Видение
Шрифт:
Он улыбнулся.
— Судя по тому, что я ни разу не видел тебя в атласном, ничего не вышло.
— Ага. Они вернулись в следующем году и проводили занятия, на которых можно было подняться по трапециевидной лестнице и прыгнуть вниз. Тебе повязывали страховку, а снизу была огромная сетка, но, чтобы ощутить чувство полета, этого было достаточно. Они надели мне страховку, и я забралась по лестнице, добравшись до маленького пьедестала, где они подталкивали тебя. А потом опустила глаза.
— И чем все
Я усмехнулась, вспоминая.
— Я спустилась обратно по лестнице. Папа не был в восторге от того, что потерял депозит.
— Но, наверняка, был счастлив, что ты не собиралась сбегать из дома, чтобы присоединиться к ним.
— И в правду. Высота теперь меня так не пугает, но мечта летать под куполом цирка теперь в прошлом. — Я посмотрела на Лиама. — А ты веришь в судьбу? Или ты расскажешь мне какую-нибудь унизительную историю из своего детства, чтобы мы были квиты?
Лиам выпрямился и стукнул себя в грудь.
— Я всегда был храбрым и находчивым парнем.
Я фыркнула.
— Бьюсь об заклад.
Прежде чем он успел ответить, небо разверзлось, и пошел дождь, стуча по листьям, и мигом вымочил нас до нитки.
— Думаю, душ мне теперь не понадобится, — сказал Лиам, убирая назад мокрые волосы.
Не знаю, как, но под дождем он был еще сексуальнее, как будто струи воды заостряли черты его лица и подчеркивали волевой подбородок, а его голубые глаза сияли, как сапфиры, на фоне угольно-черных волос.
— Мне тоже, — произнесла я.
Я улыбнулась, но застыла, когда он убрал прядь волос с моего лица.
— Святая Клер в саду Флоррисанта, — сказал Лиам, по лицу которого текли струйки воды.
Время остановилось и растянулось, как всегда, когда мы сталкивались друг с другом, натыкаясь на пропасть, разделяющую нас. Но в очередной раз преодолеть нам ее не удалось.
— Давай спрячемся от ливня, — произнес он.
А дождь продолжал лить.
Глава 20
Бёрк и Гэвин уже вернулись к тому времени, когда мы, все насквозь вымокшие, вошли в магазин. Они были лишь чуть суше нас.
— Похоже, что-то не так, — произнес Лиам, когда мы заметили их. — У нас есть время привести себя в порядок до того, как вы расскажете нам, что произошло?
— Это не займет много времени, — ответил Бёрк. — Мы думаем, что нашли то, что видела Элеонора. На площади Конго произошло убийство. Паранормального.
В магазине стало тихо, мы все молчали.
— Кто? — спросил Лиам.
— Ни разу не видел его до сих пор, — ответил Бёрк. — У него крылья, но выглядел он так, как будто ему пришлось скитаться по улицам некоторое время.
Лиам нахмурился.
— Бездомный Пара? Это что-то новенькое.
— Посттравматическое расстройство
— Как вы узнали, что он Пара? — спросила я.
Ответил Бёрк:
— Убийца отрезал ему крылья и написал «Очищено» на стене рядом с телом.
— Ревейон, — проговорил Лиам, они кивнули в ответ.
— Кровавая сцена, — произнес Гэвин, проводя рукой по волосам. — Одна из худших, что я когда-либо видел, включая военное время. Наверное, именно это и увидела Элеонора.
— Кровавый цветок, — тихо проговорила я, и Бёрк кивнул.
— У него были глаза золотистого, как у Малахи, — сказал Бёрк. — Открытые, пустым взглядом уставившиеся в небо, как будто он ожидал, что его заберут домой. — он отвернулся, взъерошив волосы. — Как это грязно и мерзко.
— Мы случайно столкнулись с двумя агентами, которые возвращались в казармы, — сказал Гэвин. — Оставили их с ним и отправились передавать информацию Гуннару и отправлять голубя Малахи.
— Мне жаль, что вам пришлось столкнуться с этим, — сказала Таджи, кладя свои руки поверх рук Бёрка. — И мне жаль, что это произошло, жаль, что Элеонора это увидела. Мир сейчас просто полностью облажался.
— Ага, — произнес Бёрк, поднося их сплетённые руки к губам и целуя. — Будем благодарны, что у нас есть друзья и безопасное место для сна.
Потому что не всем так повезло.
* * *
Мы были голодны, но не в настроении, чтобы есть. Поэтому в качестве еды мы выбрали белые консервированные бобы с луком из сада, хлеб из кукурузной муки и остатки холодного чая. Овощи, которые мы собрали на огороде, могут и подождать, мы решили приготовить их завтра.
Мы ели в тишине под звук дождя, переходящего в шторм, от раскатов грома которого звенели старые стекла в окнах магазина. Эти окна переживали и не такие тропические штормы и ураганы, поэтому с сезоном дождей они тоже справятся.
— Я помою посуду, — предложил Бёрк, когда мы закончили ужинать. — Мне не сложно.
— Не откажусь от такого предложения, — сказала я. — Ненавижу мыть посуду.
Мы отнесли посуду и остатки еды на кухню и затушили свечи. И тут раздался стук в дверь.
— Нет, — произнесла я. — На сегодня с меня достаточно драм и смертей. Просто нет и все.
— Может, это Иезекииль пришел сдаваться, — пробормотал Гэвин. — Извините меня, — сказал он, растягивая слова, имитируя техасский акцент. — Я пришел в себя и понял, что геноцид — мерзкое, грязное дело. Пожалуйста, заберите меня в Кабильдо.