– В том, что она его устроит – не было никаких сомнений, сэр.
– Да, но последнюю проверку можно было провести только на месте.
Разговор шел в одной из комнат дома Дайруса, и иных собеседников, или слушателей, в ней не было.
– Извините, сэр, а можно поинтересоваться? – произнес Глау, не отрываясь от производимых им расчетов.
– Чем?
– Что именно она там будет делать? В чем ее роль?
– Тебе пока рано знать об этом, ведь если ты не знаешь, то и рассказать не сможешь, когда тебя начнут расспрашивать.
– Понимаю вас, сэр. Девушка пытается узнать буквально все о нашем мире и о нас самих.
– Хорошо, что она все еще продолжает считать нас своими персонажами.
– Извините, сэр, она просила у меня найти ей что-нибудь, чтобы она могла продолжить писать.
– Найди ей какое-нибудь другое занятие… Пусть хоть в Университете поучится, лишь бы под ногами в ближайшие дни не путалась. Если потребуется – оплати ей обучение с моего счета. Займись ей.
– Хорошо, сэр. А вам моя помощь не потребуется?
– Нет. С госпожой Авенаро я разберусь сам. Пора отучить эту особу совать нос в чужие дела.
Дайрус оторвался от полыхающих перед ним в воздухе символов, достал свой любимый бокал, и, сделав глоток вина, посмотрел на Глау.
– Все хотел спросить, но никогда не подворачивался случай. Твой шрам. Почему ты от него не избавился? С учетом того, что медицина сейчас способна творить чудеса…
– Я понял вас, сэр. Он служит мне напоминанием о том, чтобы я никогда не лгал.
– Извини?
Глау свернул проводимые им расчеты в шарик, и сунул его в карман.