Виртуальная кома
Шрифт:
— О, это я могу организовать, договорюсь с оружейниками, — закивал торговец.
— Нам придется спуститься в трюм, чтобы показать свой товар, — произнес первый офицер. — Капитан?
— Да, идите, покажи все, что нам не нужно, — разрешил Егор.
Дженни стояла у борта и разглядывала пыхтящий пароход, швартующийся у соседнего причала.
— У него нет парусов, — заявила она.
— Там паровая машина, сжигают уголь или дрова, горячий пар крутит колесо сзади, — объяснил Егор.
— Я бы хотела на нем прокатиться, — произнесла Дженни.
— Может
— Капитан, сэр! — на мостик вернулся лейтенант. — Вам просили передать пакет.
— А кто передал? — Егор взял из рук лейтенанта большой запечатанный конверт.
— Какой-то странный молодой человек в синих брюках, синей куртке и с большим желтым номером на спине.
— А где он? — Егор бросился к борту.
— Он уже ушел, капитан. Именно так я увидел номер. Я не знал, что его следовало задержать…
— Нет, нет, все нормально, — разочарованно произнес Егор. — А какой был номер?
— Сто двенадцать, сэр, — ответил лейтенант.
— Я спущусь в каюту, — произнес Егор. — Дженни, ты со мной или еще постоишь?
— Из каюты ничего не видно. Я еще тут побуду, — ответила девушка.
Егор кивнул и покинул мостик. В каюте он сел за стол и вскрыл конверт. На листе бумаги было всего три слова: ферма «Роллинг Стоунз». Это ничего не напомнило капитану, и Егор пересел к терминалу, но и в библиотеке ничего похожего не нашлось. Придется завтра порасспрашивать местных, может они подскажут, где искать эту ферму…
Егор прилег, намереваясь подремать. Какая-то смутная идея зудела в голове. Пароход… Паровая машина… Пар вырывается под давлением из котла. Пар расходуется и нужна еще вода… или лед. Вернулась Дженни и ему стало не до идеи… Да и не до сна.
Под утро на корабль стали приползать загулявшие матросы. Серёг в ушах стало заметно меньше, но все были довольны, пьяны и, что самое главное, живы. И даже почти без увечий. Над городом вставало солнце, заводы загудели, призывая на работу первую смену. Но на улицах центра было пустынно, только лавочники открывали ставни и двери, да патрули городской милиции собирали подвыпивших и загулявших граждан и разводили их по домам. Жители крепости не работали на фабриках, скорее они ими управляли. Откуда-то издалека раздалось несколько выстрелов, но никто не выскочил из домов, чтобы узнать в чем дело. Видимо здесь это было в порядке вещей.
Первый капитан зашел в каюту капитана сразу после завтрака.
— Я собрал команду фуражиров, — доложил он. — Отнесем вчерашнему торговцу то, что он отобрал, потом пройдемся по рынку и лавкам, закупим продуктов. Торговец обещал к вечеру доставить оружие по обмену, по два, как он их назвал, револьвера на каждого офицера, по одному на матроса. И несколько ящиков патронов.
— Неплохо для первого раза, — одобрил Егор. — Им действительно нужны доспехи. Стоило бы еще узнать, сколько же они стоят на самом деле и какова цена у револьверов. Но для первой сделки очень хорошо.
— Вы собирались выйти с юнгой в город, капитан, сэр!
— Да,
— Здесь десять луидоров, на непредвиденные расходы, — выложил на стол тяжелый кошель первый офицер.
— Спасибо, я совсем забыл про деньги… — спохватился Егор.
Офицер кивнул и вышел. С ведущего на причал трапа донесся топот уходившей команды.
— Пойдем и мы? — предложил Егор девушке. — Надо же не мир посмотреть и себя показать…
— А себя зачем? — удивилась Дженни.
— Поговорка такая, проявить себя, чтобы знали и уважали. Все, пошли, я не могу больше смотреть на твою застиранную робу, под которой ничего кроме тебя нет!
Порт просыпался, на причалах появились докеры, заработали большие краны, разгружая торговые суда или перетаскивая в трюмы необходимые товары. Когда Егор и Дженни подошли к воротам порта, один из ростовщиков как раз открыл свою лавку и выставил на стол большие рычажные весы. К нему и направился Егор, достав из кошелька пару золотых луидоров. Два вооруженных охранника у забора окинули его внимательным взглядом, оценивая, не грабитель ли зашел пощипать подопечных лавочников, но потом опять привалились к стене, приняв равнодушный незаинтересованный вид. Дженни вдруг оробела и держалась за спиной у капитана.
— Можете поменять пару монет, — выложил луидоры на стол Егор.
— Конечно, могу, — загорелись глаза у менялы. — Вы с того парусника, что пришел вчера. Отличные у вас матросы!
— Надеюсь, вы их не сильно обманули при обмене? — нахмурился Егор.
— Что вы как можно! У нас прейскурант? — ростовщик поднял руку и дернул за свисающий сбоку шнур.
Сверху с тихим шорохом развернулся тяжелый свиток с курсами обмена.
— Вот, у нас все честно! На что вам менять? На серебро, на ракушки, или может на крышки?
— Какие еще крышки? — не понял Егор.
— Такие с загнутыми краями и зубчиками, на некоторых еще видны надписи, «Кола», «Пепси», «Дюшес», но и особо ценятся «Буратино» и «Колокольчик»…
— Это где ж такое в ходу? — удивился Егор.
— На севере, там их ценят, — махнул рукой куда-то за горизонт ростовщик. — А мы их принимаем.
— Нет, дайте нам самую распространенную местную монету, — решил Егор. — На север мы не собираемся, а вот по магазинам пройти хотим.
— Отличное решение! — подхватил меняла. — Рекомендую посетить лавку скорняка, тут сразу за углом и приобрести личный рюкзак для хранения инвентаря.
— Дайте угадаю. Скорняк ваш брат или просто родственник? — улыбнулся Егор.
— Нет, не родственник, просто мы с ним на паях держим свое дело. Я здесь, он там. Доход общий, прибыль пополам, — сообщил ростовщик, отсыпая горсть местных серебряных монет-чешуек. — Рюкзак рекомендую, из него ничего нельзя украсть… Кошелек в подарок!
Лавочник выложил на стол кожаный кошель с застежкой.
— Спасибо, — поблагодарил Егор. — Это как раз работа вашего делового партнера? Красиво! Обязательно зайдем.