Ветхий Завет (илл. Доре)
Шрифт:
39 Тогда оставил я размышления, которыми был занят, и, обратившись к ней, сказал ей:
40 о чем плачешь ты, и о чем так скорбишь душею?
41 Она сказала: оставь меня, господин мой, да плачу о себе и усугублю скорбь, ибо я весьма огорчена душею и весьма унижена.
42 Я спросил ее: что потерпела ты? скажи мне. И она отвечала мне:
43 я была неплодна, раба твоя, и не рождала, имея мужа, тридцать лет.
44 Каждый час, каждый день в эти тридцать лет я молила Всевышнего непрестанно,
45 и услышал
46 Я вскормила его с великим трудом,
47 и когда он возрос и пошел взять себе жену, я устроила день пиршества.
Глава 10
1 Но когда сын мой вошел в брачный чертог свой, он упал, и умер.
2 И опрокинули все мы светильники, и все сограждане мои поднялись утешать меня, и я почила до ночи другого дня.
3 Когда же все перестали утешать меня, чтобы оставить меня в покое, я, встав ночью, побежала и пришла, как видишь, на это поле.
4 И думаю уже не возвращаться в город, но оставаться здесь, ни есть, ни пить, но непрестанно плакать и поститься, доколе не умру.
5 Оставив размышления, которыми занимался, я с гневом отвечал ей и сказал:
6 о, безумнейшая из всех жен! не видишь ли скорби нашей и приключившегося нам, —
7 что Сион, мать наша, печалится безмерно, крайне унижена, и плачет горько?
8 И теперь, когда все мы скорбим и печалимся, потому что все опечалены, будешь ли ты печалиться об одном сыне твоем?
9 Спроси землю, и она скажет тебе, что ей-то должно оплакивать падение столь многих рождающихся на ней;
10 ибо все рожденные из нее от начала и другие, которые имеют произойти, едва не все погибают, и толикое множество их предаются истреблению.
11 Итак кто должен более печалиться, как не та, которая потеряла толикое множество, а не ты, скорбящая об одном?
12 Если ты скажешь мне: «плач мой не подобен плачу земли, ибо я лишилась плода чрева моего, который я носила с печалью и родила с болезнью;
13 а земля — по свойству земли; на ней настоящее множество как отходит, так и приходит»:
14 и я скажу тебе, что как ты с трудом родила, так и земля дает плод свой человеку, который от начала возделывает ее.
15 Посему воздержись теперь от скорби твоей и мужественно переноси случившуюся тебе потерю.
16 Ибо если ты признаешь праведным определение Божие, то в свое время получишь сына, и между женами будешь прославлена.
17 Итак возвратись в город к мужу твоему.
18 Но она сказала: не сделаю так, не возвращусь в город, но здесь умру.
19 Продолжая говорить с нею, я сказал:
20 не делай этого, но послушай совета моего. Ибо сколько бед Сиону? Утешься
21 Ибо ты видишь, что святилище наше опустошено, алтарь наш ниспровергнут, храм наш разрушен,
22 псалтирь наш уничижен, песни умолкли, радость наша исчезла, свет светильника нашего угас, ковчег завета нашего расхищен, Святое наше осквернено, и имя, которое наречено на нас, едва не поругано, дети наши потерпели позор, священники наши избиты, левиты наши отведены в плен, девицы наши осквернены, жены наши потерпели насилие, праведники наши увлечены, отроки наши погибли, юноши наши в рабстве, крепкие наши изнемогли;
23 и что всего тяжелее, знамя Сиона лишено славы своей, потому что предано в руки ненавидящих нас.
24 Посему оставь великую печаль твою, и отложи множество скорбей, чтобы помиловал тебя Крепкий, и Всевышний даровал тебе успокоение и облегчение трудов.
25 При сих словах моих к ней, внезапно просияло лице и взор ее, и вот, вид сделался блистающим, так что я, устрашенный ею, помышлял, что бы это было.
26 И вот, она внезапно испустила столь громкий и столь страшный звук голоса, что от сего звука жены поколебалась земля.
27 И я видел, и вот, жена более не являлась мне, но созидался город, и место его обозначалось на обширных основаниях, и я устрашенный громко воскликнул и сказал:
28 где Ангел Уриил, который вначале приходил ко мне? ибо он привел меня в такое исступление ума, в котором цель моего стремления исчезла, и молитва моя обратилась в поношение.
29 Когда я говорил это, он пришел ко мне;
30 и увидел меня, и вот, я лежал, как мертвый и в бессознательном состоянии; он взял меня за правую руку, укрепил меня и, поставив на ноги, сказал мне:
31 что с тобою? отчего смущены разум твой и чувства сердца твоего? отчего смущаешься?
32 Оттого, отвечал я ему, что ты оставил меня, и я, поступая по словам твоим, вышел на поле, и вот увидел и еще вижу то, о чем не могу рассказать.
33 А он сказал мне: стой мужественно, и я объясню тебе.
34 Говори мне, господин мой, сказал я, только не оставляй меня, чтобы я не умер напрасно;
35 ибо я видел, чего не знал, и слышал, чего не знаю.
36 Чувство ли мое обманывает меня, или душа моя грезит во сне?
37 Посему прошу тебя объяснить мне, рабу твоему, это исступление ума моего. Отвечая мне, сказал он:
38 внимай мне, и я научу тебя, и изъясню тебе то, что устрашило тебя: ибо Всевышний откроет тебе многие тайны.
39 Он видит правый путь твой, что ты непрестанно скорбишь о народе твоем и сильно печалишься о Сионе.
40 Таково значение видения, которое пред сим явилось тебе:
41 жена, которую ты видел плачущею и старался утешать,
42 которая потом сделалась невидима, но явился тебе город созидаемый,