Владетель Альдеррийский
Шрифт:
Глава 1
Настолько плохого настроения у Эдика давно не было. Это же надо такому случиться! Ещё немного и получил бы по голове, считай, на пороге собственного дома. Вдобавок ко всему на глазах у своих подданных. Хорошо, что Штерк не сплоховал. Сшиб подлеца на землю. В силу выше озвученных причин, Эдик испытывал самые отрицательные эмоции и действительно имел все основания для недовольства. Делегация прибыла совершенно не вовремя. Мало того что не вовремя, так и вести привезла самые неприятные. Скорее всего. По-другому попросту не бывает. Без того сложностей хватает,
— Ну, пойдёмте. Посмотрим, что за послание вы привезли! — буркнул Эдик, направляя Штопора к воротам.
На лице главы королевской делегации промелькнуло облегчённое выражение. А его самый нетерпеливый спутник дёрнулся, было следом за негостеприимным хозяином, и жало длинной пики тут же упёрлось ему в нос.
— Сей иста! — рявкнул менникайнен, даже не подумав освобождать проход, взятым в плотное бронированное кольцо, чужакам.
Никто из менникайнов так не думал. Ни один клановый воин даже не пошевелился. Они так и продолжали стоять плечом к плечу, готовые в любой момент применить оружие по прямому назначению. Для уничтожения врага.
И, поступив так, оказались совершенно правы. По-своему, конечно. Непосредственного приказа пропустить незнакомцев им никто не давал, а остальное для хирдманов оставалось несущественным. У этих парней собственные внутренние установки и жизненные ценности. Вождь, клан, честь и личная доблесть. Именно в таком порядке. И любого, кто представляет хоть малейшую угрозу для их образа жизни, они нанижут на пики без намёка даже на тень сомнения. Без сожаления, с большим удовольствием. Поэтому только так, и никак иначе.
— Сей иста! — повторил менникайнен, ловя малейший повод для продолжения атаки.
Эдик услышал возню за спиной, притормозил Штопора и оглянулся. Очень вовремя оглянулся. Ещё немного, и в послах наделают дырок, а подобного нельзя допустить. И выглядеть будет не очень приглядно, да и неправильно это. Даже для средневековых нравов. Всё же королевские послы. Неприкосновенность, проявление неуважения и всё такое.
— Штерк, скажи, чтобы их пропустили, — крикнул он воеводе.
— Скип дем! — басом громыхнул Штерк, отдавая соответствующий приказ, и добавил для чужаков, на понятном им языке. — Следуйте за мной!
Вот теперь всем действительно можно выдохнуть и расслабиться. По крайней мере, до следующего подобного недоразумения. Которого чужаки легко избегут, если они станут держать себя в руках и не будут провоцировать клановых бойцов на решительные действия.
— Си-ирта! — хирдман мотнул головой в сторону ворот и, с видимым сожалением опустил пику.
Остальные менникайны последовали его примеру и расступились, образуя проход в своих рядах. Глава делегации медленно проехал в появившийся просвет между воинами, а следом аккуратно, чтобы никого не зацепить ненароком, потянулись его спутники. Рыцари выглядели очень недовольными, но виду старались не показывать и лишних эмоций не проявлять. Чтобы не возбуждать воинственно настроенных хирдманов. И без того пока всё не очень хорошо складывалось.
Гости под пристальным наблюдением гномов въехали во внутренний двор, где у них забрали коней, после чего позволили пройти внутрь замка. Рыцарей сопровождения оставили в центральном коридоре в обществе десятка менникайнов. А послов проводили в главный зал, куда Нилда распорядилась принести подогретого вина со специями. Самое то что надо, после зимнего холода.
Компанию делегатам составляли Стор Эровар, Штерк и Бласс. Последний чувствовал себя не в своей тарелке, но Аларока найти не смогли, и притащили кузнеца. Для создания общей численности. Светская беседа не особо клеилась, поэтому просто грелись у камина и пили. Пили и ждали. Гости уже доканчивали третью порцию глинтвейна, а хозяина замка всё ещё не было.
— Сколько можно ждать, этого выскочку! — раздражённо пробурчал рыцарь, тот, кто казался помоложе.
— Вы имеете что-то сказать мне, милейший? — уточнил Эдик, вошедший в этот момент в общую трапезную.
— Ничего не имею, — сразу же пошёл на попятную рыцарь, не став на этот раз развивать конфликт.
— Простите моего спутника, сударь, — старик решил вмешаться и затушить разгорающуюся ссору в самом начале. — Это всё нервы, холод, и трудная дорога.
Эдик развернулся к говорившему, и тот вдруг поперхнулся на полуслове вином и надсадно закашлялся. Было отчего. Молодой человек, стоявший у дверей общей трапезной, ничем не напоминал невзрачного парня, с которым пришлось столкнуться у ворот замка. Отложной воротничок белейшей рубахи, чёрный бархат жилетки и бриджей, высокие сапоги из кожи тончайшей выделки. Воплощение стиля, вкуса, и где-то веяний моды, если здесь было подобное понятие.
Дело даже не в одежде. Горделивая осанка и вызывающий блеск глаз соответствовали образу владетельного лорда абсолютно. И ещё массивная золотая цепь с Кристаллом Стихий. Вот этот-то атрибут чуть и не довёл королевского посла до инсульта. Похоже, что старик был в теме и знал, что означает многоцветный камень.
— Ещё раз прошу прощения за досадное недоразумение, — просипел глава делегации, насилу восстановив дыхание. — Но мы до сих пор не представились, как следует это делать воспитанным людям при первом знакомстве.
Эдик, успев за это время занять своё место во главе стола, заинтересованно приподнял бровь.
— Ну так представляйтесь, — сделал он приглашающий жест. — Кто же вам мешает?
— Я магистр Рэнерайо, Придворный Маг Королевского Дома и Глава Магической Академии. А сейчас ещё и полномочный посол, представляющий интересы и волю Его Величества Годдарда-Натаниеэля Третьего, государя Аркенсейла, — волшебник смог взять себя в руки и старался не обращать внимания на равнодушный тон и общую холодность приёма.
В конце концов, сами виноваты. Вернее, сам. Сам глава делегации единолично. Нужно было жёстче держать в руках рыцарей сопровождения. Их, конечно, можно понять, всё же бремя ответственности за жизнь высокопоставленных особ требовало повышенной осторожности… Но кидаться на парня, только потому, что он выглядел как крестьянин и просто заступил им дорогу, было довольно опрометчиво. Теперь придётся расхлёбывать последствия. Но как бы там ни было, магистр продолжил.
— Мои спутники. Баронет Ортис ди Ньето, — представил чародей молодого, плечистого рыцаря, облачённого в богато украшенные доспехи. — Достойный сын барона Дайонского.