Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Вэл представлял. Очень хорошо представлял, с аппетитом уминая говяжий суп с клецками, морковное пюре и отбивную из свиной вырезки. Который день подряд он ел досыта, вот что он представлял. И мысль о том, что сегодня он убедился в том, что так будет продолжаться и дальше, грела его душу.

– Закончишь, зайди к Наместнице, – обратился он к Саре, прожевав особо вкусный кусочек. – Я думаю, она хочет поговорить насчет кладовых.

– Кладовые полны, – пожала плечами кухарка, нарезая грибы для подливки. – Эй! Дарен! Хватит пробовать

все подряд, ты только что пообедал!

Дарен, самый младший из поварят, помогавших на кухне, задорно отпрыгнул от блюда с приготовленными для ужина тарталетками с икрой палтуса.

Вэл и Лиара дружно рассмеялись.

– Не сердись на него, Сара! Он ведь год питался всякой дрянью, дай насладится, он же маленький!

– Он питался тем, что я готовила, а это значит, что это явно не было дрянью, Вэл! – Сара рассердилась. Весь этот год, который она была вынуждена готовить для слуг отдельно, она сломала себе всю голову, пытаясь из скудного выбора дозволенных продуктов приготовить что-то путное.

– Прости-прости, – Вэл поднял руки, как бы сдаваясь. На самом деле, еще неделю назад Дарен, как и любой другой, не посмел бы прикоснуться к тому, что приготовлено для Наместника. Потому что при Крэпе на кухне дежурили, как минимум, двое стражников, зорко следивших за тем, чтобы слуги питались лишь тем, что приготовлено для слуг.

Сейчас стражников не было.

Инцидент с Дареном заставил Вэла задуматься о том, что Терра пообещала тем людям на улице Шепота. Нет. Не пообещала. Поклялась.

Королевским указом она отправила весь столичный гарнизон восвояси. Это только из Северной Длани уехало около шестидесяти человек. Шестидесяти ртов, которые Сара кормила из кладовых замка. Шестидесяти собутыльников Крэпа, ибо он почти каждый день закатывал пиры со стражниками, где они жрали все подряд. Вместо них приехало тридцать. Это уже в два раза меньше. Да и Терра, по словам Сары, не собиралась праздновать непонятно что каждый день.

Это значило, что кладовые действительно полны. Точнее, явно переполнены.

Вэл закинул в рот последний кусок свиной отбивной и блаженно откинулся. Как же хорошо. Он сидит в тепле, он сыт, рядом с ним сидит его любимая жена. Он подумал, что сейчас, когда все складывается не так уж плохо, они могли бы подумать о том, чтобы завести ребенка. Он так давно мечтает о сыне! Глядя на Лиару, зеленоглазую ведьмочку со стройной фигуркой, которую так и хотелось обнять, он подумал, что его сын обязан быть похож на мать.

Надо обдумать эту мысль. Позже. Сейчас у него еще есть дела.

– Вы не видели Гарта? – спросил Вэл.

Сара, не отрываясь от процесса готовки, пожала плечами. Поварята в принципе не прислушивались к разговору взрослых, а Лира задумалась.

– Я видела, что он пошел в Дозорную башню, когда вы с Террой отправились в деревню. А дальше даже не знаю… Кстати, что вы делали в Морошке?

– Наместница хотела увидеть деревню. Она же в карете сюда прибыла, – уклончиво ответил Вэл. Ему почему-то не хотелось разговаривать про убогость улицы Шепота. Он посмотрел на свои пустые тарелки. Да, этой женщине, Сэлли, и ее сыну такое давно уже не снится…

Лира вопросительно подняла брови.

– Ничего интересного, – Вэл с сожалением поднялся. – Я пойду, надо найти Гарта, а затем опять посетить Морошку. Терра желает поговорить со старостой, – он нежно поцеловал Лиару и подмигнул Саре. – Спасибо за обед, это было вкусно!

– Не твой это был обед, – проворчала довольная похвалой Сара.

Вэл покинул кухню и отправился в Дозорную башню, надеясь встретить там Гарта. К его досаде, в башне второго помощника не оказалось. Впрочем, стражники сказали ему о том, что Гарт является сторонником ежедневных тренировок с мечом, поэтому посоветовали поискать командира в казармах, примыкающих к оружейной.

Вэл так и сделал. Гарт действительно оказался в тренировочном зале, причем, совсем один. Одетый лишь в полотняные бриджи, с голым торсом, он упражнялся с мечом. Его русые волосы до плеч были мокрыми от пота, а соломенное чучело, которое он использовал в качестве противника, превратилось в лохматое невесть что. Но Гарт был упорен. Он явно вознамерился распотрошить чучело до последней соломинки.

– Ух, ты, Вэл! – Гарт сразу заметил вошедшего. – Не хочешь составить компанию?

Как бывший лорд, Вэл владел искусством меча и лука, но за последний год подрастерял навыки, поэтому вежливо отказался.

Гарт, впрочем, не расстроился. Услышав о том, что ему следует через определенное время явится к Наместнице, он вежливо поблагодарил Вэла за информацию и продолжил превращать чучело в подстилку.

Вэл не стал терять времени и отправился в конюшню, чтобы вновь оседлать Мига. Поиски старосты могли занять много времени, старый Селвин не любил сидеть дома, разъезжая по Морошке и собирая любые крохи информации. Именно Селвин в свое время попросил Йошина всеми доступными тому средствами искать информацию о втором сыне старого Короля. Именно староста Морошки первым высказал стремление вернуть на трон представителя семьи Д’Яро Си. И именно он отдавал последние запасы тем, кто не мог покрыть грабительские подати, установленные Крэпом.

Ну что ж, Терра Лирно пока не показала себя всем, пожалуй, только Вэл понимает, насколько эта женщина отличается от старого Наместника. Но Селвину она понравится, это точно.

Когда он въехал в деревню, уже почти стемнело. Солнце закатилось куда-то за горизонт и там постепенно засыпало, окрасив горизонт багряным закатом. Вэл все-таки попытал счастья в доме старосты, но как он и предполагал, его там не оказалось. Единственная служанка Селвина, старая Гира, предположила, что он, скорее всего, поехал в придорожную таверну с прекрасным названием «Красный Петух», находящуюся в пяти милях к югу от Морошки.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей