Vice Versa
Шрифт:
– Ну как? От настоящей не отличишь.
– Сказала я ее голосом. Молоец, Ревус, даже голос подделал! Не зря он имеет ранг магистра, не зря.
– А... Это...
– Меньше знаешь, крепче спишь.
– Отрезала я все вопросы баронессы.
– Из комнаты ни ногой, и вообще ни звука! После моего ухода ваша прислуга не должна догадаться, что вы остались здесь. Ясно?
– Да.
– Может я конечно слишком перестраховываюсь, но не хочу я провалиться из-за длинного языка какой-нибудь служанки. После этого я с важным видом покинула ее комнату, и спустившись вниз, села в приготовленую карету.
– Куда вас доставить, госпожа?
– Спросил мой кучер. Я назвала адрес, и откинулась на спинку удобного диванчика, расслаблено смотря за меняющимся пейзажем. Ехали мы на другой конец города,
– Госпожа, мне пойти с вами?
– Спросил кучер, осматривая то место, где мы остановились. И я понимала его опасения: место было далеко от того, что можно назвать "приличным" или "чистым". Грязные улицы, мусор, валяющийся на каждом шагу, изрисованые стены... Адрес же указывал на ничем не выделяющееся на фоне остальных здание.
– Нет.
– Покачала я головой, выходя из кареты.
– Возвращайся в особняк, я вернусь сама.
– Но как же...
– Начал было он, но...
– Я не стану повторять дважы.
– Отрезала я леяным голосом.
– Как скажите.
– Пожал он плечами, а я зашла внутрь указаного здания, и тут же уперлась в двухметрового бугая, одетого в дорогущий костюм.
– Добрый вечер.
– Пробасил он у меня над головой. Я же быстро осмотрелась, и поняла, что здание только снаружи выглядит отвратительно. Внутри же все было чисто, ухожено и даже уютно. Даже в этом маленьком "пребаннике", в котором я сейчас находилась.
– ...
– Я высокомерно смерила его взгляом.
– Где хозяин?
– Спросила я, протянув ему свое приглашение.
– Добро пожаловать, госпожа.
– Тут же отошел в сторону бугай. Удивительно, что он с такой внешностью читать умеет...
– Я немеленно извещу управляющего о вашем прибытии.
– После чего открыл передо мной дверь и я ничего не сказав ему в ответ прошла внутрь.
– Госпожа Сантьеро?
– Около меня материализовался низенький мужичок лет пятидесяти на вид с длинными усами и хитрыми-хитрыми глазами.
– ...
– Я лишь высокомерно смерила его взгляом, после чего ничего не ответив, пошла дальше.
– Ох, прошу меня простить за мою невоспитанность.
– Тут же затараторил он, не отставая от меня.
– К сожалению мне не часто предоставляется возможность пообщаться с представителями высшего общества, так что я не слишком знаком с вашими обычаями. Меня зовут Микаело Гертору. Управляющий этого скромного заведения.
– Вы?
– Я еще раз смерила его взгляом.
– Я хочу говорить с хозяином этого заведения.
– Прошу прощения, но это не возможно.
– Почему?
– Даже я не знаю, кто является хозяином: наш бизнесс опасен, и он предпочитает не показываться даже мне.
– Вы понимаете, что уже прийдя сюда я подвергаю себя опасности? И тем не менее ваш хозяин даже не вышел меня поприветствовать. Я это обязательно учту.
– Мне неимоверно жаль, что так получилось, но к сожалению я ничего не могу сделать. Но я вам гарантирую полную анонимность. Пожалуйста, выбирите себе маску.
– Мы как раз пришли в комнату, где повсюду были развешаны самые разнообразные маски.
– Мы не хотим, чтобы наши клиенты узнавали друг друга.
– Объяснил он.
– Отвратительно!
– Выплюнула я.
– Сначала ваш хозяин отказывается со мной разговаривать, а теперь мне надо носить эту мерзость! Честно говоря я подумываю о том, чтобы немеленно развернуться и уйти: я знаю как минимум два места, где обслуживание не в пример лучше.
– А мужичек прямо на глазах вспотел.
– Мне очень жаль, что вам прихоится это терпеть, но наш хозяин очень боится разоблачения. Отсюда и все эти меры преосторожности. Пожалуйста, поймите его.
– Даже не собираюсь.
– Отрезала я.
– С какой стати я должна понмать какого-то простолюдина? Отвратительно! Просто отвратительно! Надеюсь, что вы оправдаете свою репутацию лучшего рынка, иначе я позабочусь о том, чтобы все мои знакомые узнали о вашем... Сервисе.
– Да-да, конечно! У нас всегда наилучший выбор первокласных рабов! Вы не пожалеете о том, что решили остаться. Прошу, следуйте за мной, я вам покажу все интересные места.
–
А тут было, на что посмотреть. Хотя как знать? Я ни разу не была на рынке рабов, так что мне не с чем сравнивать: может то, что я увидела - самая банальная картина... Как бы то ни было, я шла за управляющим и осматривалась. Оценить размеры самого рынка было довольно трудно, поскольку он располагался под землей и соответственно состоял из множества помещений. Количества этих помещений я не знала, отсюда и моя неуверенность о размерах. Впрочем если судить по тем данным, что нам предоставил Элиот, то тут должно быть не меньше пяти тысяч рабов, но вряд ли их всех выставили на продажу, хотя бы из-за ограничений по площади... Те же помещения, через которые мы проходили были довольно пустынны: всего пара человек в каждом, но зато каждый из этих людей носил весьма дорогую, ддаже на мой взгляд одежду. Ну да, ну да: секретность и все такое. Обстановка помещений была весьма... Оригинальна, и отличалась от зала к залу. Однако несколько общих правил все же просматривалось. Например все стены были "декорированы" рабами. А вернее рабынями. Вообще большая часть товара являлась женского пола, что не слишком удивительно, учитывая что все встреченые мной покупатели были мужчинами. А сами декорации были довольно незамысловатые: закованые руки девушек крепились высоко над головой, в то время как ноги, раставленые на ширине плеч были прикованы к полу. Одежды на рабынях не было вообще, и как завершающий штрих, из стены, на уровне поясницы находился небольшой валик, из-за которого девушки не могли ссутулиться, и были вынуждены постоянно выставлять на показ все свои прелести. Зато в остальном обстановка этих помещений отличалась разнообразием. В одном устроили некий лес: куча высоких столбов, к кажддому из которых было приковано по четыре рабыни. В другом просто стояла огромная клетка, с дюжиной евушек без всяких цепей. В третьем рабыни вообще висели над головами, подвязаные за руки и ноги. Ну и конечно же ни одна рабыня не проявляла никакого энтузиазма по поводу своего положения, а многие так вообще откровенно рыдали, особенно если учитывать, что потенциальные покупатели не стеснялись "инспектировать" свой товар. Иногда слышались стоны наслажения, а иногда - боли. Однако черту никто не переходил, и клиенты ограничивались своими руками. М-да, Винсент тут бы вообще с катушек слетел... Я же просто шла за нахваливающим свой товар управляющим и глазела по сторонам: какое мне дело о этих девок? Я их не знаю, они мне - никто, и скорее всего я их больше никогда не увижу. Конечно иногда попадались и мужчины, но к ним почти не проявляли интерес, и они обычно стояли где-то в углу и не отсвечивали. Ге-то после пятого зала мне это надоело, и я остановилась.
– Госпожа? Что-то не так?
– Да.
– Холодно ответила я.
– Все не так. Вы за кого меня принимаете? Вы что мне показываете?!
– Я подошла к ближайшей рабыне и грубо схватила ее за подбороок.
– Вот что в ней такого? Обычная деревенщина! Сколько, по вашему мнению таких продается по всей Империи? Да таких девок их родители десятками продают для погашения долгов, и их сотни, СОТНИ продается на легальных рынках! Зачем, по-вашему я приехала в эту глушь? Чтобы сходить на такой же рынок, как в столице только с возможными проблемами с властями?
– Во время моей "истерики" мужичок снова покрылся потом, и стал нервно вытирать лоб платочком.
– Мне кажется вы надо мной издеваетесь.
– Заключила я.
– Если это все, что вы можете показать, я ухожу.
– Я развернулась и пошла к выходу.
– Госпожа! Прошу, не делайте поспешных выводов!
– Ага, просто так меня отпускать не собираются. О репутации беспокоятся...
– Это не более, чем прихожая, здесь мы выставляем товар общего назначения, так сказать.
– Я остановилась. Маска не давала мне возможности выразить эмоции, но тем не менее управляющий и так понял, что заинтересовал меня.
– Лучших рабов мы продаем исключительно через аукцион. Обещаю, вы не разочаруетесь в нашей коллекции!
– И когда же начинается этот аукцион?