Вишенка в паутине
Шрифт:
— А кто?
— Да откуда я знаю?! Но Хьюмо — это не имя, это… вишенка, — окинув парня на заднем сиденье долгим взглядом, нехотя выдала Ками. — Тебя что так и в тюремном госпитале звали? Врач к тебе как обращался, когда ты только в себя пришёл?
— Хьюмо, — растерянно пожал плечами раб. Сумерки за окном автомобиля стали почти непроглядными, но, казалось, хозяйка решила выяснить всё на месте, в салоне своего любимого «жука».
— Что сразу по кличке? Без имени и фамилии? — не поверила переводчица. — А в записи с заседания суда как тебя называли? Обвинительный приговор на чьё имя зачитывали?
— Я не видел запись…
— Врачи? Переломанного больного после аварии? — такого странного тона и не моргающих совьих глаз Хьюмо от хозяйки никак не ожидал. Не то чтобы она его жалела… скорее смотрела как на инопланетянина и… кажется, начинала злиться.
— Я в коме долго был. Кости за это время уже аппаратурой срастили… Шрамы после операции, сказали, что тоже уже свели. Для продажи ведь гладенькие нужны… Так что на ноги быстро поставили, ну, и к рабскому статусу сразу приучать стали, — криво улыбнулся парень. — Только лекарства колоть продолжили, без них жутко голова болела… Ками-со, вы сердитесь? Я… я позволил себе лишнего? Что-то не так? — забеспокоился невольник, только сейчас сообразив, что владелица не просто молчит… Она на взводе и шарит по карманам в поисках телефона.
— Малыш, ну, если честно, всё не так, — матерясь сквозь зубы и набирая чей-то номер, отозвалась женщина. — И ночь нам предстоит теперь долгая, силы понадобятся… Ты с чем пиццу хочешь?
Точки над «i» -2
То, что происходило дальше, в квартире, Хьюмо понимал смутно. Кажется, хозяйка, и правда, заказала пиццу, но принес её почему-то не курьер, а капитан министерства безопасности.
— Я надеюсь, у вас были веские основания использовать экстренную линию и настаивать на встрече в такой час? — звучало всё вполне вежливо, но с таким количеством металла в голосе, что разочаровывать гостью, деактивирующую голограмму внешности, совсем не хотелось.
— Ну, я подумала, что вы всё-таки захотите сами мне объяснить некоторые вещи, прежде чем я начну о них спрашивать… скажем, ваше начальство или искать объяснения у журналистов, — мирно улыбнулась Ками-со и взялась за распаковку заказа.
— Госпожа Мортир, а вам не кажется, что вы заигрались? Угрожать офицеру службы безопасности… Мягко говоря, плохая идея, — гостья нервно поправила выбившуюся из причёски прядь и скользнула взглядом по обстановке гостиной, на пару секунд задержавшись на сидящем возле дивана рабе. — Тем более что я не понимаю, чем вы опять недовольны?
— Не догадываетесь, правда? Извольте, — хозяйка порезала ещё тёплый шедевр кулинарного искусства и кивком пригласила Зулу Ордис к низкому столику, на котором уже были расставлены напитки. — Я хочу знать, кто это?
Хьюмо застыл с выданным куском пиццы, когда взгляды сразу двух опасно-шипящих друг на друга женщин скрестились на нём.
— Вы уже спрашивали!
— И вы мне соврали… Сказали, что документы у него в порядке, дело сомнений не вызывает, имя мальчику сменили на аукционе перед первой продажей… Только вот почему-то в тюремном госпитале его уже звали Хьюмо и обращались так, что я вообще сомневаюсь, что это был тюремный госпиталь.
Повисла тяжёлая пауза. Парень кожей чувствовал и потрескивающее в комнате напряжение,
— Некоторые вещи я разглашать не имею права, — поджала губы госпожа Ордис. — И вам дальше лезть не советую, это внутреннее расследование министерства. Либо выполняйте отведённую в нём роль, либо мы найдём способ продолжить его без вашего участия… Только тот расклад вам вряд ли понравится. Всего хорошего, — развернулась она к двери, ясно давая понять, что разговор окончен. — И не балуйтесь больше с кнопкой экстренного вызова, безопасники тоже люди и, представьте себе, ночью любят спать!
— А где вы любите спать, госпожа Ордис? — задумчиво поинтересовалась хозяйка квартиры, приводя в замешательство копающуюся с настройкой голограммы женщину. — В кровати? Под тёплым одеялом? В тишине или под расслабляющую музыку? А вот Хьюмо может спать везде: на ковре, на полу, на холодном балконе, на стене в игровой… Или совсем не спать. Знаете, есть такая пытка бессонницей…
— Госпожа Мортир, мне совершенно не интересно, чем вы занимаетесь со своим рабом, — с трудом сдерживая раздражение, нахмурилась гостья. То ли использовать маскирующие программы ей приходилось не часто, то ли сейчас она, правда, очень устала, но справиться с настройками никак не получалось.
— Серьёзно? А мне показалось, что вам неприятно видеть его таким, — продолжила рассуждать вслух Ками-со, присев на диван и положив руки на плечи невольника. — И не потому что вы, как одна моя знакомая, очень сопереживательный человек. А потому что знали мальчика раньше…
— Вы бредите, — жёстко оборвала речь переводчицы Зула Ордис, наконец, найдя нужную комбинацию кнопок на миниатюрном браслете. — Заприте за мной дверь, и завтра не отклоняйтесь от маршрута.
— Капитан! — женщина вздрогнула и замерла на пороге, похоже уже ругая себя за слишком откровенную спонтанную реакцию. — Капитан, не бросайте… — повторил Хьюмо, напряженно вглядываясь в спину силящейся уйти гостьи.
— Это было подло, — стиснув зубы, развернулась госпожа Ордис, но обращалась она сейчас не к рабу, а к склонившейся к его уху хозяйке. — Парень не помнит…
— Зато вы, похоже, не забыли, — пожала плечами Ками. — Кто он вам? Знакомый? Друг? Родственник? Нет… — подумав, покачала головой переводчица. — Близкого человека вы бы в моей компании не оставили. Значит, кто-то не особо лично для вас ценный, но тот за которого вы несли ответственность… Или несете?
— Отправьте парня спать. Поговорим без свидетелей, — сдалась гостья, скидывая личину голограммы и вновь превращаясь в уставшую и не слишком довольною жизнью женщину.
— Господи, и это ещё меня называют садисткой? — усмехнулась Ками, заглядывая в коробку с остывшей пиццей. — Подразнить и отправить спать? Серьёзно? Может, ещё и обездвижить, чтоб не подслушал?
— Ладно, — чертыхнувшись, села на диван женщина. — Раз начала, надо договаривать. Но разрешите ему тогда хотя бы с пола подняться… всё-таки это мой агент.
Хьюмо слышал голос гостьи, видел обращённый на него взгляд, но верил в её слова с трудом. Он завербованный правительством хакер? Внештатный агент министерства безопасности? Работал под началом капитана Зулы Ордис и до недавней встречи считался погибшим? Поверить в это было, пожалуй, сложнее, чем в снежного человека.