Весь Фрэнк Герберт в одном томе. Компиляция
Шрифт:
Одраде увидела оцепенение на лицах своих Сестер. Какую силу я выпустила на волю?
— Мы можем помешать любому живому существу покинуть этот корабль, — сказала она. — Ты можешь передвигаться очень быстро, но я сомневаюсь, что ты сможешь обогнать огонь, который охватит тебя, как только ты попытаешься бежать без нашего разрешения.
— Я покину корабль по своей доброй воле и только с вашего разрешения. Какова численность сил, оставленных здесь Бурцмали?
— Около двух миллионов, — выпалила Одраде.
— Так много?
— У него было вдвое больше сил, когда Досточтимые Матроны уничтожили Лампадас.
— Нам придется быть умнее бедняги Бурцмали. Вы не оставите нас наедине с Дунканом. Мы должны обсудить этот вопрос с ним. Не поэтому ли вы держите нас вместе? Двух специалистов одного профиля.
Он насмешливо взглянул в глазок видеокамеры.
— Думаю, что вы не один раз прослушаете наш разговор, прежде чем утвердите наш план.
Одраде переглянулась с Сестрами. В их глазах застыл один и тот же немой вопрос: Что еще мы можем сделать?
Поднимаясь с кресла, Одраде взглянула на Айдахо.
— Вот настоящая работа для ментата, Вещающего Истину!
Когда женщины ушли, Тег прыгнул в одно из кресел и заглянул в комнату, хорошо видимую теперь позади смотрового экрана. Сердце Майлса все еще билось от выполненного им чрезмерного усилия.
— Какое шоу, — сказал он.
— Мне приходилось видеть и получше, — сухо парировал Айдахо.
— Единственное, что мне сейчас хочется, — это стаканчик маринета, но боюсь, что это тельце не предназначено для таких напитков.
— Белл ждет, когда Дар вернется в Централ, просто сгорает от нетерпения, — сказал Айдахо.
— Ко всем чертям эту Белл! Нам надо обезвредить Досточтимых Матрон прежде, чем они отыщут нас.
— И у башара, конечно же, уже готов план.
— К черту этот титул!
Айдахо едва не задохнулся от изумления.
— Вот что я скажу тебе, Дункан, — с напряжением в голосе начал Майлс Тег. — Однажды, когда я прибыл для переговоров с потенциальными противниками, адъютант объявил: «Прибыл башар». Я остолбенел. Меня вдруг захватила одна весьма абстрактная мысль.
— Ментатский туман.
— Конечно, да, но не только. Я понял, что звание отделяет меня от того, что я не смею терять ни при каких обстоятельствах. Башар? Я больше, чем башар! Я — Майлс Тег, это и только это имя дали мне мои родители.
— Ты считаешь, что ты — звено в цепи имен?
— Конечно, и я понимаю, что мое имя стоит довольно далеко от чего-то более первичного. Я слышал, как моя мать говорила: «О, какое прелестное дитя!» Итак, тогда у меня было другое имя: Прелестное Дитя.
— Ты не пытался покопаться глубже? — поинтересовался зачарованный Айдахо.
— Я попался на крючок. Имя приводит к имени, потом еще к одному имени, и в конце концов к безымянности. Когда я вошел в зал важных переговоров, то был безымянным. Ты когда-нибудь так рисковал?
— Однажды, — неохотно признал Айдахо.
— Мы все делаем это хотя бы один раз в жизни. Но вот что было тогда. Я чувствовал себя так, словно получил сведения обо всех, кто сидел за столом. Я знал их в лицо, по имени и званию, плюс к этому я знал всю их подноготную.
— Но ведь в действительности ты встречался с ними впервые.
— О да, я видел выжидательное выражение их лиц, они думали, кто я, волновались, терялись в догадках. Но они не знали, кто я!
— Это давало тебе ощущение великой власти?
— Да, как нас в свое время предупреждали в школе ментатов. Я спросил себя: «Не есть ли это начало разума?» Не смейся, это очень мучительный вопрос.
— Значит, ты все же слишком глубоко копнул? — захваченный откровениями Тега, Айдахо не заметил предупреждающих голосов, которые зазвучали где-то на окраине его сознания.
— О да. Я понял, что нахожусь в знаменитой «Комнате зеркал», которой нам советовали избегать, как чумы.
— Итак, ты запомнил, как выйти оттуда и…
— Запомнил? Да ты и сам наверняка там был. Разве тебя вывела оттуда память?
— Она помогла.
— Несмотря на предупреждение, я задержался, разглядывая свою самость самости и бесконечные изменения. Отражения отражений до бесконечности.
— Очарование «ядерной сущности». Только немногие смогли вырваться из этой бездны. Тебе крупно повезло.
— Не уверен, что это можно назвать везением. Я знал, что должно быть Первое Сознание, потом пробуждение…
— …которое оказывается вовсе не первым.
— Но я хотел познать самость своей самости.
— Эти люди не сочли твое поведение странным?
— Потом я осознал, что сидел за столом с каменным выражением лица, которое скрывало мою ментальную гимнастику.
— Ты говорил?
— Сидел молча, как пень. Это было истолковано, как «башар, как и ожидалось, что-то скрывает». Репутация — великая вещь.
Айдахо едва не улыбнулся, но вовремя вспомнил о видеокамерах, сразу подумав о том, как отнесутся наблюдатели к таким откровениям. Дикий талант отпрыска Атрейдесов. Сестры знали о зеркалах. Всякий, кто избежал смерти в такой «комнате», должен быть взят на заметку по подозрению в неблагонадежности. Неизвестно, что могли показать такому человеку зеркала.
Тег, словно услышав опасный вопрос, произнес:
— Я попал в ловушку и понял это. Я мог бы визуализировать себя, как прикованное к одру смерти растительное существо, но это меня нисколько не заботило. Зеркала были везде, они словно выплывали из воды. Это продолжалось до тех пор, пока я не увидел свою мать. Она выглядела приблизительно так, как незадолго до своей смерти.