Власть Веры
Шрифт:
– Я не таксист, – с расстановкой произнес Альго. – Вам придется ждать муниципальный автобус. Выезд с автостанции Крыловца раз в неделю. Осталось всего пять дней до следующего рейса.
– Кошма-ар! Но почему так редко ходит транспорт? Придется действительно нанимать такси.
– Это будет непросто, – загадочно улыбнулся Альго. – Дорога сложная, а наш поселок пользуется недоброй славой.
– Там проживают мошенники? – с вызовом спросила я.
– Нет, всего лишь потомки вампиров.
– Вы один из них?
Альго
– Представляешь, Веруша? Я только что снял чудесный двухместный номер наверху. Тебе же здесь нравится, правда?
– М-м-м… неожиданно. Хотя я бы предпочла отдельные комнаты, просто так удобнее.
– Всего одна ночь, Веруша, – мягко оправдывался отец. – У них не было других вариантов. Зато прекрасная кухня… домашнее вино.
До конца ужина я не проронила ни слова, делая вид, что поглощена куриной печенью в сливочном соусе. Исподтишка следила за Альго, но тут ничего интересного, он откинулся на стуле и сложил руки на груди, смотрел поверх моей головы. Мрачное изваяние. Даже не притронулся к салату и горячему блюду. И лишь когда отец робко спросил о стоимости ужина и нашей доле в оплате, Альго процедил сквозь зубы, что все записано на его счет.
Я не сдержалась от замечания.
– А вы словно мстительный граф Монте-Кристо не захотели разделить с нами трапезу! Или питаетесь только кровью?
Альго демонстративно отломил кусочек сырной лепешки и поднес ко рту. Медленно прожевал.
– Теперь будете спать спокойно?
– Благодарю вас! Вполне.
Ночь в самом деле выдалась на удивление тихой. Не знаю, где провел ее Альго, какая мне разница – в лучшем отеле города или самом комфортабельном гробу. Важнее другое, на следующий день мы встретились в нотариальной конторе и подписали предварительное соглашение о продаже дома. То есть Альго официально стал приоритетным покупателем, но отец еще мог передумать, вступив в наследство через три месяца.
А после обеда начались неприятности. Как и предсказывал господин Хозар, никто не соглашался отвезти нас до Динавы даже за высокую цену. Я заподозрила заговор профсоюза и поделилась сомнениями с Константином.
– Неужели в вашем городе не найти таксиста без суеверий? Или ваш вампир подкупил всех водителей?
– Автобус будет всего через пять дней, – вежливо напомнил юрист. – Могу подсказать гостиницу в исторической части города.
Я скорчила недовольную гримасу, флиртовать резко расхотелось, интерес к достопримечательностям маленького Крыловца тоже угас. Чем труднее было попасть в таинственную Динаву, тем больше меня охватывал азарт.
– Константин, дайте же совет, помогите раньше добраться до поселка, где жила бабушка.
– Господин Хозар будет там уже через три часа, но, к сожалению, он не берет попутчиков. Простите, Вера.
От этого мямли больше ничего не добиться, я оставила отца у банкомата, а сама выбежала на улицу, потому что заметила припаркованный у магазина темно-синий «Фиат» Альго. Сам владелец разговаривал по телефону, делая записи в блокнот. Безупречного покроя коричневый пиджак и все та же черная водолазка.
Я немного запыхалась и, переводя дыхание, с полминуты просто смотрела на него, держась рукой за открытую дверь.
– Вам что-то нужно? – сухо спросил Альго.
– Да, вы прекрасно знаете, о чем пойдет речь… Вам не терпится избавиться от нас, так зачем терять время. Подождите, я договорю! Это в ваших же интересах. Просто подбросьте нас до Динавы, а обратно мы на автобусе… пожалуйста, возьмите нас собой.
Альго жалобно сморщился, выронил блокнот себе под ноги и схватился за горло, будто ему не хватало воздуха. Я сочла этот жест театрально-наигранным, вот сейчас он опустит руки и рассмеется мне в лицо. Хватит унижаться, развернусь и с высоко поднятой головой покину место последней перепалки. Меня остановило грубое ругательство за спиной.
– Проклятье! – кричал Альго. – Поверить невозможно в такую дичь! Девица Малинович все-таки добралась до меня.
Он согнулся на сиденье и громко застонал. Или зарычал. А потом быстро заговорил на незнакомом языке. Я испуганно приблизилась.
– Вам плохо? Вызвать врача?
– Нет. Врачи не помогут. Садитесь.
Он расслабленно выдохнул и толкнул дверь «Фиата» в мою сторону.
– Чего ты ждешь, Малинович, садись в машину!
– Зачем? – пискнула я, поражаясь резкой перемене его настроения.
– Ты же хотела попасть в Динаву. Или мне послышалось?
– Нужно позвать отца и забрать вещи из номера. Дайте нам хотя бы десять минут.
– Полчаса, – жестко сказал Альго. – Мне тоже нужно подготовиться.
На его бледном лице появилось подобие мрачной усмешки. Может, он смеется надо мной? Хочет поставить в глупую ситуацию? Не опасно ли с ним ехать в такую даль, вдруг он не только альбинос, но и эпилептик?
В номере я туже переплела косу и надела тонкий свитер на футболку.
– Папа, ты готов?
То, что случилось дальше, я не могла бы представить и в безумной фантазии. Альго приехал вовремя, но только одно сидение рядом с ним оставалось свободным. Остальное пространство «Фиата» занимал тот самый элитный гроб, что я выбрала на буклете. Пышные розовые кружева и атласная подушечка, кругом искусственные цветы вперемешку с живыми лилиями, черные и золотистые ленты.
Чувствуя плечом растерянность отца, я лихорадочно решала дилемму.
«Так, папа сядет с Хозаром, а я сяду, то есть лягу в этот славный ящик. Он просчитался, если надеется меня запугать. Мы не откажемся от поездки».