Видения судьбы
Шрифт:
— Хорошо, венатрикс, — сказал Террин, отставив чашку. — Расскажи, почему ты тут. И что ты узнала от ведуньи.
Айлет, запинаясь, описала недавние приключения. Ее разговор с настоятельницей, беседу с Жерло. Историю о ребенке и ее матери, их связь с Омой Гитой. Она подозревала, что рассказал не все, не четко показала связи своим рассказом. Ее голова онемела, тело отвлекалось на боль.
Террин молчал, пока она говорила, лишь порой задавал вопросы, когда не понимал ее спутанные слова. Когда она закончила, он уперся
Айлет смотрела на него. Шрам на его щеке выделялся, красная кожа на фоне темной. В таком свете шрам казался страшнее обычного.
— Почему… ты тут? — осведомилась она. — Почему не погнался за ведьмой? Или ты уже поймал ее?
Странное выражение мелькнуло на лице Террина. Он быстро покачал головой.
— Ты была ранена. И проклята. Я… хотел убедиться… — еще одно неясное выражение мелькнуло в его глазах. Боль? Он отвел взгляд и странно склонил голову.
Айлет хотела отругать его. Как он мог отпустить ту убийцу? Она скрипнула зубами, хотела кричать, но… было бы лучше, если бы он бросил ее проклятой на полу домика?
— Как ты сюда попал? — спросила она, поняв, как это странно. Террин уехал на юг с венатором Кефаном, и они не сказали, куда именно. — Что случилось с вашим расследованием?
Террин пожал плечами.
— Там был тупик. Венатор ду Там и я поехали за тобой, но его отозвали на другое дело. Я отправился в Холлен, и Искажающая ведьма привела меня сюда. Я нашел еще активное проклятие у тела Жерло ду Бушерона, и…
Айлет посмотрела ему в глаза.
— Тела? Жерло мертв? Он был жив, когда… Расскажи, что ты нашел.
— Расскажу, если перестанешь тянуть за веревки. Лежи смирно.
Гнев вызвал желание рвать веревки сильнее. Но комната медленно кружилась, и она ощущала, как тьма подступает по краям. Она нахмурилась, но отклонила голову на соломенный матрац.
Террин выждал, чтобы она улеглась. А потом рассказал, как нашел тело Жерло и жуткого монстра, каким стал его бык. Он описывал ужасную сцену, Айлет мутило. Она не могла поверить, что мужчина, с которым она говорила прошлой ночью, встретил такую судьбу.
— Но зачем? — прошептала она. — Зачем Искажающая ведьма напала на Жерло? Как она с этим связана?
— Сама скажи, — ответил Террин. — Она что-то говорила? Во время столкновения, пока я не пришел?
Айлет пыталась вспомнить. Ужасный гул железного амулета пронзил голову, и она скривилась.
— Я не могу думать, — она посмотрела мрачно на амулет над ней. — Убери эту штуку. От нее больно, и она блокирует мою тень.
— Знаю, — сказал Террин. — Похоже, у ведуньи был талант. Она создала чары специально для твоей Дикарки. Я слышу их, но они меня не трогают. И не повлияли на Искажающую ведьму.
— А на меня влияют. Так что снимешь эту штуку?
Террин покачал головой.
— Нет, — он отклонился на стуле. — Пока ты не скажешь, как связана с Алыми дьяволами.
Айлет уставилась на него. Гул железного амулета стал сильнее, бил по уху.
— Ч-что ты…?
— Уже дважды, — он впивался в нее взглядом. — Дважды ты попадалась Дьяволам Одиль. Дважды тебя должны были убить. Но ты тут.
Айлет покачала головой.
— Ты не в себе, ду Балафр. Эта пыталась меня убить. Ты видел. Она прижимала нож к моему горлу!
Террин вскочил со стула, склонился над Айлет, белые зубы сверкнули на темном лице.
— Если бы Илейр ди Йокоса хотела тебя убить, ты была бы мертва, — прорычал он. — Так что я повторю, венатрикс, что тебя связывает с Жуткой Одиль и ее Дьяволами? Кто ты такая?
Она вспомнила жуткий миг, когда лежала у ног ведьмы, и она отклонила ее голову. Нож был у ее горла, кровь текла по краю.
Почему ведьма остановилась? Почему не разрезала шею добычи?
«Я знаю твое лицо, но не знаю тебя…».
Айлет зажмурилась, погрузилась во тьму своего разума. Но гул железного амулета пронзал там, а за ним было нечто… сильное… и она узнала магию…
Магию Холлис…
Глаза Айлет открылись. Она посмотрела в глаза Террина, увидела блеск его тени в глубинах его зрачков. Она сжала кулаки, желала всем телом прилив сил тени, чтобы порвать веревки и отбросить венатора через комнату.
— Я Айлет, венатрикс ди Фероса, — процедила она. — Меня учила Холлис ди Тельдри на заставе Гилланлуок в районе Дроваль. Я — верная дочь Ордена святого Эвандера, верна охоте, верна воле Богини. Это я, такой я была. Такой всегда буду. Так что развяжи меня и дай выполнить работу!
Террин попятился от кровати, лицо скрылось в полумраке.
— Ты никуда не уйдешь, — сказал он, вытащил скорпиону из кобуры.
Он выстрелит в нее? Айлет взревела, билась в веревках, но боль пронзила ее голову, пробежала по спине до ног. Железный амулет над головой гудел, подковы поблескивали на нитях. Пот выступил на лбу Айлет, она задыхалась, сжимая и разжимая пальцы.
Террин зарядил скорпиону дротиком, не сводя взгляда с Айлет.
— Ты остаешься тут, — едва слышно сказал он, будто для себя, а не для нее, не думая, услышит ли она его, — где не причинишь проблем. Я вернусь, когда эта охота закончится. И мы разберемся в этом.
— Нет. Нет, ду Балафр! — Айлет замотала головой, ее волосы выбились из косы и прилипли к мокрому лицу. — Отвяжи меня. Дай пойти с тобой. Ты не можешь охотиться на нее один! Я нужна тебе. И девочка, Нилли. И Фиола ду Бушерон. Они еще там! Фиола убила Нейна. Она убьет и тебя!
Но Террин был уже у двери. Он будто оглох. Он оглянулся на нее раз, и свет тени превратил его глаза в два зловещих уголька.
— Мы еще разберемся в этом, — сказал он.
А потом вышел и хлопнул дверью за собой.