Весь Фрэнк Герберт в одном томе. Компиляция
Шрифт:
Полли поглядела на мужа:
— Скотти, прошу тебя, ты большой политик, но иногда…
— Без тебя, моя дорогая, я остался бы никто и был бы счастлив, — ласково улыбнулся жене Буллон.
— О Господи, Скотти, — вздохнула она. Буллон посмотрел на Орна.
— В сравнении с женой, Льюис, я — политический идиот. Мне еще не встречался человек, который смог бы с ней соперничать. Эта черта — семейная. Ее мать и бабушка были не менее талантливы. Она — настоящий гений в политике!
Орн уставился на Верховного
— Ты ведь знаком с политикой, Лью? — повернулась к нему Диана. — Твой отец был членом Совета на Каргоне.
— Да, — пробормотал Орн. — Он умер на работе.
— Прости, я не хотела тревожить старые раны.
— Все нормально. — Он покачал головой, не в силах избавиться от поразившей его мысли.
«Не может быть, хотя… схема практически идентична».
— Ты хорошо себя чувствуешь, Льюис? — встревожилась Полли. — Ты побледнел.
— Наверно, устал, — попытался улыбнуться Орн. — Отвык долго находиться на ногах.
Диана отложила вилку.
— О, Лью! Прости меня, я просто бесчувственное животное.
— Льюис! В этом доме ты можешь не церемониться. Буллон испытующе посмотрел на Орна.
Полли нахмурилась:
— Если ты устал, Льюис, иди и ложись. Позже тебе не помешает выпить горячего бульона.
Орн читал искреннюю тревогу в их лицах. Душа разрывалась на части между долгом и простыми человеческими отношениями. По-своему они отзывчивые, честные люди…
Смущенный Орн отодвинул стул, поднялся из-за стола.
— Госпожа Буллон… — вспомнив, что она просила звать ее Полли, поправился: — Полли, если вы не возражаете…
— «Возражаете!» — рявкнула она. — Марш в постель.
— Тебе ничего не надо? — спросил Буллон.
— Нет, спасибо.
Орн выпрямился, ощущая необыкновенную тяжесть в ногах.
— Увидимся утром, Лью.
За обычными словами Дианы слышалось что-то теплое, нечто большее, чем просто прощание.
Хотя он не был уверен, хотелось ли ему услышать это тепло.
— До утра, — согласился он.
«Господи, до чего желанна мне эта девушка». — Он направился к выходу.
Уже в коридоре до него донесся гулкий голос Буллона:
— Ди, возможно, тебе не стоит утомлять мальчика завтрашней прогулкой. В конце концов, ему надо набраться сил.
Ответа Орн не расслышал.
В тишине своей комнаты Орн коснулся кнопки трансивера.
— Стет?
Шипящий голос произнес:
— Помощник господина Стетсона слушает. Это Орн?
— Да, Орн. Мне срочно нужны натианские шифровки, те, которые обнаружены на Даби. Выясните, относился ли Шелеб к одной из тех планет, которую они заселили?
— Хорошо. Ожидайте.
Наступила долгая пауза. Наконец трансивер ожил вновь.
— Лью, это Стет. Откуда возник вопрос о Шелебе?
— Он есть в списках натианцев?
— Нет, но почему ты спрашиваешь об этом?
— Ты уверен? Это многое может объяснить.
— Шелеба в тех списках нет… хотя, подожди минуту.
Молчание, затем Стетсон продолжил:
— Шелеб лежит на курсе Ауриги. Аурига находилась в их списке. Если их корабль потерпел аварию…
— Точно! — выпалил Орн.
— Прекрати кричать! — приказал Стетсон. — Говори только беззвучно. У них нет такой системы, но им известно о ее существовании. Мы не имеем права вызывать у них подозрение.
— Прости. Просто я знал, Шелеб должен быть…
— Как? Что ты узнал?
— Меня тревожит одна мысль. Помнишь, те женщины на Шелебе регулировали процесс рождаемости полов? На самом деле это несоответствие…
— Не напоминай мне давно похороненное и забытое, — перебил его Стетсон. — Почему это важно теперь?
— Стет, а вдруг натианское подполье состоит из одних женщин? Если их мужчины даже не предполагают о его существовании? Если на Шелебе женщины утратили связь со своим координационным центром?
— Святая Матерь Марака! — прошипел Стетсон. — У тебя есть доказательства?
— Нет, только подозрение… — ответил Орн. — Ты можешь дать мне список гостей, приглашенных на прием к Буллонам?
— Да, мы сможем. Зачем?
— Уточнить, кто из женщин помогал своим мужьям делать карьеру в политике. Дай мне знать, кто и сколько.
— Лью, этого недостаточно.
— Пока это все, что мы можем сделать. — Орн замолчал, испуганный озарившей его новой мыслью. — Не забывай: натианцы пришли из кочевого прошлого. Их следы могут объявиться и в других местах.
Глава 13
«Существует довольно древняя пословица:
Могущественнее бог — сильнее дьявол, больше плоти — больше червей, больше собственности — сильнее беспокойство, жестче контроль — больше тех, кто нуждается в нем».
День у Буллонов начинался рано. Еще на заре, несмотря на выборы, Верховный Комиссар улетел в секретариат. Проходя мимо заспанного Орна, вышедшего в коридор поздороваться, Буллон улыбнулся, радостно его приветствуя:
— Доброе утро, сынок. Хорошо спалось?
Орн молча кивнул в знак согласия. В дверях гостиной стояли Полли с Дианой.
— Я должен отлучиться, — сказал Буллон. — Эта чертова работа доконает меня.
Диана, вышедшая в сопровождении Полли наружу, наблюдала, как Буллон садится во флиттер. Небо было безоблачным. В воздухе стоял необыкновенный аромат зеленых трав и цветов.