Вильгельм Телль
Шрифт:
Руденц
Так вы решились бы остаться здесь, Моей женою быть в моей отчизне? О Берта, целью всех моих стремлений, Моих надежд ведь были только вы! Спешил я ради вас на поле славы, Из-за любви о почестях мечтал. Но если здесь, в долине безмятежной, Решитесь поселиться вы со мной, Блестящий свет покинув, я — у цели. И пусть тогда в гранитные твердыни Чужая жизнь бьет яростной волной! Меня желанье преждеБерта
Таким тебя я видела в мечтах. Я верила в тебя — и не ошиблась!Руденц
Теперь конец коварным обольщеньям — На родине я счастье обрету! Здесь мальчиком я расцветал беспечно, Здесь радости пленяют нас былые, Тут шум ручьев и сосны вековые… В моей отчизне станешь ты моей! О, я всегда любил свой край! А радость На родине любая нам милей.Берта
Где ж, как не здесь, тот остров благодатный, Невинности давно желанный край, Где древней верности заветы живы, Где лицемерье не свило гнезда… Тут зависть не отравит счастья нам, И безмятежные нас ждут года. И вижу я тебяв расцвете сил, И первый ты средь равных и свободных; Любовь народную ты заслужил Величием деяний благородных.Руденц
И вижу я тебя, всех жен венец, Заботливой и нежною подругой. Блаженством упоен былой слепец, Мне жизнь — весна, с тобой, моей супругой. Ты всюду прелесть вносишь, милый друг, И все живишь и радуешь вокруг!Берта
Мой милый, горько было убеждаться, Что это счастье высшее ты губишь… Не тяжело ль мне было бы, мой Руденц, Последовать за рыцарем надменным, Губителем страны, в угрюмый замок! Тут замков нет, меж нами и народом Нет крепостной стены. И впредь ему Мы оба служим!Руденц
Как же сбросить петлю? Ах, сам ее надел я на себя!Берта
И сам без колебанья разорви! Что б ни было… с народом оставайся! Ты к этому рожденьем предназначен.Издали доносится звук охотничьих рогов.
Трубят… Прощай… Так помни, что, сразившись За родину, ты за любовь сразишься. У нас и у отчизны — враг один; Ее свобода— каждого свобода.Уходят.
Сцена третья
Луг возле Альторфа.
На переднем плане деревья. В глубине на шесте висит шляпа. Перспектива замыкается покрытой заповедным лесом горой, над которой высится цепь снежных вершин.
Фрисгарди Лёйтхольдстоят на страже,
Фрисгард
Мы караулим зря. Никто сюда Отдать почтенье шляпе не заходит. Бывало, как на ярмарке, народ Толпился здесь. Но стал пустыней луг, Когда на жерди чучело повисло.Лёйтхольд
К досаде нашей, только сброд один В дырявых шапках мимо нас проходит. А кто почтенней, те скорее крюку Изрядного дадут, чтоб мимо шляпы Не проходить и спин пред ней не гнуть.Фрисгард
А все ж по этой площади сегодня Из ратуши пришлось идти народу. Ну, думаю, улов богатый будет, — Ведь никому до шляпы дела нет. Но Рёссельман, их поп, увидев это, — Как раз он шел с причастьем от больного, — У нашей шляпы вдруг остановился… Псаломщик в колокольчик зазвонил… И на колени стали все, я тоже — Перед причастьем, но не перед шляпой.Лёйтхольд
Позорный столб для нас самих, приятель, Вот этот шест с напяленною шляпой. Ведь эго срам для доброго вояки — Быть на посту перед пустою шляпой. За это все нас вправе презирать. Отвешивать поклоны перед шляпой — Поверь! — дурацкий это, брат, приказ!Фрисгард
Ну, вот еще, перед пустою шляпой! Ты ж кланяешься голове пустой?Гильдегарда, Мехтгильдаи Эльсбетавходят с детьми и становятся вокруг шеста.
Лёйтхольд
Эх, вижу я, ты подслужиться хочешь, И добрый люд вовлечь в беду ты рад. По мне, иди кто хочет мимо шляпы, А я на все смотреть сквозь пальцы буду.Мехтгильда
Вон фохт висит! Почтенья больше, дети!Эльсбета
Убраться бы ему, оставив шляпу. Поверь, не хуже было бы стране!Фрисгард
(прогоняя их)
Вы здесь зачем? Проваливайте! Живо! Кто звал вас? Вы мужей сюда пришлите. Их подстрекнув не выполнять приказ!Женщины уходят.
Входит Телльс самострелом, ведя сыназа руку. Они идут на авансцену, не обращая внимания на шляпу.
Поделиться:
Популярные книги
Третий. Том 3
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Внешники
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Папина дочка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00