Чтение онлайн

на главную

Жанры

Весь Карл Май в одном томе
Шрифт:

Доктор Моргенштерн не очень понял, что значит «уравняю наши костюмы в их правах», но когда спустя некоторое время Фриц вернулся, держа в руках два совершенно мокрых комка одежды, все стало ясно: его находчивый и остроумный слуга одним махом снял все этические сомнения своего хозяина. Приват-доцент протянул ему свою руку и сказал:

— Фриц, ты спас мне жизнь. Надеюсь, что когда-нибудь смогу ответить тебе тем же.

— Договорились! Если в следующий раз я провалюсь в трясину к крокодилам, вы меня вытаскиваете, и мы будем квиты! Ладно, а как насчет костей, из-за которых вы пережили это приключение?

— Их… их… мы на время оставим.

Фриц был поражен. Даже мотнул головой,

словно хотел проверить: уж не сон ли это и его ли хозяин произнес эти слова. Но нет, это происходило наяву и воодушевление зоопалеонтолога в самом деле стало намного ниже, чем прежде, если не сказать, совсем пропало. «Да уж, — подумал Фриц, — ничто так не способствует пробуждению в человеке здравого смысла, как нечаянная встреча с крокодилом». Но все же он отвел хозяина на то место, куда посылал его перед злополучной встречей с кровожадным пресмыкающимся. И тут он был поражен еще раз. Доктор абсолютно спокойно, можно даже сказать равнодушно, словно только ради соблюдения проформы спросил его:

— Как ты думаешь, никто не утащит отсюда эти кости, пока нас здесь не будет?

— Никто. Тут вокруг одни индейцы, а на кой, извините за выражение, ляд им эти кости? Кроме того, вождь Прочный Череп прекрасно знает, что вы намереваетесь здесь раскопать скелет древнего животного, и, я думаю, из уважения к вам запретит своим индейцам унести отсюда хоть одну, даже самую маленькую, косточку.

— Вот и славно. Я вернусь сюда когда-нибудь непременно, но уже с большой экспедицией. А что, не пора ли нам ехать дальше? По-моему, полчаса, отпущенные нам герром Хаммером, давно истекли.

Они вернулись к лошадям и, дав им шпоры, понеслись во весь опор вдогонку за отрядом Отца-Ягуара. По времени их разделяли часа два спокойного хода, но резвые лошади домчали доктора, его слугу и индейца к цели куда быстрее. Доктор ни словом ни с кем не обмолвился о своем приключении в болоте, и Фриц счел за лучшее тоже помалкивать об этом происшествии.

К полудню ландшафт вокруг них сильно изменился. Пошли невысокие, пологие, но вытянутые в длину, волнообразные холмы, которые пересекали долину то в одном направлении, то в другом. Между холмами довольно часто мелькали небольшие озера или пруды, над которыми возвышались возведенные довольно давно, судя по их виду, дамбы, которые очень часто были со всех сторон обсажены кустами. Попадались и ямы довольно правильной круглой формы, стены которых сплошь поросли травой. Это были заброшенные пруды. Такая однообразная декорация тянулась на многие мили, пока наконец на горизонте не появился лес. Когда путешественники подъехали к нему ближе, обнаружилось, что они взяли курс очень удачно: прямо перед ними в густых дебрях просвечивал коридор широкой прогалины. Ее лента была хорошо видна еще и потому, что прогалина все время шла в гору. Отец-Ягуар, который на время уступил свое право руководить выбором маршрута экспедиции Прочному Черепу, обратился к нему с недоуменным вопросом:

— Послушай, почему бы нам не остановиться в долине? Или ты считаешь, что мы лучше устроимся на этой горе?

— Да, потому что у нее довольно пологие склоны и много низин, повыше есть и довольно широкая долина, называемая Балье-дель-Лаго-Десекадо [1485] . Это хорошее укрытие: долину окружает густой лес, в котором все деревья связаны между собой, как паутиной, лианами. Не то, что целый отряд, там и один-то всадник не пройдет мимо нас незамеченным. А пешему понадобится целый день на то, чтобы с помощью ножа и топора пройти путь, который он обычно проходит за четверть часа.

