Весь Фрэнк Герберт в одном томе. Компиляция
Шрифт:
Фарад'н стоял спиной к окну. На нем была надета скромная черно-серая форма сардаукара, единственным украшением которой была золотая львиная лапа на петлицах. Он специально пригласил башара и мать в эту комнату, чтобы создать более непринужденную атмосферу, чем в формальном заседании в официальном зале приемов. Однако Тиеканик своими бесконечными «мой господин, то» и «моя госпожа, это» выдерживал дистанцию.
— Мой господин, я не думаю, что он сделал бы нам это предложение, если бы не мог его выполнить, — сказал Тиеканик.
— Конечно, нет, — вмешалась в разговор Венсиция.
— Мы не оказывали на него никакого давления, не делали никаких попыток обеспечить эту доставку, которую обещал Проповедник, не так ли?
— Нет, — ответил Тиеканик.
— Тогда почему Дункан Айдахо, известный своей фанатичной преданностью Атрейдесам, предлагает передать нам в руки госпожу Джессику?
— Поговаривают о каких-то беспорядках на Арракисе, — снова заговорила Венсиция.
— Эти слухи ничем не подтверждены, — отрезал Фарад'н. — Возможно ли, что это дело рук Проповедника?
— Вполне возможно, — сказал Тиеканик, — но я не вижу достаточного мотива.
— Он говорит о том, что ищет для Джессики убежища, — продолжал Фарад'н. — Это вполне правдоподобно, если слухи…
— Совершенно точно, — произнесла Венсиция.
— Однако это может оказаться и своеобразной военной хитростью, — проговорил Тиеканик.
— Мы можем выдвинуть несколько предположений и исследовать каждое из них, — предложил Фарад'н. — Что если Айдахо впал в немилость у своей госпожи Алие?
— Этим можно объяснить происходящее, — сказала Венсиция, — но он…
— Что говорят контрабандисты, — перебил ее сын. — Почему бы нам…
— В это время года связь с ними всегда затруднена, — сказал Тиеканик, — и из соображений безопасности…
— Да, но тем не менее… — Фарад'н задумчиво покачал головой. — Мне что-то не слишком нравится это допущение,
— Не стоит слишком поспешно от него отказываться, — сказала Венсиция. — Все эти сплетни об Алие и священнике, как его…
— Джавиде, — подсказал Фарад'н. — Но очевидно, что этот человек…
— Он был для нас весьма ценным источником информации, — продолжала Венсиция.
— Я только что хотел сказать, что этот человек может быть и двойным агентом, — произнес принц. — Зачем ему самому обвинять себя в этом? Ему нельзя доверять и для этого есть основания.
— Я их не вижу, — заупрямилась Венсиция. Принца внезапно разозлила тупость матери.
— Примите мои слова как факт, матушка. Основания есть, я все объясню вам позже!
— Боюсь, что вынужден согласиться с вами, мой господин, — сказал Тиеканик.
Венсиция обиженно замолчала. Как они осмеливаются отодвигать ее на второй план, словно легкомысленную, пустоголовую бабенку? Словно у нее нет…
— Мы не должны забывать, что одно время Айдахо был гхола, — сказал Фарад'н. — Тлейлаксу… — он искоса взглянул на Тиеканика.
— Мы рассмотрим и эту возможность, — сказал башар. Он восхищался работой ума принца: быстро, пытливо, проницательно. Да, мастера тлейлаксу, восстановив личность Айдахо, могли вставить в его мозг некое приспособление, чтобы использовать Дункана в своих, неведомых пока целях.
— Но должен признаться, мне не удается понять их мотивов, — сказал Фарад'н.
— Вложение средств в наше достояние, — сказал Тиеканик. — Небольшая страховка на будущее?
— Я бы сказал, что это крупное вложение, — проговорил Фарад'н.
— И очень опасное, — вставила слово Венсиция.
На этот раз принц был вынужден согласиться с матерью. Способности госпожи Джессики были известны во всей Империи. Еще бы — ведь эта женщина учила самого Муад'Диба.
— Если узнают, что мы ее приютили, — ответил Фарад'н матери.
— Да, это будет обоюдоострый меч, — добавил Тиеканик. — Но надо сделать так, чтобы никто ничего не узнал.
— Допустим, — сказал Фарад'н, — что мы принимаем предложение. В чем ценность Джессики? Сможем ли мы в случае необходимости обменять ее на нечто более важное?
— Не в открытую, — сказала Венсиция.
— Естественно! — он выжидательно посмотрел на Тиеканика.
— Об этом надо подумать, — ответил тот. Фарад'н кивнул.
— Да, если мы примем предложение, то будем рассматривать госпожу Джессику как деньги, вложенные в банк на не определенные до поры цели. В конце концов, не обязательно надо на что-то сразу тратить имеющиеся деньги. Это может принести нам… потенциальную пользу.
— Это будет весьма опасная пленница, — предостерег принца Тиеканик.
— Над этим действительно стоит подумать, — согласился принц. — Мне говорили, что у Бене Гессерит есть способы воздействия на людей, и госпожа Джессика способна добиваться своего, просто изменяя интонации своего голоса.
— У них есть и телесные способы, — заговорила Венсиция. — Ирулан однажды рассказала мне об этом кое-что. Правда, сама я этого не видела. Однако вполне очевидно, что у воспитанниц Бене Гессерит существует масса способов добиваться своих целей.
— Уж не хотите ли вы сказать, матушка, — поинтересовался Фарад'н, — что она может меня соблазнить?
В ответ Венсиция только пожала плечами.
— Вам не кажется, что она для этого немного стара? — спросил Фарад'н.
— С этими людьми из Бене Гессерит нельзя быть ни в чем уверенным, — произнес Тиеканик.
Фарад'н почувствовал, что его охватывает волнение, смешанное со страхом. Игры в реставрацию Дома Коррино одновременно привлекали и отталкивали принца. Как было бы хорошо отказаться от всей этой суеты и снова погрузиться в любимые исторические изыскания, отправляя одновременно необременительные обязанности по управлению Салусой Секундус. Восстановление Сардаукарской гвардии само по себе было довольно нелегкой задачей, и Тиек был для этого незаменимым инструментом. Даже одна планета — это уже громадная ответственность. Но Империя… это куда большая ответственность, но и куда более привлекательное орудие власти! Чем больше принц читал о Муад'Дибе/Пауле Атрейдесе, тем больше проникался он очарованием путей использования власти. Для него, титулованного главы Дома Коррино, прямого наследника Шаддама Четвертого, было бы громадным достижением восстановить и взять штурмом Трон Львов. Он этого хочет! Он этого хочет. Повторяя это заклинание, эту литанию, Фарад'н сумел прогнать минутные сомнения.