Верный друг Санчо
Шрифт:
В это время в дверях ванной появился сеньор Крэдо.
– Куда проще, когда девочки играют в куклы, - повторил он слова Па. Однако, дорогой Родригес, мы не должны ударить лицом в грязь. Мы вместе подумаем о подарке.
– Спасибо, - сказал гостю Санчо.
– Спасибо, сеньор Крэдо.
Он был уверен, что двое взрослых что-нибудь да придумают. Тем более они не хотят ударить в грязь лицом.
Накануне Ритиного дня рождения сеньор Крэдо принес подарок. Да, гость с родины воистину не ударил лицом в грязь! В большой коробке
– Смотрите! Смотрите!
Па и Ма пришли на его зов, чтобы взглянуть на подарок.
– Какой красивый!
– воскликнула Ма.
– Красивый?! Вы еще не видите всей красоты!
– воскликнул сеньор Крэдо и поставил ракету на стол.
– Откуда будем производить запуск? Из Караганды? Ха-ха!
– Он звучно засмеялся своей шутке.
– Итак: пять, четыре, три, два, один!
Он нажал на кнопку, и в это мгновение внутри ракеты послышался нарастающий рокот, под соплами замелькали отблески пламени, а сама ракета задрожала, готовая оторваться от земли и устремиться ввысь, даже если для этого ей пришлось бы пробить потолок и крышу.
Сеньор Крэдо снова нажал кнопку: огни погасли, ракета затихла.
– Каков корабль?
– Прекрасный, - сказал Па, - я с удовольствием сам бы поиграл такой игрушкой!
– За такую игрушку, - сказала Ма, - я, пожалуй, отдала бы свою самую любимую куклу.
– Только ни слова Санчо, - предупредил сеньор Крэдо, - пусть это будет сюрпризом и для него.
На том все и порешили.
Когда Санчо пришел из школы, Па позвал его и сказал:
– Вот подарок!
Подарок был снова упакован и перевязан бечевкой.
– Что это?
– спросил Санчо.
– Завтра узнаешь. Пусть это будет сюрпризом не только для Риты, но и для тебя.
– Спасибо, Па! Ты слышал, что в дельте реки Меконг наши снова надавали марионеткам?
– Какие наши?
– с недоумением спросил Па.
– С каких пор о н и стали нашими?
– Мы сегодня собирали металлолом в пользу борющегося Вьетнама, сказал Санчо.
– Разве нельзя?
– Раз все собирали...
– растерянно сказал Па.
– Еще несколько недель - и ты будешь законченным пионером.
Санчо как-то странно посмотрел на отца и пошел к себе в комнату.
– Подарок возьмешь завтра. И не распаковывай его, - вслед сыну сказал сеньор Родригес.
На другой день Ма собирала сына на день рождения. Она достала из шкафа белую рубашку с жабо, которое напоминало взбитые сливки, вылитые на грудь.
– Это очень элегантно!
– сказала она.
На что сын ответил:
– Не надену!
– Но почему же, Санчо?
– Я не пижон!
– был ответ.
– Это только пижоны носят жабо. А наши ребята не носят.
– Что же носят в а ш и ребята?
– Красные галстуки.
– Хорошо, - терпеливо сказала Ма.
– Я поищу у отца красный галстук.
– Отец - не пионер. Его галстуки не годятся. Дай мне простую рубашку.
Потом Санчо отказался от золотых запонок, которые, оказывается, носят только капиталисты, и от лакированных туфель, которые носят девчонки, и от одеколона, и от пробора. Он окончательно расстроил Ма, которая искренне хотела, чтобы ее сын был самым элегантным.
– Я не опоздаю?
– поминутно спрашивал Санчо.
– Сколько времени? У нас верные часы?
– Кто будет на празднике?
– спросила мама.
– Свои ребята, - ответил Санчо, подхватывая сверток с подарком, чуть не забыл его!
– и помчался так, словно опаздывал на поезд.
Дверь ему открыла сама хозяйка дома - Рита.
– Санчо! Заходи, Санчо!
Санчо переступил порог и шаркнул ножкой, при этом он очень элегантно наклонил голову.
– Рита, поздравляю тебя... Вот, пожалуйста, прими.
Он протянул девочке сверток с подарком.
В прихожую выбежали Ира и Алиса. Они были такие нарядные, что Санчо не сразу узнал их, шаркнул ножкой, наклонил голову. Девочкам это очень понравилось. Они зарделись от удовольствия, а Рита заторопила друзей:
– Идемте! Идемте!
В столовой был накрыт стол. Он напоминал праздничную витрину, где все сверкает и влечет, но ни до чего нельзя дотронуться. На каждой тарелке белым парусом возвышалась крахмальная салфетка - целая флотилия маленьких парусов... Долговязый Абрикос и Шурик сидели на стульях. Вид у них был унылый, они чувствовали себя в гостях скованно. Казалось, что они приглашены за какие-то проделки к директору и сидят в приемной в ожидании, когда их позовут.
Санчо поздоровался с ребятами за руку и, присаживаясь рядом, спросил:
– Вы танцуете мамбо?
Ребята переглянулись и не ответили.
– А у нас в колледже все танцуют мамбо. Даже малыши!
– сказал Санчо.
Ира, накручивая на палец кончик косы, сказала:
– Научи нас, Санчо!
– Это очень просто. Нужна музыка.
И он стал напевать мелодию мамбо, отбивая ритм ногой.
– Сразу видно, что твой дедушка был музыкантом!
– сказал Шурик.
– Покажи, что он тебе подарил, - громко шепнула на ухо хозяйке Алиса.
– Потом, - сказала Рита, - я и сама не знаю.
– И я не знаю, - признался Санчо, который услышал разговор подружек.
– Па сказал, пусть это будет сюрпризом и для меня.
– Давайте посмотрим!
– предложил Абрикос.
– Давайте! Давайте!
И стайка ребят легко снялась с места и перелетела в Ритину комнату, где на столе стоял еще пахнущий ветром сверток.
Когда сверток был распакован и в руках у виновницы торжества очутился космический корабль, гости ахнули! Все стали трогать подарок, вертеть, заглядывать в круглые иллюминаторы.