Vice Versa
Шрифт:
— Хорошо, — неожиданно Снейпу стало весело. — Пойдем на компромисс. Можете писать шариковой ручкой на пергаменте, это я, пожалуй, способен пережить.
— Спасибо, сэр! — Гарри сверкнул зелеными глазами и взялся за забытую половинку лимона. — А можно вопрос?
— Даже если я скажу «нет», вы ведь все равно его зададите?
— Ага. Почему директор так странно себя повел, когда я сказал, что я пожиратель?
Профессор предсказуемо подавился чаем.
— Как-то вы однообразно реагируете, — удрученно сказал Гарри.
— Покажите
— А? Какую?
— Левую! Рукав выше!
Не увидев на руке Поттера ничего, кроме пары синяков и ссадин, профессор с облегчением выдохнул, встал, налил себе стакан огневиски и выхлестал в два глотка.
— Это всего лишь мое прозвище, — обиженно сказал Гарри. — Пожиратель лимонов. А Терри я называю яблоневой плодожоркой. Он яблоки любит.
Снейп подумал и налил себе еще стакан.
— А в чем дело-то? — недоуменно спросил Гарри. Он понял — тут что-то нечисто, и стремился разобраться, как его всегда учил Терри.
— Видите ли, Поттер, — невыразительным голосом произнес профессор. Чувствовалось, что он колеблется, говорить или нет, но в итоге он все же решился. — Видите ли… Приспешники того, кто убил ваших родителей, называли себя Пожирателями смерти.
Гарри задавил неприличный смешок: он считал, что если уж называть организацию, то не настолько глупо и пафосно.
— Не смешно, Поттер, — сказал Снейп. — Вы остались сиротой. Лонгботтом, фактически, тоже: его родителей свели с ума пытками. Многие осиротели в той войне.
— И если бы я своим героическим лбом не поймал Аваду… — пробормотал тот.
— Вот именно. — Профессор все-таки развернулся. — А еще, Поттер, Пожиратели смерти носили на левом предплечье вот такую метку…
Он, выдрав запонку, вздернул рукав, продемонстрировав подобие тусклой татуировки. К удивлению Снейпа, мальчишка даже не дернулся.
— Прям якудза, — сказал он задумчиво.
«Да он что, вообще непрошибаемый?! Не только Авадой, а и?..»
— Так вы что, тоже?.. — спросил Гарри нарочито беззаботно. На самом деле он лихорадочно соображал: с одной стороны, Снейп был гадким сукиным сыном, с другой — учил его таким вещам, о которых остальные наверняка и слыхом не слыхивали. С третьей — директор как-то разволновался, узнав об их тесном… хм… сотрудничестве. С четвертой — директора Гарри недолюбливал. С пятой…
«Тьфу! — сказал себе Гарри. — Он с детства дружил с мамой. Наверно, и в эти Пожиратели подался, когда она его кинула, от обиды, молодой же был. Вот дура! Ну и что, что с виду не очень, зато гений… Правда, тогда получился бы вовсе не я, а кто-то другой, зато, может, и она бы жива была…» Между профессором и директором он однозначно выбирал профессора.
— Да, я тоже, — ответил тот, отводя взгляд.
«А раз он работает в школе, то Дамблдор точно знает, кем он был. Типа, искупает честным трудом и все такое… Вот! Вот оно! Вот
— Вы из школы не можете уволиться, потому что вас директор шантажирует? — прямо спросил Гарри.
Профессор вылил на себя третий стакан огневиски.
— В к-каком с-смысле? — спросил он.
— В прямом. Он знает, что вы были Пожирателем, потом… не знаю, раскаялись или сбежали, попросились к нему под крыло, он и облагодетельствовал, — с убийственной прямотой сказал Поттер. — Хотя от такого благодетельства, по-моему, лучше сразу повеситься. Ну и, если вы уйдете, — а кто ж такого специалиста просто так отпустит! — он вас выдаст.
— Он знает… — тоскливо сказал Снейп, глядя на почти пустую бутылку. Ему было невыносимо гадко. «Да гори оно огнем!» — решил он вдруг. — Поттер, вы в курсе, что такое двойной агент?
— А то! — с удовольствием ответил тот и вдруг замер. — Стойте. Я вроде понял. Вы как бы внедрились сюда… ну я примерно описал путь, так, да? А на самом деле работаете на директора и шпионите в стане этих… Пожирателей?
— Ваши умственные способности да в учебных бы целях… — Профессор допил огневиски прямо из горлышка.
— Вы только что признали, что я не кретин, сэр! — довольно сказал Гарри.
— Вы не кретин, Поттер, — согласился тот. — Вы наглый, самодовольный, самоуверенный сопляк. В точности как ваш папаша.
— А и неправда ваша, сэр. Во-первых, — начал загибать пальцы Гарри, — я не мальчик-мажор, а вполне себе шпана, во-вторых, мне эта ваша магия нафиг не сдалась, я ветеринаром хочу быть, в-третьих…
— Тс-с-с! — шикнул Снейп, и Поттер моментально умолк.
Камин полыхнул зеленым, в пламени появился директор.
— Северус, мальчик мой, — проговорил он. — Разве это дело: пить накануне рабочего дня?
— Я убирал пустую бутылку, — холодно ответил тот, встав так, чтобы загородить полами мантии Гарри. Тот понятливо нырнул под стол, захватив свою демаскирующую чашку. Подумаешь, облился, чай все равно уже остыл… — Что-то случилось?
— Гарри, случайно, не у тебя? — спросил Дамблдор.
— С какой стати?! — вполне натурально изумился Снейп.
— Его нет в «барсучьей норе», в других гостиных тоже нет, хотя он и так редко ходит в гости… Совятню проверили, да и кому ему слать сову среди ночи?
— Прочешите Запретный лес, — злорадно посоветовал профессор. — С него станется потащиться именно туда и поставить весь замок на уши в ночь перед первым учебным днем!
— Да, может, он пошел к Хагриду… Извини за беспокойство, Северус!
Камин угас.
Снейп заблокировал его на всякий случай и постучал по столешнице.
— Вылезайте, Поттер. Красивый был нырок.
— Вы же спиной ко мне стояли, сэр! — сказал тот, выбираясь и отряхивая мантию.
— Но я ведь еще не оглох. Да и в зеркале на каминной полке все отлично отражается.