Весенние грозы
Шрифт:
Войс уставился на карлика, обдумывая услышанное. Пауза затянулась, так что Полгнома даже забеспокоился, не переоценил ли он мыслительных способностей маршала. Однако последний смолчал. Добрый знак.
– Хорошо, я отправлюсь с вами, заодно проверю кое-какие догадки.
– Догадки?
– Ну да. Я полагаю, и вы, и этот злополучный сэр ок-Рейкр напрасно ждете войско из Энгры. Ирс и его новые дружки не появятся еще несколько дней. Но сперва я бы хотел поглядеть, что творится в округе. Словом, я с вами. Кстати, сэр маршал, мне нужен оруженосец. Я - знатный господин и великий воин, мне
– А что же за оруженосец был, которого не заменить?
– поинтересовался Войс.
– Звали его Дрымвенниль и он тролль. Есть у вас тролль для меня? Нет? Я так и думал.
Потом явился оруженосец маршала, привел Изумруда. Сэр Войс попросил мага лично сопроводить Метриена к замку уступчивого сеньора и принять капитуляцию. Затем пригласил Коклоса отобедать. Карлик подумал, что и это тоже - добрый знак. После трапезы Войс представил Коклосу здоровенного верзилу с застывшей улыбкой на круглом лице и крошечными глупыми глазками:
– Звать его Керт Дубина, и у меня нет под рукой никого, более похожего на тролля. Вот и оруженосец.
Карлик смерил здоровяка скептическим взглядом.
– Не совсем то, что надо... я ведь должен частенько появляться при дворе. Важные особы, утонченные дамы, святоши разных мастей... Такого... такого Дубину не возьмешь в высшее общество. Впрочем, я согласен. Благодарю, сэр маршал. Керт, отныне ты - оруженосец великого героя. Разыщешь в обозе мой фургон... хотя нет, лучше я сам тебя отведу, а то еще заблудишься.
– Отлично, - подытожил сэр Войс.
– Через полчаса я выступаю к этому замку... как его... Неважно. Вы со мной, сэр Коклос?
– Разумеется. Я же собирался проверить догадки.
– Могу я узнать, что за догадки вы собираетесь проверять? И как это связано с войском из Энгры?
– Ну как же! Я думаю, что господа, съехавшиеся в Энгру, еще с неделю будут заняты и только после нам нужно будет обеспокоиться на их счет.
– Да почему же?
– О Гилфинг!
– Коклос всплеснул руками.
– Ну, представьте, эти отважные рыцари съехались в Энгру, предатель Ирс говорит им речи о том, что Метриен - не законный король. Добавьте также, что двое окрестных господ отсутствуют, не заботятся об охране собственных владений. Что заставило их поступить столь легкомысленно?
– Большой Турнир...
– Так я думаю, - скромно подтвердил карлик.
– Они не смогли устоять перед соблазном. Сперва турнир, потом - война. Под знаменем нового короля.
ГЛАВА 36 Юго-восток Ванета, город Аднор
Из ворот Аднора пошли люди. Сперва несколько пожилых мужчин. Нерешительно потоптались на дороге и замерли.
– Ну, чего встали?
– каркнула Глоада.
– Живей, живей! Шевелите копытами!
– Мы боимся, госпожа...
– промямлил один из стариков.
– Ну и правильно боитесь. Самое страшное впереди!
– и расхохоталась.
– Ну? Выходите, раз уж начали.
Горожане неуверенно двинулись
– Ну, чего еле плететесь?! Мои люди ждут, пока вы все выберетесь, чтобы начать грабеж. У них руки чешутся, до того охота по вашим сундукам пройтись! Будете нарочно их задерживать, они осерчают. Тогда берегитесь!
Аднорцы задвигались живей. Болотница остановилась у самых ворот и бранила каждого, кто показывался наружу.
– Эй ты, болван! А ну шагай живей! А ты, хрен в синем камзоле, куда мешок поволок? А ну, бросай пожитки! Сказано было, ничего с собой не брать! Эй, тетка, ты чего такая неповоротливая, как болотная черепаха? Или три платья напялила на себя? Ничего, всего не утащишь! Вот сейчас твои кружева-то солдатня будет из сундуков тащить! А ты, пузатый бочонок? Думаешь, я не вижу, что у мальца карманы набиты? Живо, пацан, все из карманов на землю!
Упитанный мальчик тоненько заплакал, но послушно вынул из карманов туго набитые кошели. Его отец, жирный и обрюзгший, тоже уронил слезу. Глоада расхохоталась совершенно искренне - так заразительно, что наемники, которые толпились за ее спиной в ожидании позволения грабить, тоже стали ухмыляться. А принцесса ругалась и ругалась. Для каждого аднорца у нее находилось бранное слово или обидное прозвище. Дети, старики, калеки - досталось всем. Не довольствуясь руганью, Глоада плевала под ноги старикам, пугала малышей шипящим Дрендрагом и грозила длинным грязным пальцем женщинам.
Некромант вскоре удалился, ему хотелось поскорей заняться с мертвыми троллями, попробовать применить новые заклинания и поэкспериментировать с различными ритмами барабана. Окончания процессии маршал не дождался.
Последними город покинули граф и солдаты. Этим было позволено проваливать на все четыре стороны. Они уходили без оружия и знамен, тут-то и наемники присоединились к принцессе. Они осыпали уходящих насмешками и орали, что ждут солдат обратно - чтобы сойтись с ними в доброй драке.
Наконец последний солдат вышел из ворот, Глоада дала сигнал - наемники бросились в город. Пришла пора грабежа.
– Эй, уроды, ворье, лодыри!
– орала им вслед принцесса.
– Приказ слышали? Не зажигать огня, а едва стемнеет - вон из города! Инструментов из мастерских не брать! В жилых домах все ваше, а мастерские не трогать! Смотрите, паразиты, не зажигать огня! И по сигналу - вон из города. Кого поймаю внутри стен - малышу скормлю! По кусочку! За месяц!
Горожане расселись на лужайке неподалеку от ворот. Огромная толпа - но держались тихо, не шумели, не кричали, а если и говорили, то вполголоса. Над толпой стоял негромкий равномерный гул.
Рисп подъехал и спрыгнул на землю.
– Ваша светлость, осмелюсь спросить: вы собираетесь исполнить условия договора?
– А тебе какое дело, пройдоха?
– Просто любопытно.
– Ну, собираюсь, а что? Я слишком презираю этих людишек, чтобы обманывать. Обманывать интересно, если иначе невозможно. А этих достаточно просто напугать. Вот смотри.
С этим словами девушка зашагала к группе аднорцев.
– Эй, ты!
– окликнула она того, что оказался с краю.
– Гляди сюда! У!