Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Штауффахер

Что ж нам делать?

Гертруда

(подойдя ближе)

Вот мой тебе совет! У нас, ты знаешь, Давно в народе ропщут на насилье Жестокого и жадного ландфохта. Не сомневайся, Вернер, — у соседей, В кантонах Унтервальдене и Ури, Народ устал от тяжкого ярма… Ведь Ланденберг, как Геслер в нашем Швице, За озером бесчинствует свирепо… Любой рыбацкий челн с той стороны Приходит к нам с вестями о глумленьях И
о злодействах фохтов-чужеземцев.
Я полагаю, было б хорошо Совет держать вам всем, кто честно мыслит, Как это иго сбросить навсегда. Убеждена, господь вас не оставит, Он в правом деле — щит вам и оплот. Скажи, нет в Ури друга у тебя, Которому открыть ты мог бы душу?

Штауффахер

Крестьян достойных много там я знаю И видных, уважаемых дворян. Друг другу мы взаимно доверяем.

(Встает.)

Жена, каких ужасных мыслей вихрь Ты подняла в груди моей спокойной! Тайник души открыла свету дня… И то, о чем и думать не дерзал я, — Без колебанья высказала ты. Но взвешен ли, как должно, твой совет? Ты дикие раздоры, звон мечей Зовешь на эти мирные долины… Как! Слабое пастушеское племя Дерзнет на бой с властителем вселенной? Предлог им только благовидный нужен, Чтоб ринуть на злосчастную страну Наемников неистовые орды. Знай, правом победителя прикрывшись, Они, под видом справедливой кары, Покончат с нашей вольностью старинной.

Гертруда

Но вы— мужи! Так действуйте секирой, — Отважным помогает сам господь!

Штауффахер

Жена! Неистов, грозен бич войны, Он смерть сулит и пастуху и стаду.

Гертруда

Сносить нам должно то, что бог послал. Но ратует за правду благородный.

Штауффахер

Наш новый дом так радует тебя… Война сожжет его до основанья.

Гертруда

Есть блага выше крова и двора, И ради них я сжечь свой дом готова.

Штауффахер

Ты веришь в человечность. Но война Не пощадит младенца в колыбели.

Гертруда

Невинности защита есть на небе! Смотри вперед, мой Вернер, не назад.

Штауффахер

Мужи падут, за родину сражаясь, Но, жены, васкакая ждет судьба?

Гертруда

Последний выбор каждому оставлен: Прыжок с моста меня освободит!

Штауффахер

(бросаясь в ее объятия)

Тот, кто обнять такого друга может, Сразится радостно за свой очаг, И никакой король ему не страшен! Иду
немедля в Ури, у меня
Есть верный друг там, старый Вальтер Фюрст. Всегда мы сходных мыслей с ним держались. Вблизи него живет фон Аттингаузен. Хоть он и рода знатного, но верен Народу и обычаям его. Я с ними посоветуюсь о том, Как родины врага нам сокрушить… Прощай, жена! До моего прихода Тебе одной заботиться о доме. Паломника, что держит путь в обитель, Монаха, что на церковь собирает, Ты приюти и щедро одели. Наш дом — что чаша полная… Открыто Здесь, у большой дороги, он стоит И каждого радушно привечает.

Между тем как они удаляются в глубину сцены, входят Вильгельм Телльи Баумгартен.

Телль

(Баумгартену)

Теперь, мой друг, я больше вам не нужен. Вон дом стоит. Войдите, там живет Отец всем угнетенным Штауффахер… Да вот и сам он!.. Подойдем к нему.

Идут к нему. Сцена меняется.

Сцена третья

Открытое место возле Альторфа.

В глубине сцены, на возвышенности, достраивается еще не законченная крепость. Высокие леса; по ним вверх и вниз ходят мастеровые. На самом верху, на крыше, сидит кровельщик. Всё в движении, все заняты работой.

Надсмотрщик. Мастер-каменотес. Подмастерья и подручные.

Надсмотрщик

(палкой понукает рабочих)

Бездельники, живее! Где известка? Эй, шевелись! Сюда раствор и камень! К приходу фохта пусть кипит работа! Ну, что вы так ползете? Эх, улитки!

(Двум чернорабочим с кладью.)

И это ноша? Вдвое надо класть! Я вижу, плуты вы и лежебоки!

Первый подмастерье

Глумление над нами — принуждать нас Своей рукой себе темницу строить!

Надсмотрщик

Так вы ворчать? Бессовестный народ! Коров доить вам только да лениво Всю жизнь таскаться по своим горам!

Старик

(садясь отдохнуть)

Ох, не могу!

Надсмотрщик

(трясет его за плечи)

Ну, ну, старик, живей!

Первый подмастерье

Души в вас нет! Он чуть таскает ноги. Зачем его на непосильный труд Вы гоните?

Мастер-каменотес и подмастерье

Нет, это нестерпимо!

Надсмотрщик

Не ваше дело! Служба так велит.

Второй подмастерье

А как, смотритель, крепость назовут, Которую мы строим?

Надсмотрщик

Иго Ури. Ярмом надежным вас пригнут к земле.

Подмастерья

Поделиться:
Популярные книги

Рабыня ищет хозяина, любовь не предлагать

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Рабыня ищет хозяина, любовь не предлагать

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й