Видимость
Шрифт:
— Стар? — я улыбнулась и кивнула мужчине, который появился справа от меня. Он взял мою руку и коснулся ее своим ртом, нежно поцеловав мои костяшки. — Гарт. Ты, вероятно, не помнишь меня. Прошло довольно много времени с нашей последней встречи.
Я покосилась на него.
Мяч летел по воздуху, набирая скорость и приближаясь ко мне все ближе. Я отступила, задняя часть моей ноги ударилась о трибуну, когда я пыталась сдвинуться с траектории его полета. Шум, который он производил, и скорость, с которой он летел на меня, заставили меня
Смех разразился, когда он просвистел мимо моего уха, не коснувшись меня, но разметав мои волосы.
Данте подбежал ко мне, его юношеское лицо было красным от смеха.
— Малышка. — Он рассмеялся. — Ты в порядке?
Несколько других друзей подбежали к нам.
— Дерьмо. Мне жаль. — Гарт смотрел на меня с чувством вины, написанном на его лице. Я вытянула руку и шлепнула его.
— Я что, выгляжу как стойка футбольных ворот?
Все снова начали истерично смеяться, когда Данте притянул меня к своему крепкому телу.
— Я могу гарантировать, что ты не имеешь ничего общего с этой стойкой.
Моя челюсть упала, когда парни зашипели и засвистели.
— Ты назвал меня жирной?
— Что? — он быстро замотал головой. — Нет. Нет!
Я подмигнула ему, затем потянулась, чтобы поцеловать его в щеку.
— Хотя, я должна сказать, что я довольно неравнодушна к твоей длинной стойке.
Я думала, что смогла сказать это тихо, но из-за свиста вокруг и тыканий Данте в живот, я поняла, что у меня не вышло. Он ухмыльнулся и подмигнул мне. Мое сердце стало биться быстрее, когда он сгреб меня в объятия и приподнял.
— Я люблю, когда ты нахваливаешь меня перед моими друзьями.
— Я люблю, когда ты так легко поднимаешь меня.
Мои глаза расширились, и я схватилась за стол, чтобы не упасть.
— Стар?
Я уставилась на него с открытым ртом.
— Гарт. Ты почти попал в меня футбольным мячом.
Он рассмеялся в изумлении и кивнул.
— Да. Хотя только почти.
Я вытянула руку и положила ладонь на его грудь, когда слезы заполнили мои глаза.
— Я помню тебя.
— Какого черта! — Данте зашипел, когда оторвал мою руку от Гарта. Я была так взволнована, что даже не боролась с ним.
— Данте! — рассмеялась я. — Я помню Гарта. Он бросил футбольный мяч в меня в школе. — Данте уставился на меня, его глаза распахнулись. — Ты тоже был там, — продолжила я. — Ты сгреб меня в объятия и поцеловал. — На его лице появилась широкая улыбка, из-за которой плавились мои внутренности.
— Ты помнишь?
Я кивнула.
— Только эти кусочки, но... но это означает, что моя память может вернуться.
— Это отлично, Стар! — произнес Малик сбоку от меня. Я кивнула, его широкая улыбка заставила улыбнуться и меня.
— Ты можешь усмирить свою шлюху? — внезапно крикнул Данте Хантеру, заставляя нас подпрыгнуть.
Она вновь смотрела на меня, но в этот раз она хмурилась, в чертах лица еще можно было проследить шок, но казалось, будто мое воспоминание удивило ее.
— Что-то не так? — спросила я ее, злясь на ее грубость.
Ее глаза опять расширились, затем она метнула взгляд в Хантера. Он прошагал по комнате и крепко схватил ее. Она молниеносно опустила голову в пол, практически покоряясь.
— Ладно, — вступил Малик. — Я не знаю как насчет вас, но я хочу выпить. — Он улыбнулся нам, взял из буфета бутылку виски и несколько бокалов.
Передавая по кругу заполненные бокалы, я нахмурилась, когда заметила, что девушки столпились в одном углу комнаты. С ними не общались и не предлагали им напитки.
— Ты забыл про своих гостей, — прошептала я Малику, удивленная его ужасными манерами.
На его лице появилось растерянное выражение, затем он поднял бровь.
— Ох, они не гости, Стар.
— Ужин! — крикнул Данте, уводя меня в другую комнату.
Большой стол был сервирован на шесть гостей. И только тогда я заметила еще одного гостя — маленького мужчину, с зализанными назад волосами. По моей коже пробежали мурашки от того, как он рассматривал меня. Он слегка наклонил голову, сощурив глаза. По позвоночнику прошелся холодок из-за его неприветливого выражения лица.
— Парень Гарта, — прошептал Данте в мое ухо, когда заметил мое напряжение.
— Оох.
Данте выдвинул для меня стул, и пододвинул, когда я села. Я рассматривала каждого мужчину, когда они рассаживались. Сложно было не заметить, что я была единственной женщиной за столом. Я наклонилась к Данте, пока мужчины были заняты разговорами,
— Они проститутки?
Его грудь вздымалась, пока он пытался сдержать смех. Он открыл рот, затем закрыл. Повернувшись ко мне, он скользнул рукой по моему бедру, мое шелковое платье смялось под его ладонью.
— Эти девочки... я не знаю, как лучше назвать их, — я нахмурилась, пораженная, что первый раз с нашего повторного знакомства он потерял дар речи. — Игрушки. Забавы. Вещи для удовольствия.
— Проститутки, — повторила я.
— Ну, очевидно, да, — он улыбнулся мне и провел пальцем по моей скуле, мое сердце глухо застучало от его нежности. — Парни любят приходить, чтобы... поиграть.
— Что? — прошипела я, маленький кусочек креветки, который я только что жевала, выпал и упал на стол с унизительным шлепком. — Господи, боже мой, Данте. Я не могу...
— Нет! Нет, нет, — успокоил он меня. — Мы не будем играть.
Мои легкие решили, что им нужен воздух, потому что я только что подавилась, и я начала учащенно дышать, поглощая кислород. Мужчины приостановили свой разговор и посмотрели на меня.
— Не в то горло попало, — Данте извинился за меня, постучав по моей спине.
Они улыбнулись и вернулись к своим разговорам, кроме Малика, который украдкой наблюдал за нами.
— Ну и почему они приходят сюда... поиграть? — я заранее знала, что мне не понравится ответ.