Владыка металла. Том I
Шрифт:
– Мне тоже нравится сидеть тут. Чувствуешь себя как повелитель мира, - заявила она.
– А почему вы не доставляете груз воздушными кораблями?
– поинтересовался я.
– Мы ведь направляемся прямиком к ним? Так почему бы кораблю не прилететь к нам, учитывая объем груза.
– Полеты над центральным регионом, да и над большей частью провинций, запрещены. Лишь корабли, напрямую принадлежащие клану Дэарим, имеют право летать там, - ответила она, бросив на меня удивленный взгляд, словно я спрашиваю очевидную вещь.
– Даже так….
– Странно, что ты этого не знаешь.
– Я не так уж долго состою в Зальде.
Она хихикнула и начала насвистывать мелодию, которая меня слегка раздражала, так что я решил выбрать меньшее из зол.
– Альра, скажи честно, что именно угрожает твоему отцу? Саир говорил, что они хотели присутствие как минимум одного пятирангового, что звучит как минимум странно, учитывая, что мы везем всего лишь мрану.
Девушка тут же нахмурилась, явно показывая, что этот разговор ей как минимум неприятен. И, тем не менее, я настаивал. Сэльма так и не смогла добиться от Алима хоть какого-то внятного объяснения, а с Саиром вообще была на ножах. Возможно, мне удастся выудить какую-нибудь информацию из дочери.
– Отец просто хочет перестраховаться.
– Но если он хочет перестраховаться, то значит, есть причины.
Она долго смотрела на меня, забавно хмуря брови, но в итоге обреченно вздохнула.
– У него есть конкуренты, и он боится, что они попробуют испортить товар.
– А почему сразу нельзя этого было сказать?
– Потому что в таком случае вы, скорее всего, захотите узнать, что за конкуренты, а отец не хочет клеветать. Не думай об этом, Дрейк. Вряд ли что-нибудь случится.
Если она и говорила правду, то лишь отчасти. Нейросеть зафиксировала учащение сердцебиения при этом вопросе и слегка усилившееся потоотделение. Альра определенно знала больше, чем говорила.
***
Ближе к вечеру Сэльма меня «обрадовала», назначив на охрану второй телеги. Ночь обещала быть скучной, и я занял место на небольшой площадке над задним колесом. Над каждым из колес располагались такие площадки, оборудованные как идеальные посты наблюдения, заодно и огороженные небольшим бортиком, за которым можно спрятаться в случае нападения.
Массары были невероятно выносливыми животными, могли идти без остановки неделями, а затем столько же отсыпаться. Так что весь путь мы собирались проделать без остановок.
Это было тяжело и утомительно, не говоря о том, что Ральфа жутко укачивало. Да и на позицию над колесами его не отправишь, у некроманта боязнь высоты. Попытка отправить его закончилась тем, что он его вырвало, и одному из слуг торговца пришлось там убираться.
Устроившись поудобнее, я прикрыл глаза и собрал всю имеющуюся на одеждах металлическую пыль, которой нейросеть дала название «облако наноботов», и собрал её в ладони, создав нечто вроде сферы.
– Ну, и что теперь с тобой делать…?
– вздохнул я.
Вспомнил гвоздь и попробовал придать этому живому металлу другую форму. К примеру…. Кинжал.
Задав команду, я попытался придать нужную форму сфере, попутно отмечая, что я могу влиять и на обычные металлы, но у тех есть что-то вроде сопротивляемости. Это же облако наноботов ощущалось частью меня и охотно выполняло приказы.
Создать кинжал оказалось куда сложнее, чем гвоздь. Точнее, придать им форму оружия было несложно, но когда я попытался воспользоваться им, ударив по деревянному бортику, тот треснул и рассыпался пылью.
Я притянул её на себя, вернув на одежду и огорченно вздохнул. Потратил на эти действия почти треть маны. Слишком большой расход… Но без тренировок я не добьюсь больших результатов.
Усевшись поудобнее, я вошел в медитацию и попробовал «поиграться» с магнетическими полями. В теории это должно было немного улучшить контроль над обычными металлами.
И тут я что-то почувствовал. Что-то металлическое, скрытое в телеге, на которой я ехал. И будь это «жилая» телега, то я бы не обратил на это внимания, но телеги с мраной представляли собой огромные цистерны на колесах.
– Во имя Нальзы….
– хмыкнул я, пытаясь определить, насколько глубоко находится металлический объект. Это явно не гвоздь или что-то вроде, слишком большое. Да и по ощущению металл был не простым железом. Возможно, закаленная сталь? Что бы это могло быть…
Я собирался попробовать сдвинуть предмет, несмотря на то, что он был далеко и за преградой.
Что-то гулко ударилось совсем рядом со мной. Я удивленно повернул голову и увидел стрелу, вонзившуюся в деревянную поверхность. Ещё бы чуть-чуть, и эта стрела пронзила бы мне голову.
Я тут же бросился за деревянную стенку, огораживающую платформу над колесом. Над головой просвистела ещё одна стрела, и зазвучал тревожный рог.
На нас напали!
Глава 25. Первый контракт (3)
После неожиданной атаки я первым же делом создал вокруг себя магнитный барьер, который должен был остановить стрелы, арбалетные болты и пули, но на практике проверять его не доводилось. Выглянув через защитный бортик, я попытался рассмотреть, кто именно в меня стрелял, но никого не увидел.
Телеги, запряженные массарами, были подсвечены фонарями, так что я видел, как мои товарищи зашевелились, тоже пытаясь понять, кто атакует. Рог смолк, где-то вдалеке я слышал крики.
– Да что к массарам происходит…?
– выругался я. Стрелы больше не свистели над головой, да и таинственного лучника не видать.
Мне захотелось вернуться назад, к жилой повозке, и узнать, как там дела, но я подавил это желание. Меня не просто так назначили на этот пост. Что если за время моего отсутствия кто-то ранит массара или его погонщика?