1485

Долина

Высохшего озера (исп.).

— А что, разве этот лес нельзя объехать?

— Можно. Но он так далеко тянется в обе стороны, что для того, чтобы объехать его, потребуется целый день, не меньше.

А долину можно пересечь за полчаса, и я знаю, в каком месте это сделать лучше всего, чтобы выйти снова в расщелину, ведущую уже вниз. Как только спустимся с горы, сразу начнется пампа.

— И как далеко оттуда до твоей деревни?

— Мы будем там еще до наступления темноты.

— Значит, если я тебя правильно понял, каждый, кто хочет пройти в твою деревню кратчайшим путем, должен непременно пересечь долину Высохшего озера?

— Да.

— Прекрасно!

— Чему ты так рад?

— Тому, как мы сможем использовать все преимущества этой долины против наших врагов.

Они въехали в просеку Ветви росших по обеим ее сторонам высоких деревьев сплелись в некое подобие крыши, и получился своего рода туннель, обилие света в конце его ясно указывало на то, что там находится довольно большое, не заросшее деревьями пространство. Преодолев не слишком трудный пологий подъем, путешественники выехали к огромному котловану овальной формы. Тот его склон, около которого они остановились, была почти размыт бьющим из-под земли родником, поэтому глубина здесь была небольшая, а вода скатывалась дальше, в более глубокое место, где образовался небольшой естественный пруд. Противоположный склон котлована, был, напротив, довольно крут и порос таким густым лесом, что издали он казался сплошной монолитной стеной, только по игре всех оттенков зелени можно было догадаться, что это все же растительность.

Отец-Ягуар приказал всем стоять на месте, а сам объехал вокруг котлована. Вернулся обрадованный.

— Места, более подходящего для засады, нарочно не придумаешь, — сказал он.

— Что? Вы хотите устроить здесь засаду? — воскликнул лейтенант Берано. — Да это было бы огромной глу… я хотел сказать, ошибкой.

— Меня радует, сеньор, что вы все же не произнесли слово, которым хотели, видимо, задеть меня, — очень серьезно ответил ему Отец-Ягуар. — Я, видите ли, не привык к тому, чтобы мои действия критиковали в подобной манере. Вы еще плохо меня знаете, друг мой. Я никогда не считал, что раз я что-то высказал, то никто уже не вправе это мнение оспорить. Итак, почему вы считаете, что засада была бы ошибкой?

— Если мы ее устроим именно здесь, противник сотрет нас в порошок.

— Каким образом?

— Сеньор, меня удивляет ваш вопрос. Я как-никак офицер и вполне отдаю себе отчет в том, что говорю.

По лицу Отца-Ягуара пробежала едва заметная усмешка. Однако ответил он несдержанному молодому человеку вполне спокойно:

— Но я действительно не понимаю, почему это нас здесь можно стереть в порошок. Неужели для того, чтобы это понять, требуются какие-то специальные военные знания?

— Совершенно не обязательно. Требуется всего лишь здравый смысл обычного человека.

— Вот уж в этом, извините, я никак не смогу удовлетворить ваше желание, поскольку человек я, можно сказать, необычный, такая уж у меня судьба. Но не кажется ли вам, что в нашем случае было бы разумнее все же максимально использовать мои недостаточные знания, чем перевоспитывать такого немолодого уже человека, как я?

А лейтенант уже, что называется, «завелся» и не понял иронии.

— Оглянитесь вокруг! — нервно возразил он. — Мы же зажаты со всех сторон холмами, нам будет некуда отступать, если противник начнет нас теснить.

Поделиться:
Популярные книги

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

На три фронта

Бредвик Алекс
3. Иной
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
На три фронта

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Игра топа. Между двух огней

Вяч Павел
2. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Игра топа. Между двух огней

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Идущий в тени 6

Амврелий Марк
6. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.57
рейтинг книги
Идущий в тени 6

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10