Вето на брак
Шрифт:
Граси не сводила с Чарли расширенных от изумления глаз. Неприятный холод сковал ее внутренности при одной лишь мысли, что Маноло хотя бы частично прав в том, что ее отец был не совсем честен в финансовых делах. Так считал Маноло, но Чарли… Как мог Чарли, которого отец считал верным помощником и другом, даже допускать подобные мысли?
— Уж не считаешь ли ты, как некоторые, — проговорила она, едва дыша, — что мой отец был мошенником и лжецом?!
Чарли с достоинством встретил ее негодующий взгляд.
— Пойми, Граси, нам ни к чему разбирать то, что осталось далеко в прошлом
— Он? — Граси вздрогнула от удивления. — О каком доверии банкиров может идти речь после чудовищного скандала с финансированием, в котором была замешана семья Морадильо?!
— Пойми, с тех пор Маноло успел приобрести в деловой среде значительный вес. Ему удалось развить на семейной ферме целый бизнес по разведению и продаже цветов. Он сделал дело почти из ничего!
— Он же учился на адвоката… — растерянно пробормотала Граси.
— Все, что я о нем знаю, — продолжал Чарли, — это что сейчас он является перспективным деловым партнером, имеющим репутацию честного человека.
— И ты говоришь это только потому, что заинтересован в его деньгах?
Чарли молчал.
— Ответь мне, Пилар любит его или нет?! — настойчиво спросила Граси.
— Нет, — ответил он обреченно.
Граси почувствовала, что ей трудно дышать. Значит, все было давно решено… И она напрасно старалась убедить Маноло в несуществующей любви, в то время как ему и Пилар было все известно о намерениях друг друга. И все это время Пилар дурачила ее. Все это время от нее, Граси, пытались скрыть правду, и она была единственной, кто не посвящен в курс дела.
Самые близкие ей люди обманывали ее, вели двойную игру, переступали через нее.
Во второй раз в жизни она обнаруживала подобный обман. И во второй раз Граси приходилось разочаровываться в тех, кто был к ней ближе и роднее всех. Пользуясь ее верой, они просто действовали в своих интересах, не считая нужным посвящать ее в истинный ход дел.
Маноло уже один раз обманывал ее. Пилар настолько предана Чарли, что готова пожертвовать собой ради спасения клиники. Чарли же обожает Пилар и настолько заинтересован в продолжении дела, начатого Энрике Науресом, что готов на любые меры. Оказывалось, что верить нельзя никому.
— Итак, свадьба — лишь взаимовыгодная сделка? — промолвила Граси с горечью.
Чарли виновато вздохнул.
— Пилар очень испугалась, когда узнала, что вместе с клиникой унаследовала и огромные долги. Она просто не могла вынести мысли о том, что будущее вновь обернется для нее нищетой, и была готова на что угодно, лишь бы чувствовать себя обеспеченной и уверенной в завтрашнем дне.
Граси знала, как мачеха боялась снова оказаться без жилья и без денег. И все же это не оправдывало Пилар и не давало ей поводов для обмана. Но Чарли…
— Ты же любишь ее. Неужели ты готов пожертвовать своими чувствами ради чужих денег?!
— Ее свадьба не помешала бы нам быть вместе. Ты хочешь сказать, что согласился бы стать ее любовником?! — ужаснулась Граси. — Как ты можешь?! Это отвратительно!
— А что мне остается? Я люблю Пилар и желаю ей счастья.
— Любишь настолько, что готов пожертвовать правом стать ее законным мужем?
— Она сама предложила мне это. Пилар нужно все сразу: деньга, общественное положение… и я. Маноло не любит ее, так что вряд ли наши отношения стали бы для него помехой.
— И как долго это продолжается?
— С самой смерти Энрике. Мы с Пилар стали близки и скоро полюбили друг друга. Я сразу предупредил, что не смогу обеспечить ей того образа жизни, к которому она привыкла за время жизни с Энрике. К тому же я не стал скрывать от нее и плачевные дела клиники. Она ужасно расстроилась. Ведь она думала, что наследство сделает ее богатой и независимой. Граси, ты должна это понять. Клиника — часть моей жизни. Я работаю в ней с самого первого дня и вложил в нее душу. Я знаю каждого сотрудника и знаю, что для многих работа здесь является единственным способом заработать на хлеб. Представь, из-за проблем с финансированием нам пришлось полностью свернуть программу бесплатного обслуживания. Я не могу допустить и мысли, что все закончится крахом и мы все загремим в долговую яму!
Граси молча слушала его. Удивительно, на что могут быть способны люди, движимые собственными страхами и страстями. Маноло готов пожертвовать собой ради сыновнего долга. Пилар может отдать свою свободу во имя собственного благополучия. А Чарли даже в состоянии делить с кем-то любимую женщину, зная, что от этого зависит успех дела, которому он служит…
— Думаю, что даже если все получится так, как ты задумал, тебе удастся лишь оттянуть неминуемую развязку. Маноло по-прежнему не хочет ничего слышать о Пилар. Наверняка он постарается во чтобы то ни стало расторгнуть помолвку. Так что у тебя появляется еще один шанс все обдумать и сделать так, чтобы любимая женщина принадлежала только тебе.
Чарли пожал плечами.
— Я совсем запутался. Даже не знаю, чем и ради чего мне приходится жертвовать.
— Почему бы тебе просто не послушаться собственного сердца? Уверяю, Пилар почувствует себя намного увереннее, если ты останешься с ней и сумеешь доказать ей свою заботу.
— А что же станет с клиникой?
Граси с усмешкой подумала, сколько усилий потратил Маноло, для того чтобы в конце концов завладеть кипой долговых обязательств.
— В любом случае Маноло рано или поздно узнает о реальном положении дел, — сказала Граси. — Чарли, ты можешь ответить мне на один вопрос? Если оказывается, что мой отец действительно испытывал некоторые финансовые затруднения и прибегал для их решения к довольно спорным методам, не значит ли это, что Маноло справедливо обвиняет его в мошенничестве? Мог ли Альберто говорить на суде правду, когда утверждал, что действительно вкладывал деньги в строительство клиники?