Весо

на главную

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Информация о переводе:

Перевод: Оксана Ковальская

Редактура: Светлана Застука, Анастасия М, Lily Gale

Вычитка: Lily Gale

Дизайн обложки: Milena Lots

Объем: в книге пролог, 21 глава и эпилог

Переведено специально для группы  https://vk.com/unreal_books

Обсудить книгу можно здесь: https://vk.com/topic-110120988_36207391

Текст

переведен исключительно с целью ознакомления, не для получения материальной выгоды. Любое коммерческое или иное использования кроме ознакомительного чтения запрещено. Публикация на других ресурсах осуществляется строго с согласия Администрации группы. Выдавать тексты переводов или их фрагменты за сделанные вами запрещено. Создатели перевода не несут ответственности за распространение его в сети.

Пролог

Весо, низко зарычав, выбежал из дома. Он ненавидел брачные церемонии и уж тем более никогда не собирался брать себе пару. Его внимание привлек запах, который лишь усилил гнев. Мужчина резко развернулся, отслеживая движение на тропе.

К нему спешила Бриста, губы которой изгибались в улыбке.

— Так и знала, что ты отправишься самой дальней от церемонии дорогой, чтобы избежать встречи с людьми.

Весо никогда не нравилась Бриста, но он пытался скрыть свое отвращение. Она всегда его раздражала.

— Что тебе нужно?

Она остановилась, и на ее лице отразилось разочарование.

— Я подумала, что мы могли бы вместе прогуляться. Пожалуйста?

— Ты же знаешь, как я ненавижу подобное. Нет.

— Мы могли бы пойти ко мне домой.

— Я никогда не буду пробовать узнать нашу совместимость. Ничего личного.

Весо развернулся.

— Мы бы отлично подошли друг другу.

Он снова повернулся.

— Мне не нужна пара.

— Я ухаживаю за детьми клана, и ты так же предан Дэкеру, как и я. С тех пор, как нашему лидеру пришлось уйти, у нас наступили трудные времена. Думаю, он обрадуется, если по возвращению обнаружит нас в паре.

Весо окинул Бристу внимательным взглядом, задаваясь вопросом, намеренно ли она устраивает ему проверку. Неужели он где-то выдал свои истинные чувства? Весо ненавидел Дэкера, и с несколькими парнями из клана тайно разрабатывал план по уничтожению ублюдка.

— Набби хвастался перед друзьями, что если с Дэкером что-то случится, то он возьмет на себя управление кланом. Тебя это беспокоит?

— Конечно, нет. — Однако на лице Бристы отразился страх. — Скоро Дэкер найдет способ, как разобраться с лордом Эвиасом, и вернется к нам.

Это вполне может быть правдой. Дэкер был хитрым. Ублюдок не собирался так легко умирать или навсегда покидать клан.

— Мне нужно идти в патруль. Сейчас там только Кира, а от нее нет толка.

— Она должна умереть, — прошипела Бриста. — Разве не существует способа избавиться от нее? Не знаю, что именно Дэвис делает, чтобы удержать Дэкера от ее убийства.

Весо как-то удалось выдавить из себя улыбку.

— Я всегда в поиске удобного случая, чтобы навредить ей, — соврал он. — Тебе пора исполнить свой долг и вернуться на церемонию в качестве представителя клана.

— Вообще-то ты тоже должен быть там, поэтому я и искала тебя. Набби не слишком популярен в клане.

Он незрелый, власть кружит ему голову. Прошлой ночью он разозлил нескольких старейшин, проигнорировав их советы. Боюсь, Набби не захочет уйти, когда Дэкер вернется. Ходят слухи, что он замышляет переворот. Именно ты должен править во время отсутствия лидера, Весо. Набби боится тебя.

— Набби — идиот, но он не глуп. В случае бунта Дэкер похоронит его заживо. У тебя нет причин волноваться.

— Отлично. Хотя бы избавь нас от Киры. Как только ты сделаешь это, то приобретешь преданность многих.

— Я подумаю над этим.

Весо развернулся и, рыча, поспешил прочь от Бристы. Она была стервой. В намерении убить Киру не было чести. Хотя по большей части Кира была человеком, она никогда не предавала своего отца вамп-ликана, и у нее ни разу не возникало желания поведать миру об их существовании. Также Кира в течение многих лет была влюблена в старшего брата Лэйвоса — его друга, а Лорн испытывал к ней ответные чувства. Каждому, кто как-то не так смотрел на Киру, грозили страшные увечья или смерть. Конечно, Лорну запрещалось быть с ней. Дэкеру было легче убить обоих, нежели дать согласие на спаривание.

Весо направился к участку, который должен был сегодня патрулировать с Кирой, и учуял запах дыма, а также вонь чужих людей. Он быстро выпустил когти и взобрался на дерево, чтобы рассмотреть область. Увидев дым, Весо направился в его сторону, перепрыгивая с дерева на дерево.

Когда он заметил Киру и мужчин, нарушивших территорию вамп-ликанов, то лишь покачал головой. Кира была слишком доброй, чтобы убить их, и вместо этого начала им угрожать. Мужчины не нападали. Если бы кто-то из них рискнул приблизиться к Кире, то Весо спрыгнул бы с дерева, на котором прятался, и разорвал бы каждого на куски, но они лишь ворчали и скулили.

— Мы находимся в двух милях от забора, — возразил один из них. — Уже практически стемнело.

— Значит, предлагаю вам побыстрее собраться и побежать. Забыли, что сюда уже едут другие рейнджеры? Дым от костра распространился на мили вокруг. Они не так просты, как я, мальчики. Одного из них мы прозвали рейнджером ярости. Обычно он очень злится из-за идиотов, разжигающих костры. — Кира махнула рукой в направление пламени. — Это выведет его из себя. Знаете, насколько засушливо здесь в последнее время? Лесные пожары представляют реальную опасность. Из последнего парня, который развел костер, он выбил все дерьмо. Рейнджер рассказывал, что им на три дня пришлось отложить рассмотрение дела, так как у того парня оказался перелом челюсти. Он очень радовался, когда выяснил, что бедняге пришлось пользоваться соломинкой в течение нескольких месяцев, чтобы есть.

Весо усмехнулся. Рейнджер ярости? Почему-то он предполагал, что Кира имела в виду его. Когда Весо назначили тренировать человека, то он был в гневе, но позже она заслужила его уважение.

Кира в рекордно короткие сроки собрала мужчин и отправила их восвояси. Весо все это время оставался наверху, перепрыгивая с одного дерева на другое и следуя за ней, чтобы убедиться, что мужчины не причинят ей вреда. Люди часто обманывали. Кира перестала бежать за охотниками, но Весо все же проводил их до забора, через который они перелезли. Вамп-ликан остался там ненадолго, наблюдая, как мужчины скрываются из вида.

Книги из серии:

Влг

[7.1 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[5.4 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[6.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Иван Московский. Том 5. Злой лев

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Иван Московский
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Иван Московский. Том 5. Злой лев

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать