Видение
Шрифт:
— Благодарю вас, — ответила Элеонора, сделав величественный кивок.
Ворота начали открываться, и мы проехали сквозь них. И я не дышала до тех пор, пока они снова не закрылись за нами.
Мы двинулись вниз по Роял, но, когда подъехали к магазину, увидели группу людей, стоящих снаружи и о чем-то оживленно переговаривающихся.
— Черт, черт, черт, — пробормотал Лиам, высказывая мои мысли. — Что происходит?
Кто-то заметил Малахи, — была моя первая мысль. — Или,
Гэвин припарковал карт на обочине напротив магазина, позади дорогого черного седана с тонированными стеклами.
Лиам вздохнул.
— И где ты достал эту машину?
Элеонора одарила Гэвина суровым взглядом.
— Гэвин Арсено Борегар Куинн.
— Борегар? — промолвила я, посмеиваясь над ним.
— Это семейное имя, — ответил Гэвин. — И я больше ничего не хочу об этом слышать.
— Эта машина…? — напомнил Лиам
— Позаимствовал. Я оставил расписку и все такое.
Лиам закатил глаза.
— Оставайтесь здесь, — сказал он остальной части группы, как только мы выпрыгнули из карта.
Мы обошли магазин и направились к входу, окна и дверь оказались покрыты белыми листами. На плакате, висевшем в левом окне, большими золотыми буквами Таджи написала: «ПОДГОТОВКА К ГРАНДИОЗНОМУ ОТКРЫТИЮ». Из магазина на улицу лилась зажигательная оркестровая музыка из динамиков, которые Таджи выставила наружу.
— О Боже мой. Она гений, — пробормотала я.
Она нашла способ, как мы могли получить почти полное уединение. Проходящие мимо незнакомцы ничего не могли увидеть сквозь белые листы и услышать наши разговоры сквозь музыку. Дюжина клиентов перед магазином принялись засыпать нас вопросами, когда мы подошли к двери.
— Вы затеяли ремонт?
— У вас был пожар?
— А призы раздавать будете?
Дверь распахнулась, и Таджи выглянула наружу.
— Я услышала толпу и подумала, что вы здесь.
Она отскочила в сторону, чтобы мы с Лиамом могли проскользнуть внутрь.
— Просим извинить нас за неудобства, — сказала я, махая им рукой. — Думаю, позже вы решите, что ожидание того стоило.
Я не дождалась ответа, захлопнув и закрыв дверь.
— Я заведу их через заднюю дверь, — сказал Лиам и побежал через весь магазин.
Малахи, Бёрк и Мозес снова стали видимыми в магазине как раз в тот самый момент, когда монитор через улицу погас, дважды мигнул и снова загорелся красным.
Нам очень, очень сильно повезло.
* * *
Посчитав свою часть работы по наблюдению за магазином выполненной, а также, по-видимому, будучи не в настроении, чтобы оставаться в большой компании, Эрида выскользнула в заднюю дверь. Бёрк усадил Элеонору за стол, в то время как Мозес осматривался в магазине, заглядывая в корзины и рассматривая полки. Он был третьим из трех увлекшихся Пара.
— Я тут по стенам ходила, — произнесла Таджи, занося
— Тогда, пожалуй, я возьму это, — сказал Бёрк, перехватывая у нее графин.
Она кивнула, раздавая кружки.
— Давайте знакомиться, — произнесла я. — Таджи, ты уже знаешь Малахи, а это Элеонора Арсено и Мозес. Элеонора, Мозес, это моя подруга Таджи.
— Приятно познакомиться, — промолвила Элеонора.
Поскольку Мозес уткнулся в позолоченную рукопись у книжного шкафа, он просто махнул рукой.
— Скорее всего, это максимум, чего ты можешь от него ожидать, — сказал Лиам. Он провел руками по волосам, взъерошив их, и усмехнулся. — Не могу поверить, что мы это сделали.
Гэвин посмотрел на Таджи и указал на окно.
— Это был гениальный ход.
— Это точно, — произнесла я, обнимая ее, пока она не пискнула.
— Я подумала, что в случае, если все пройдет не так гладко, вам может понадобится время на перегруппировку. К сожалению, они ожидают увидеть что-нибудь захватывающее, когда мы откроемся вновь. Над чем я сейчас и работаю. — Она указала на маркеры и планшет на стойке. — У вас все прошло хорошо?
— Достаточно хорошо, — ответил Лиам, наливая кофе по кружкам и расставляя их на столе.
— Мне и в голову не пришло, что Соломон может почувствовать Мозеса, — сказал Малахи.
— Я не совсем уверен, что так оно и было, — произнес Лиам. — Возможно, это была просто удачная догадка. И это и моя вина тоже. Я не учел Соломона в наших планах, а он всегда был занозой в заднице. Я должен был это предусмотреть.
Я оставила их высказывать свое раздражение, связанное с Соломоном, и пошла к Мозесу. Он стоял у стойки с тростями, вытаскивая, проверяя и снова возвращая их на место.
Он поднял на меня взгляд.
— Что ж, значит тут ты работаешь.
— Да. Что думаешь?
Неожиданно оказалось, что мне важно знать, что ему понравился мой магазин.
Он оглянулся.
— Люди делают много вещей из дерева.
— Ага. Никс сказала то же самое.
Кивнув, он подошел к коробке дверных ручек, рассматривая их, пока не нашел одну с кристальной рукояткой, мерцающей на свету.
— Хорошая безделушка.
— Почему бы тебе не взять ее себе?
Мозес посмотрел на меня с подозрением.
— Зачем?
— Затем, что мне будет приятно, — ответила я, неожиданно осознав, что этот потрясающий индивид в скором времени пропадет из моей жизни. Если не навсегда, то на очень долгое время. — Кое-что на память.
Мозес усмехнулся, но положил дверную ручку в карман своих мешковатых штанов.
— Красиво переливается.
— Это да, — согласилась я.
— Думаю, нам стоит вернуться к ним, пока они там окончательно не разошлись, — сказал Мозес.
— Я тоже так думаю, — согласилась я и опустилась на колени, чтобы обнять его, пока он не удрал.