Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Он так сильно ждал внука, что одновременно готов был и выполнить любой мой каприз, лишь бы я была спокойна и безмятежна, и спрятать от всех в высокой башне, охраняемой драконом... Если такая, конечно, бы была. Он следил за мной, как сытый коршун за последней курицей. Я и раньше не могла ступить ни шагу без его пригляда, а сейчас это стало в несколько раз сложнее, хотя новая сестра, Вайдила, была на моей стороне и прикрывала, как могла.

В остальном мое состояние было отличным. Наша с Гиремом дочь, которая благодаря воле Древних Богов и отвару для зачатия, все таки зародилась во время нашей последней

ночи, росла и развивалась. Мой живот был пока едва заметен, но я уже чувствовала как во мне шевелится новая жизнь. И это было волшебно. Хотя мне было очень жаль, что ее настоящий отец никогда не узнает о ее существовании...

Вернее, не так... он никогда не узнает, что этот ребенок его, а не Адрея. О том, что я беременна, Гирем знал. Я несколько раз видела его в замке Третьего советника. Мой бывший любовник больше не скрывался и открыто работал на моего свекра. Но мы даже не разговаривали. Гирем молча отворачивался, и я тоже делала вид, что он мне никто. Впрочем, я почти не притворялась. Никаких чувств к Гирему у меня не осталось. Даже ненависти... Все как-то резко перегорело, после того, как маленькая Хурра, а я решила назвать дочь именем той самой принцессы, впервые сообщила о своем существовании.

— Ваша светлость, очень рад вас видеть, — сияющий, как начищенный медный пятак, передо мной стоял незабвенный барон Пирр. — признаюсь, беременность пошла вам на пользу, вы стали еще краше...

— И я рада видеть вас, господин барон, — нисколько не соврала я.

Мы встретились совершенно случайно в холле замка, он пришел с визитом к Третьему советнику, а меня ожидала карета, чтобы отвезти к баронессе Шерши немного развеяться за дружеской беседой.

— Позвольте я провожу вас до кареты, — барон галантно поклонился и подал руку. — Лестница слишком крута, а сегодня с утра ударил небольшой морозец. Вы можете поскользнуться и упасть. А в вашем положении это небезопасно...

— Благодарю вас, — склонила я голову, принимая помощь барона. Мне почему-то показалось, что он хочет что-то сообщить мне, что-то такое, о чем больше никто не должен был знать. К тому же я и сама хотела тайком перемолвиться с ним словечком, — Вы очень любезны.

Мы с бароном вышли за дверь. И когда прошли всего несколько ступеней, чтобы удалиться на достаточно большое расстояние от провожающего нас дворецкого, барон слегка склонился ко мне и шепнул:

— Ваша светлость, хотел бы предупредить вас: кое-кто, гораздо более значимый, чем господин Первый советник, просил меня напомнить, что если вы вздумаете хоть как-нибудь помешать его планам, он не станет соблюдать никакие договоренности.

— Каким планам? — нахмурилась я.

— Женить сына на вашей приемной дочери разумеется, — тут же отозвался барон.

Я кивнула:

— Господин барон, можете передать вашему гораздо более значимому хозяину, что я не собираюсь препятствовать счастью своей приемной дочери. Тут вас нечего беспокоится. Но, господин барон, в ответ я хотела бы получить от вас небольшую услугу...

— Какую же? — еще тише спросил барон. Как бы медленно мы не спускались, лестница все равно закончилась слишком быстро.

— Устройте мне встречу с графом Шерресом, — быстро прошептала я, — тайком от господина Первого советника...

Удивленно взлетевшие

брови барона Пирра ясно дали понять, такого он не ожидал. И был очень удивлен моей просьбой. Однако переспросить не посмел. Мы вплотную подошли к карете, и нас могли услышать посторонние.

— Ваша светлость, — барон помог мне сесть в карету и поклонился, прощаясь, — я всегда готов помочь вам в сложной ситуации.

— Благодарю, господин барон, — тут же отозвалась я, очень надеясь, что барон не нарушит своего слова и не сообщит о встрече с графом Третьему советнику.

Глава 37

Долго ждать не пришлось. Барон не привык откладывать дела в долгий ящик, и буквально через пару дней, мне пришла весточка из абрегорианского посольства, что моя старая нянюшка при смерти и очень хочет повидать меня и попрощаться.

Третий советник, недовольно хмурился и кривился, однако отпустил меня навестить «нянюшку», чтобы не вызвать подозрений у окружающих. Было бы странно, если бы настоящая герцогиня Форент проигнорировала подобную просьбу. А сейчас, когда на кону стояла корона, моя репутация должна была оставаться белоснежной.

Мне очень повезло, что моего свекра никогда не интересовали такие мелкие люди, как прислуга. Иначе он запомнил бы, что моей «любимой» старой нянюшки давно нет в живых. Я убила ее... Вернее, не я, а Богиня, но моими руками.

В посольство я отправилась в сопровождении амазонок и двух десятков солдат. Барон Пирр лично встретил меня и после обмена любезностями проводил в кабинет, который когда-то занимал герцог Форент. Сейчас главой посольства считался граф Шеррес, хотя он так и не получил официального назначения. Видно было, что император выжидал, нарочно затягивая все процедуры. И мне это совершенно не нравилось. Несмотря на все усилия, Третий советник отчетливо проигрывал на этом поле. Война с Абрегорианской империей становилась все вероятнее... А мы до сих пор доподлинно не знали, что за портретик вез посол Абрегории в Аддийский султанат, и чем завершились матримониальные планы Грегорика и Эбрахила. Именно поэтому я должна была сыграть эту партию очень четко.

— Ваше сиятельство, — присела я в традиционном абрегорианском реверансе приветствуя графа Шерреса, — с вашей стороны было очень любезно позволить мне повидаться с нянюшкой, — улыбнулась я.

— Ваша светлость, — граф встал из-за стола и подошел ко мне, чтобы поцеловать руку. И обратился к барону Пирру, — вы можете идти, господин барон.

Судя по тону, за эти три с половиной года неприязнь между ними никуда не делать.

Барон презрительно хмыкнул, поклонился нарочито небрежно и вышел за дверь, оставляя нас наедине.

— У вас что-то стряслось? — нахмурился граф, мгновенно перейдя на неофициальный тон общения.

— Да, — не стала отрицать я. И кивнув на диванчики в глубине кабинета, предложила, — давайте присядем и я вам все расскажу.

Граф кивнул и помог мне расположиться поудобнее.

— Может чай? Или взвар? — улыбнулся он.

— Лучше просто воды, — кивнула я с благодарностью. Мне нужна была пауза,чтобы собраться с мыслями и начать разговор. И я не хотела, чтобы сюда входила прислуга. Чем меньше людей будут знать о самом факте моего разговора с графом, тем лучше.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII